لینک‌های قابلیت دسترسی

logo-print
سه شنبه ۱۶ آذر ۱۳۹۵ تهران ۰۰:۱۲ - ۶ دسامبر ۲۰۱۶

فرهنگ هفته: برگزیده آخرین اخبار از جهان ادب و نشر


(rm) صدا | [ 4:40 mins ]
با درگذشت کریم امامی و فریدون ناصری در هفته گذشته فرهنگ ایران دو تن از خلاقان فعال خود را از دست داد. کتاب «خیام نامه»، که هفته گذشته منتشر شد، تلاشی است با ارزش برای تحلیل شعر خیام. این کتاب را محمدرضا قنبری تالیف کرده است.هفته گذشته دولت ایران «لایحه جرایم رایانه ای» را برای ارائه به مجلس تصویب کرد. با توجه به بافت اکثریت محافظه کار مجلس ایران «لایحه جرایم رایانه ای» می تواند به جای مبارزه با جرائم رایانه ای به ابزاری برای اعمال سانسور بیش تر بر اینترنت مبدل شود. فرج سرکوهی (رادیوفردا، مونیخ): با درگذشت کریم امامی و فریدون ناصری در هفته گذشته فرهنگ ایران دو تن از خلاقان فعال خود را از دست داد. ترجمه آثار با ارزش ادبی در شکوفایی ادبیات معاصر ایران در دهه های چهل و پنجاه نقش مهمی داشت و برگردان فارسی رمان «گتسبی بزرگ»، اثر «اسکات فیتزجرالد»، با ترجمه روان، امین، دقیق، درست و زیبای کریم امامی از مطرح ترین کتاب های این دوران بود. کریم امامی با ترجمه این اثر و آثاری چون « با خشم به ياد آر»، نمايشنامه ای به قلم «جان آزبرن» و «ايرانيان در ميان انگليسی ها»، نوشته «دنيس رايت» به فارسی و با ترجمه شعرهایی از نیما، شاملو، اخوان و فروغ فرخ زاد به انگلیسی تسلط کم نظیر خود را به زبان های فارسی و انگلیسی نشان داد. کریم امامی در سال 1309 چشم به جهان گشود و پس از به پایان بردن تحصیلات دبیرستانی خود در شیراز، احذ مدرک لیسانس زبان و ادبیات انگلیسی از دانشگاه تهران و چند سالی تحصیل زبان انگلیسی در امریکا، در روزنامه های «کیهان» و «کیهان اینترنشنال» به روزنامه نویسی پرداخت. چند سالی نیز به عنوان ویراستار با «انتشارات فرانکلین» همکاری داشت. در سال های پایانی دوران شاه «انتشارات سروش» را برای «سازمان رادیو و تلویزیون» راه اندازی کرد. پس از انقلاب و اخراج از این سازمان به یاری همسرش «گلی امامی» کتاب فروشی «زمینه» را راه انداخت و با انتشار بولتن کتاب «زمینه» ژورنالیزم فرهنگی را ادامه داد. امامی که از کارشناسان برجسته صنعت نشر در ایران بود مجموعه ای از مقالات خود را در کتابی با عنوان «از پست و بلند ترجمه» گرداوری و منتشر کرد. فریدون ناصری رهبرو مدير دائمی «ارکستر سمفونيک تهران» نیز در سال 1309 در تهران متولد شد. در «هنرستان موسیقی تهران» و «کنسرواتوار سلطنتی بروکسل» آهنگسازی و رهبری ارکستر آموخت. ناصری در عرصه موسیقی فیلم نیز فعال بود. «ستارخان» و «ناخدا خورشید» از فیلم هایی است که با موسیقی ناصری به نمایش درآمدند. فریدون ناصری در زمینه آموزش موسیقی نیز دو کتاب «ترمینولوژی موسیقی» و «موسیقی روسی» را تالیف کرد. رباعی، یکی از دشوارترین و زیبا ترین قوالب شعر کلاسیک فارسی با نام خیام گره خورده است. در فرهنگ ایرانی خیام، به رغم مخالفت سرسختانه روحانیون با اندیشه و شعر او، محبوبیت و شهرتی همسنگ سعدی و مولوی دارد. خیام اندیشه ای غنی، تفکری خلاق و شک و پرسش های فلسفی دشوار را با پرهیز از بازی های لفظی و پیچیدگی های تصنعی در رباعیات فشرده خود به زیبایی تصویر می کند. کتاب «خیام نامه»، که در هفته گذشته منتشر شد، تلاشی است با ارزش برای تحلیل شعر خیام. در 25 فصل این کتاب زندگی، زمانه و اندیشه های خیام بررسی می شود. گزارش و نقد متن هایی که پیش از این به زبان های فارسی، عربی و انگلیسی در باره خیام منتشر شده است از برجستگی های این کتاب است. این کتاب را محمدرضا قنبری تالیف کرده است. هفته گذشته دولت ایران «لایحه جرایم رایانه ای» را برای ارائه به مجلس تصویب کرد. انقلاب اطلاعات با بهره گیری از سیستم های کامپیوتری و اینترنت و به رغم فیلترینگ در جوامعی چون ایران، تولید و توزیع اطلاعات را از قید سانسور رسمی رها کرد اما زمینه های مناسبی نیز برای جرائمی چون تجارت پورنوگرافی، تبلیغ نژاد پرستی و دامن زدن به خشونت های مذهبی و نژادی به وجود آورد. در بیشتر کشورهای جهان برای جلوگیری از جرائمی از این دست قوانین مشخصی وجود دارد اما با توجه به بافت اکثریت محافظه کار مجلس ایران «لایحه جرایم رایانه ای» می تواند به جای مبارزه با جرائم رایانه ای به ابزاری برای اعمال سانسور بیش تر بر اینترنت مبدل شود.
XS
SM
MD
LG