لینک‌های قابلیت دسترسی

یکشنبه ۲۱ آذر ۱۳۹۵ تهران ۰۷:۵۹ - ۱۱ دسامبر ۲۰۱۶

فرهنگ هفته: برگزیده آخرین اخبار از جهان نشر و ادب


(rm) صدا | [ 4:01 mins ]
منوچهر آتشی، کتاب «ناصر خسرو قبادیانی» را در دست انتشار دارد. وی در اثر تازه خود با به کار گیری نثری ساده و روان طرحی جامع از زندگی و آثار ناصر خسرو تصویر کرده است. غلامحسین غریب درهفته گذشته در سن 81 سالگی در تهران رخت از این سرای برکشید. در روزهای پایانی سال 2004، سالی که یونسکو آن را «سال هزار و یک شب» خوانده است، در ایران نیز «ویژه نامه هزار و یک شب» با ویراستاری محسن میهن دوست در دست انتشار است. در «ویژه نامه هزار و یک شب» علاوه بر مصاحبه با کارشناسان مقالاتی به قلم جلال ستاری، فریدون بدره ای ، پروفسور ماتزوف و دیگر متخصصان نیز به چاپ خواهد رسید. با انتشار «رهيافتى به گاهان زرتشت و متن هاى نواوستايى» اثر ایران شناس آلمانی «هانس رايشلت» با ترجمه «جلیل دوستخواه»، یکی از معتبرترین متون آکادمیک در باره اوستا در دسترس پژوهشگران فارسی زبان قرار گرفت. فرج سرکوهی (رادیوفردا، مونیخ): منوچهر آتشی، شاعر برجسته، کتاب «ناصر خسرو قبادیانی» را در دست انتشار دارد. از دوران مشروطه به بعد، به ویژه در یکی دو نسل اخیر، ارتباط فرهنگی ایرانیان با ادب کلاسیک فارسی به تدریج قطع و گسست فرهنگی به یکی از شاخص های بحران زای تاریخ معاصر ایران بدل شد. تحول زبان فارسی در صد و اند سال اخیر نیز خواندن متون کلاسیک را برای جوانان دشوار و گسست فرهنگی را تشدید کرد. آشنا کردن نسل جدید با چهره های فرهنگ ساز گذشته گامی است موثر در ترغیب جوانان به مطالعه متون کلاسیک. نظم و نثر ناصر خسرو بر شعر فارسی و روند فکریه دینی و فلسفی ایران تاثیر بسیار داشته است. منوچهر آتشی در اثر تازه خود با به کار گیری نثری ساده و روان طرحی جامع از زندگی و آثار ناصر خسرو تصویر کرده است. کتاب «ساربان»، از پیشگامان ادبیات داستانی مدرن ایران، در سال 1327 با ویرایش نیما یوشیج منتشر شد. یک سال بعد غلامحسین غریب، نویسنده کتاب، به محفلی از هنرمندان و نویسندگان مدرن پیوست که با حضور او و چهره هایی چون «جلیل ضیاء پور»، نقاشی که کوبیزم را به ایران آورد، و«منوجهر شیبانی»، که از اولین شاگردان نیما بود، به پیشروترین محفل آن روزگار بدل شد. این محفل مجله ادبی و هنری «خروس جنگی» را منتشر کرد که در مبارزه سنت و تجدد در آن روزگار نقشی کارساز داشت. غلامحسین غریب در تاریخ موسیقی ایران نیز جایگاهی برجسته داشت. در دهه بیست در هنرستان موسیقی تحصیل، نوازندگی کلارینت و چند ساز بادی دیگر را از استادان اروپایی و هارمونی را از «پرویز محمود» آموخت. غریب از بنیان گذاران «ارکستر سمفونیک تهران» بود و بیش از دو دهه ریاست «کنسرواتوار موسیقی ایران» را بر عهده داشت. غلامحسین غریب درهفته گذشته در سن 81 سالگی در تهران رخت از این سرای برکشید. در روزهای پایانی سال 2004، سالی که یونسکو آن را «سال هزار و یک شب» خوانده است، در ایران نیز «ویژه نامه هزار و یک شب» با ویراستاری محسن میهن دوست در دست انتشار است. شهرزاد قصه گو با داستان به جنگ جبر تقدیر و مرگ می رود و جهانی آزاد و نامیرا خلق می کند. زن قصه گو علیه نظام زن ستیز به پا می خیزد و در پرتو خلاقیت خود جهان را تسخیر می کند. ایرانیان نیز در خلق هزار و یک شب نقشی برجسته دارند و بسیاری از نام ها و نمادهای کتاب ریشه در زبان فارسی و فرهنگ ملی ما دارد. در «ویژه نامه هزار و یک شب» علاوه بر مصاحبه با کارشناسان مقالاتی به قلم جلال ستاری، فرویدون بدره ای، پروفسور ماتزوف و دیگر متخصصان نیز به چاپ خواهد رسید با انتشار «رهيافتى به گاهان زرتشت و متن هاى نواوستايى» اثر ایران شناس آلمانی «هانس رايشلت» با ترجمه «جلیل دوستخواه»، یکی از معتبرترین متون آکادمیک در باره اوستا در دسترس پژوهشگران فارسی زبان قرار گرفت. این کتاب از زمان انتشار خود در 1911 تا کنون از مراجع مهم ایران شناسی به شمار می رود. مترجم کتاب جلیل دوستخواه از محققان برجسته ایرانی است که پس از اخذ دکترای زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه تهران، با فرهنگ معین، لغت نامه دهخدا و ایرانیکا همکاری داشته و آثاری چون «آيين ها و افسانه هاى ايران و چين باستان»، «پژوهشى معنا شناختى در ساخت آفرينش و رستاخيز» و «كهن ترين سرودها و متن هاى ايرانى اوستا» را منتشر کرده است.
XS
SM
MD
LG