لینک‌های قابلیت دسترسی

جمعه ۱۹ آذر ۱۳۹۵ تهران ۲۳:۱۰ - ۹ دسامبر ۲۰۱۶

باراک اوباما روز پنجشنبه در پیام خود به مناسبت روز شکرگزاری از مردم آمریکا خواست که در مورد پناهجویان سوری سخاوت و عطوفت نشان دهند و یادآوری کرد زائرانی که در سال ۱۶۲۰ به آمریکا آمدند نیز از سرکوب گریخته بودند.

به گزارش خبرگزاری رویترز، رئیس جمهور آمریکا در قسمتی از پیام خود گفت: «حدود چهار قرن پس از حرکت کشتی 'مای فلاور' به سوی سواحل آمریکای شمالی و ورود اولین گروه زائران به این سرزمین، جهان هنوز هم پر از زائران است، مردان و زنانی که به غیر از آینده‌ای امن و بهتر برای خود و فرزندانشان چیز دیگری نمی‌خواهند.»

پس از حملات اخیر در پاریس که بر اثر آن حدود ۱۳۰ نفر توسط عوامل وابسته به گروه داعش به قتل رسیدند، طرح باراک اوباما برای پذیرش ۱۰ هزار نفر از پناهجویان سوری در فضای سیاسی آمریکا به شدت بحث‌برانگیز شده‌است.

درعین حال آمریکا یک ائتلاف بین‌المللی برای مبارزه با گروه «خلافت اسلامی» در عراق و سوریه را رهبری می‌کند.

براساس نظرسنجی که توسط خبرگزاری رویترز انجام شده پس از وقوع حملات پاریس اکثر آمریکایی‌ها در حال حاضر تهدیدهای تروریستی را بزرگترین چالش برای این کشور می‌دانند.

مجلس نمایندگان آمریکا با تصویب لایحه‌ای طرح پذیرش پناهجویان سوری را معلق و مقررات مربوط به شناسایی و کنترل امنیتی پناهجویانی را که به این کشور می‌آیند تشدید کرده‌است.

چندین نامزد حزب جمهوری‌خواه برای انتخابات ریاست جمهوری سال آینده نیز می‌گویند که ورود پناهجویان سوری به آمریکا خطرآفرین است.

باراک اوباما در بخش دیگری از پیام خود به مناسبت روز شکرگزاری گفت: «مردم باید توجه کنند که هیچ پناهجویی بدون کنترل‌های امنیتی شدید، مثل هر مسافر دیگری، نمی‌تواند به کشور ما وارد شود.»

رئیس جمهور آمریکا اعلام کرده که طرح مجلس نمایندگان برای تعلیق پذیرش پناهجویان سوری را وتو خواهد کرد؛ ولی همزمان مقامات دفتر ریاست جمهوری گفته‌اند که حاضرند در مورد چگونگی اجرای کنترل امنیتی شدیدتر در خصوص این پناهجویان با نمایندگان کنگره مذاکره کرده و به توافق برسند.

این طرح شامل شهروندان ۳۸ کشوری نیز خواهد شد که در حال حاضر برای سفرهای کوتاه به آمریکا روادید لازم ندارند.

آقای اوباما در سخنرانی خود به تعدادی از نامه‌های مردم آمریکا اشاره کرد که خطاب به رئیس جمهور نوشته‌اند که از ورود پناهجویان سوری استقبال خواهند کرد.

به گفته آقای اوباما زنی اهل پنسیلوانیا در نامه خود نوشته‌است: «خانواده ما پول چندانی ندارد ولی یک اتاق اضافی و غذای کافی داریم و می‌توانیم به آنها کمک کنیم.»

زن دیگری از ایالت فلوریدا خطاب به رئیس جمهور آمریکا نوشته‌است: «اجداد خانوادگی ما به نسل اول زائرانی که با کشتی 'مای فلاور' آمدند برمی گردد و استقبال از ورود دیگران به این سرزمین بخشی از فرهنگ و زندگی آمریکایی است.»

XS
SM
MD
LG