<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">     
    <channel>      
        <title>Radio Free Europe / Radio Liberty</title>     
        <link>http://www.radiofarda.com</link>
        <description>Radio Free Europe / Radio Liberty is an international news and broadcast organization serving Central and Eastern Europe, the Caucasus, Central Asia, Russia, the Middle East and Balkan countries</description>
        <image>
            <url>http://www.rferl.org/img/rssLogo.gif</url>
            <title>Radio Free Europe / Radio Liberty</title>
            <link>http://www.radiofarda.com</link>
        </image>
        <language>fa-IR</language>
        <copyright>Copyright 2009 - RFE/RL, Inc.</copyright>  
        <ttl>60</ttl>        
        <lastBuildDate>Sun, 22 Nov 2009 15:52:37 +3500</lastBuildDate> 
        
        <generator>Pangea CMS – RFE/RL</generator>        
        <atom:link href="http://www.radiofarda.com/rss/Default.aspx?authorid=8018" rel="self" type="application/rss+xml" />

        <item>
            <title>غوغای &#171;شب سیپد&#187; گوگوش در حاشیه خلیج فارس</title>
            <description>&lt;span&gt;چهارشنبه هفتم فروردین ماه، ساعت ها مانده به آغاز کنسرت گوگوش حیاط سالن هفت هزار نفری &#171;مدیا سیتی&#187; دبی&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;ltr&quot;&gt; &lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;ltr&quot;&gt; &lt;span dir=&quot;ltr&quot;&gt; &lt;/span&gt; &lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;rtl&quot;&gt; &lt;/span&gt; &lt;span&gt; &lt;span dir=&quot;rtl&quot;&gt; &lt;/span&gt; &lt;span&gt;&#160;&lt;/span&gt;مالامال از جمعیت بود.&lt;/span&gt; گوگوش آمد ... در نزدیکی آب های خلیج فارس و در کنار مردمی که دوستش داشتند و برایش فریاد می کشیدند ...     گوگوش به دبی آمد تا ترانه هایی را از آلبوم های&#160;&#171; ماه پیشونی &#187; و &#171; پل &#187; تا آخرین اثرش &#171; شب سپید &#187; را در مدیا سیتی اجرا کند.    چهارشنبه هفتم فروردين ماه، ساعت ها مانده به آغاز کنسرت گوگوش&#160;رو به روی&#160;سالن هفت هزار نفری &#171;مديا سيتی&#187; دبی&#160; مالامال از جمعيت بود.    علاقه مندان گوگش برای تهيه بلیت کنسرتی که قرار بود ساعت ۱۰ همان شب برگزار شود در&#160;محوطه بیرونی&#160;اين سالن که در غرب شهر دبی قرار دارد صف کشيده بودند و لحظه به لحظه بر طول صف افزوده می شد.     اين در حالی بود که قيمت بليط کنسرت هزار و ۱۰۰ درهم بود که برابر با حدود ۳۰۰ دلار است. به بیان دیگر این کنسرت از کنسرت های بسيار گران قيمت در دبی به حساب می&#160;آمد.     با اين حال مردم تا زمانی که مسئولان برگزاری کنسرت اعلام کردند ديگر بليطی برای فروش نمانده است، در صف ها منتظر ماندند.               &#171;کلی هزينه کردم تا فقط يکبار گوگوش را از نزديک ببينم . اصلا گوگوش يک چيزی است که آدم را می کشد به اينجا . مدتها بود منتظر چنين شبی&#160; بودم . من از ديماه دنبال خريد بليت هواپيما و ويزای دبی بودم و الان هم دو ساعت پشت در ايستادم ولی فکر می کنم که شيرينی شرکت در اين کنسرت به سختی هايش می ارزد.&#187;     پریسا از مهرشهر کرج      گوگوش ساعت ۱۰ شب روی صحنه آمد و برنامه تا نيم ساعت پس از نيمه شب ادامه يافت. ميان تماشاگران کنسرت علاوه بر ايرانی ها، عرب ها و تاجيک ها هم حضور داشتند.     سعيد بيک، از شهر دوشنبه برای شرکت در کنسرت گوگوش به دبی آمده&#160;به  رادیو فردا  می گوید که شهرت گوگوش در تاجيکستان از زمانی شروع شد که فيلم &#171;شب دراز&#187; در دهه ۷۰ ميلادی در دوشنبه اکران شد.     شب دراز، همان&#160; فيلم&#160; &#171;در امتداد شب&#187; است که در تاجيکستان به زبان روسی دوبله و با اين نام پخش شده است.     سعيد بيک و دوستش خيرالدين سلطانزاده، چهار هزار دلار برای سفر و اقامت در دبی پرداخته اند تا برای اولين بار گوگوش را از نزديک ببينند.     خيرالدين می گويد: &#171;بسياری از مردم تاجيکستان به خانم گوگوش علاقه مندند و اگر گوگوش در دوشنبه کنسرت اجرا کند مردم استقبال می کنند.&#187;     مرحبا، دختری ۳۵ ساله&#160; از ساکنان دوشنبه هم يکی ديگر از علاقه مندان گوگوش است که خودش را به دبی رسانده. او می گويد: &#171;محبوب ترين خواننده من گوگوش است، بعد از او شبنم ثريا خواننده تاجيکی را هم دوست دارم.&#187;     پريسا هم از مهرشهر کرج به کنسرت گوگوش آمده است. او که ۲۵ سال دارد و هرگز خواندن گوگوش در ايران را به ياد نمی آورد می گويد: &#171;کلی هزينه کردم تا فقط يکبار گوگوش را از نزديک ببينم . اصلا گوگوش يک چيزی است که آدم را می کشد به اينجا . مدتها بود منتظر چنين شبی&#160; بودم . من از ديماه دنبال خريد بليت هواپيما و ويزای دبی بودم و الان هم دو ساعت پشت در ايستادم ولی فکر می کنم که شيرينی شرکت در اين کنسرت به سختی هايش می ارزد.&#187;     پريسا&#160; که در تهران حسابدار يک شرکت است، اولين بار گوگوش را در فيلم های ويديويی بتاماکس در ايران ديده است.     محسن ۲۲ ساله&#160; اهل آريا شهر&#160; تهران هم می گويد که شيفته گوگوش است: &#171; ديوارهای اتاق من پر از عکس گوگوش است. به نظرم زيباترين آهنگ او هم ماه پيشونی است. خاطرات خيلی خوبی با اين آهنگ&#160; دارم.&#187;&#160;    منصوره ۶۸ ساله&#160; که سالی چند بار به دبی می آيد، می گويد: &#171;اين بار فقط به خاطر گوگوش به دبی آمدم. ما از بچگی با&#160; گوگوش بزرگ شده ايم، وقتی حامله بود، زمانی که&#160; بليط بخت آزمايی در فروشگاه ايران تبليغ می کرد و آن زمان که هتل ميامی می خواند را خوب به ياد دارم.&#187;  </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/F5_googoosh_dubai/440976.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/F5_googoosh_dubai/440976.html</guid>            
            <pubDate>Thu, 27 Mar 2008 16:34:14 +3500</pubDate>
            <category>فرهنگ و هنر</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/12576E30-2FB5-471F-8B36-2B249209554C_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>آرش و آلبوم &#171;دنیا&#187; با خوانندگان سه گوشه دنیا</title>
            <description>&lt;p&gt;در اولين کنسرت نوروزی سال&#160; ۸۷&#160; دبی که&#160; آرش ، گروه فارز و داريوش در حضور&#160; سه هزار ايرانی اجرا کردند ، کم نبودند افرادی که از ساعت هفت عصر تا يک صبح&#160; يک نفس رقصيدند و آرامترين آهنگ های داريوش هم نتوانست آنها را از رقصيدن بازدارد. &lt;/p&gt; در اولين کنسرت نوروزی سال&#160; ۸۷&#160; دبی که&#160; آرش ، گروه فارز و داريوش در حضور&#160; سه هزار ايرانی اجرا کردند ، کم نبودند افرادی که از ساعت هفت عصر تا يک صبح&#160; يک نفس رقصيدند و آرامترين آهنگ های داريوش هم نتوانست آنها را از رقصيدن بازدارد.     اين کنسرت دوم فروردين در باشگاه تنيس دبی با اجرای گروه سه نفره فارز آغاز شد و اعضای اين گروه، حافظ، ميلاد و کامی با آهنگ جديدی به نام فاز، استاديوم را فرستادند روی هوا.    بعد از اين گروه ، نوبت به&#160; آرش رسيد. هيجان، فرياد و تشويق هايی تماشاگران فضا را شبيه به استاديوم آزادی کرده بود.&#160;آرش در اين کنسرت آهنگ جديدی به همراه يک خواننده جامائيکايی به نام شگی اجرا کرد.     &#171;خواننده ای برای نسل ديروز و نسل فردا&#187; اين را مجری برنامه هنگام دعوت از داريوش برای آمدن روی سن گفت. شايد ۳۰ سال پيش وقتی داريوش به&#160; آمريکا می رفت هرگز فکر نمی کرد که نوروز ۸۷&#160; در دبی، در جمعی بخواند که يک نسل با او فاصله سنی دارند.        گزارش تصویری از اولین کنسرت نوروزی در دبی؛ کلیلک کنید        آرش به همراه پدر و مادرش به دبی آمده است و به راديو فردا می گويد که آروز دارد سال بعد در ايران بخواند.     راديو فردا: برای تو که در سوئد بزرگ شده ای، سال جديد&#160;هنگام نوروز است يا اول ژانويه؟         آرش:  معلوم است که سال نوی خودمان، چون در کنار خانواده ام هستم. خانواده من سال نوی ميلادی را جشن نمی گيرند و من می روم پيش دوستانم.      در سال جديد قصد داری چه کار جديدی بکنی؟      هدفم اين است که آلبوم جديدم را بيرون بدهم. من دوسال روی&#160;این آلبوم کار کرده ام&#160;و الان فقط يکی از آهنگ هايش که با (شگی) خوانده ام، به نام &#171;دنيا&#187;، بيرون آمده است.    اين آلبوم تا يکی دو ماه ديگر در بازار پخش خواهد شد و آرزوی من اين است که مثل آلبوم قبلی موفق شود تا کسانی که يک ذره من را دوست دارند، همچنان من را دوست داشته باشند. من کارم را خيلی دوست دارم و يکی از هدف هايم&#160; در سال جديد موفقيت در کارم است.           &#171;من دو گروه مخاطب دارم، يکی مخاطب جهانی و يکی هم ايرانی و به همين خاطر کارم خيلی مشکل می شود. چون بايد هر دو گروه را راضی نگه دارم. اما هدف اصلی من اين است که بتوانم علاوه بر معرفی موزيک ايرانی به خارجی ها&#160; در بازار بين المللی هم موفق باشم.&#187;     آرش، خواننده ایرانی مقیم سوئد      در آلبوم جديدات&#160; با خواننده های ديگری هم کار کرده ای؟      بله، يک خواننده آمريکايی به نام&#160; &#171;لوميدی&#187; چند روز به شهر ما &#171;مالموی&#187; در سوئد آمد، سه روز ماند و با هم يک آهنگ نوشتيم. با چند خوانده سوئدی هم کار کردم.    علاوه بر اين با چند تهيه کننده جديد&#160; که برای گروه &#171;هايس و کارگنس&#187; کار می کنند هم همکاری داشتم . يک استويو هست به اسم&#160; &#171;يلو استوديو&#187; که کارهای راک می سازد و برای من يک آهنگ راک درست کرده است. يک آهنگ &#171;هيپ هاپ&#187; هم&#160; در آلبوم جديدم هست سعی کردم که کار متفاوت و متنوعی انجام داده باشم.      آرش، آهنگ &#171;بروبرو&#187;&#160; در شبکه های موزيک دنيا، هفته های متوالی جزو ۱۰ آهنگ اول بود، تو می خواهی برای ايرانی ها موسيقی درست کنی يا به فکر بازار جهانی هستی؟       جواب دادن به اين سوال واقعا سخت است، چون خودم هم جوابی برايش ندارم. من دو گروه مخاطب دارم، يکی مخاطب جهانی و يکی هم ايرانی و به همين خاطر کارم خيلی مشکل می شود. چون بايد هر دو گروه را راضی نگه دارم. اما هدف اصلی من اين است که بتوانم علاوه بر معرفی موزيک ايرانی به خارجی ها&#160; در بازار بين المللی هم موفق باشم.      راجع به خواننده های داخل ايران که با امکاناتی کمتر از آن چيزی که تو داری کار می کنند چه نظری&#160; داری؟      اگر اجازه بدهيد بايد بگويم که &#171;ترکوندن&#187;، من واقعا دوسشان دارم، خيلی کارهای قشنگی در ايران ساخته می شود که آدم اصلا باورش نمی شود و واقعا &#171;دمشون گرم&#187;.      تو با خواننده های خارجی مثل &#171;شگی&#187; يا &#171;لوميدی&#187; کار می کنی، اما تا حالا فکر کرده ای که سراغ يکی از خواننده های داخل ايران بروی؟      با بچه های ايران همکاری کرده ام ولی در زمينه شعر. شاهکار بينش پژوه در آلبوم جديدم خيلی به من کمک کرد و چند تا از شعر ها را او گفته است. البته کارش خيلی سخت بود چون بايد جوری شعر می گفت که توی گوش خارجی ها هم راحت شنيده شود. ولی اميدوارم در آينده با يکی از خواننده های داخل ايران که سبک خوندنمان شبيه هم باشد کار کنم.      بعضی از برنامه های تو مثل همين کنسرت نوروزی دبی فقط برای ايرانی هاست و در بعضی از کنسرت های تو هم فقط&#160; خارجی ها شرکت می کنند، به نظرت چه تفاوتی بين اين دو گروه وجود دارد؟      بعضی وقت ها برنامه های ايرانی بهتر است و بعضی وقتها برنامه های خارجی. ولی در کل کنسرت های ايرانی را بيشتر دوست دارم چون خواندن برای&#160; کسانی که هم زبان من هستند احساس بهتری به من می دهد.    اين طور احساس می کنم که نزديک به خانه ام هستم و با کسانی هستم که دوستشان دارم. مثلا در کنسرتی که در تاجيکستان داشتم نمی دانيد چه احساسی داشتم، اميدوارم بيشتر بتوانم برای هموطنانم کنسرت بگذارم، البته کنسرت های خارجی هم خوبی های ديگری دارد.      گفتی هم وطن، هموطن های تو کجايی هستند ؟ سوئدی يا ايرانی؟      معلوم است که ايرانی، اينکه اصلا حرفی توش نيست، هموطن های من&#160; ۱۰۰ درصد ايرانی ها هستند. من در سوئد فقط بزرگ شده ام و زندگی کرده ام&#160; ولی نه قيافه ام به يک سوئدی می خورد نه اخلاقم. البته سوئدی ها خيلی آدم های خوبی هستند ولی من ايرانی هستم.      آلبوم &#171;دنيا&#187; کی به بازار می آيد؟      مديربرنامه&#160; سوئدی من الان دارد روی آهنگ دنيا داره کار می کند، ظرف مدت&#160; سه چهار هفته ای که اين آهنگ در اروپای شرقی پخش شده، موفق شده رتبه شانزدهم را در تعداد دفعات پخش در راديوها به دست بياورد که شروع خوبی است.    من بعد از دبی در روسيه، آلمان، يونان و چند کنسرت&#160; در سوئد&#160; اين آهنگ را می خوانم که بخشی از تبليغ برای آلبوم دنيا به حساب می آيد. کليپ دوم اين آلبوم هم تا دو ماه ديگر آماده می شود که همزمان با هم وارد بازار می شوند.   </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f5_Arash_new_work_Donya/440421.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f5_Arash_new_work_Donya/440421.html</guid>            
            <pubDate>Sun, 23 Mar 2008 18:07:59 +3500</pubDate>
            <category>فرهنگ و هنر</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/8250E49E-5DB8-4868-8006-30A3B582F21A_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>اپرا خوان ایرانی: هیچ پشتوانه ای در ایران برای خوانندگان وجود ندارد</title>
            <description>&lt;p&gt; &lt;span&gt;کمی آن&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;ltr&quot;&gt; &lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;ltr&quot;&gt; &lt;span dir=&quot;ltr&quot;&gt; &lt;/span&gt; &lt;/span&gt; &lt;span&gt;طرف تر از جزایر مصنوعی دبی ، در هوایی بهاری و زیر نورافکن های یک گالری ، دختری به نام دنیا&lt;span&gt;&#160; &lt;/span&gt;با اجرا&lt;span&gt;ی قطعه (هابانرا) از اپرای (کارمن) &lt;/span&gt;مراسم را آغاز می کند. &lt;/span&gt; &lt;/p&gt;            کمی آن               طرف تر از جزایر مصنوعی دبی ، در هوایی بهاری و زیر نورافکن های یک گالری ، دختری به نام دنیا &#160;  با اجرا ی قطعه (هابانرا) از اپرای (کارمن)  مراسم را آغاز می کند.         دنیا بنیادی، اپرا خوانی ۲۳ ساله است که دو سال پیش در پی انصراف از دانشگاه علمی کاربردی تهران به دبی آمد.         &#171;در ایران هیچ پشتوانه ای برای یک خواننده وجود ندارد چه برسد به اینکه آن خواننده یک زن باشد.&#187;        این را دنیا در  گردهمایی جمعی از ایرانیان در آستانه نوروز و در گالری کورتیارد و در  حالی &#160;  می گوید که به گفته خودش، دیگر هیچ تصمیمی برای بازگشت به وطن ندارد.         او که با دنیایی از امید به فردا و فرداهای دیگر، غربت نشین شده است در گفت وگو با  رادیو فردا  درباره دلایل حضورش در دبی می گوید: &#171;عشق، علاقه و هدف من موسیقی کلاسیک بود ولی به من اجازه داده نمی شد که بخوانم. دانشجویان موسیقی نیاز دارند که اجرا داشته باشند و اگر چنین امکانی برای آنها وجود نداشته باشد دچارافسردگی می شوند.&#187;        وی افزود: &#171;من در دانشگاه علمی کاربردی تهران سه ترم آواز کلاسیک خواندم ولی دیدم که بهتر است دور موزیک را در ایران خط بکشم. استاد آواز من در آنجا خانم (هایکانوش) از ارمنستان بود که او هم پس از چند وقت تلاش در ایران کارش به دیوانگی کشید و برگشت به کشورش.&#187;          آیا درآمدی هم از اپرا &#160;  دارید ؟          من در اینجا هم در کنسرت های اپرا می خوانم و هم اینکه تعدادی شاگرد دارم که به آنها درس موسیقی می دهم. هر چند که درآمد این کار کم است ولی من روی آن حساب می کنم. بعضی وقت ها از سختی شرایط زندگی در دبی خسته می شوم و تصمیم می گیرم برگردم به ایران ولی سختی های اینجا را ترجیح می دهم تا اینکه آنجا باشم و آن شرایط سخت و افسرده کننده و دوستانی را ببینم که واقعا می خواهند پیشرفت کنند ولی هیچ اجازه ای به آنها داده نمی شود.           هدف شما از اینکه در این شرایط به قول خودتان سخت زندگی می کنید ولی ادامه می دهید چیست؟          در ایران هیچ پشتوانه ای برای یک خواننده وجود ندارد چه برسد به اینکه آن خواننده یک زن باشد. دوستان زیادی داشتم که بدون هیچ پشتوانه ای از ایران رفتند و در بدترین شرایط مشغول به درس خواندن شدند و الان خیلی کارها انجام می دهند تا بتوانند زندگیشان را بگذرانند. بعضی از این طفلکی ها نتوانستند شرایط سخت زندگی در خارج را تحمل کنند و به ایران برگشتند. ولی من نمی خواهم شکست بخورم و به همین خاطر به شدت تلاش می کنم تا به هدفم برسم. استعدادهای زیادی در بین خوانندگان زن در ایران داریم که هیچ کس آنها را نمی شناسد.                     دنیا بنیادی: بعضی وقت ها از سختی شرایط زندگی در دبی خسته می شوم و تصمیم می گیرم برگردم به ایران ولی سختی های اینجا را ترجیح می دهم تا اینکه آنجا باشم و آن شرایط سخت و افسرده کننده را ببینم.        هدف من این است که به عنوان یک دختر ایرانی در دنیا شناخته شوم و یک خواننده بین المللی شوم تا از این طریق به دوستانم کمک کرده باشم و راه را برای آنها باز کرده باشم.      من به خاطر عشقم این کار را انجام می دهم و می دانم &#160;  که این مستلزم زمان و شرایط سختی است که در آینده خواهم کشید.           آیا محیط هنری دبی خواسته های شما را برآورده می کند؟          من در دبی وقتی با اروپایی ها یا آسیایی ها برخورد می کنم، می بینم که واقعا برای موسیقی کلاسیک و اپرا ارزش قایل هستند. خیلی ها وقتی می بینند که من به زبان های مختلف اپرا می خوانم تعجب می کنند و اینکه به عنوان یک هنرمند برای آدم شخصیت قایل هستند.        ولی در ایران بیشتر مردم به عنوان سرگرمی به این موضوع نگاه می کنند و به همین خاطر نمی توانم در ایران هیچ آینده خوبی برای خودم متصور باشم.        البته دبی دانشگاه موسیقی ندارد و من الان در کلاس خصوصی یک استاد آواز از آفریقای جنوبی درسم را &#160;  ادامه می دهم.           چند سال است که موسیقی کلاسیک را دنبال می                               کنید ؟          نزدیک به هفت سال           .           از ۱۶ سالگی در تهران شروع به یادگیری موسیقی زیر نظر تعدادی از اساتید خصوصی کردم. معلمان ایرانی من تعدادی از فارغ التحصیلان دانشگاه های اروپایی بودند و علاوه بر آن اساتیدی از ارمنستان هم داشتم.          در بین کارهایی که از شما منتشر شده است علاوه بر یک اثر ایرانی، آثاری به زبان های ایتالیایی ، انگلیسی و اسپانیایی هم شنیده می شود. آیا شما همه این زبان ها را می دانید؟              به خاطر سن کمی که دارم تا به حال نتوانستم همه این زبان ها را یاد بگیرم. ولی تلفظ ها و مفاهیم شعرهایی را که اجرا می کنم به خوبی می دانم. اپرا یک هنر ایتالیایی است و هر اپرا خوانی باید بتواند با این زبان قطعاتی را اجرا کند، ولی این به آن معنا نیست که فقط زبان ایتالیایی در این رشته شنیده می شود.           چرا به سراغ اپرا رفتید و راک یا پاپ را انتخاب نکردید؟          برادر من &#160;  آهنگسازی می کرد و من از همان بچگی با موسیقی راک و متال آشنا شدم و به صورت علمی موسیقی را یاد گرفتم. من تقربا با همه سبک ها آشنا هستم ولی اپرا چیز دیگری است و این سبک کلاسیک حس خوبی به من می دهد و تشویق خواهرم و تعدادی از دوستان باعث شد که به این سمت کشیده شوم.           آیا تصمیم دارید که باز هم اپرای فارسی بخوانید ؟          من به تنهایی توان تولید یک اپرای فارسی را ندارم. این کار نیاز به دانش و حمایت اساتید دارد. موفقیت اپرای رستم و سهراب از استاد &#160;  لوریس چکناواریان و همچنین اپرای &#160;  مانی و مانا از استاد حسین دهلوی در جهان نشان می دهد که اگر &#160;  این هنر کلاسیک به شیوه درستی در ایران انجام شود می تواند موفقیت آمیز باشد.         ولی باز این هم مربوط به آقایان است و کسی مثل من نه تنها نمی تواند این کار را بکند بلکه باید بگویم دسترسی به دانش و &#160;  تولید اپرا در ایران بسیار سخت و طاقت فرساست و همین دلیل اصلی خروج من از ایران بود.          شما به قول خودتان به خاطر مشکلاتی که در راه هنر داشتید از ایران خارج شدید. دوستان و هم دانشگاهیان شما کارشان به کجا کشید ؟          در ایران هیچ شرایط خوبی برای خوانندگان زن وجود ندارد. خانم ها فقط می توانند کر بخوانند و به صوریت سولیست نمی توانند اجرا داشته باشند.        این واقعا یک معضل است. من دوستان خیلی با استعداد و هنرمندی دارم که نمی توانند هیچ کاری بکنند و فقط مانده اند و تحمل می کنند. واقعا این چیزها آدم را آزار می دهد. نوازندگان و خوانندگان خیلی خوبی که هیچ راه پیشرفتی ندارند. الان در ایران استعدادهای زیادی وجود دارند که به خاطر شرایط موجود هرز می روند.    </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f4_Opera_Bonyadi_Dubai/439449.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f4_Opera_Bonyadi_Dubai/439449.html</guid>            
            <pubDate>Sun, 16 Mar 2008 19:15:43 +3500</pubDate>
            <category>فرهنگ و هنر</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/197A5E7B-6BD5-4D29-8DAB-C67A5F8058D1_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title> پیروزی رادیک بر لوپز در فینال تنیس دوبی

</title>
            <description>اندی رادیک تنیس باز آمریکایی روز شنبه هشتم مارس موفق شد با پیروزی بر فلیسیانو لوپز اسپانیایی قهرمان شانزدهمین دوره مسابقات جام تنیس آزاد دبی شود. اندی رادیک، تنیس باز آمریکایی روز شنبه، هشتم مارس، موفق شد با پیروزی بر فلیسیانو لوپز اسپانیایی قهرمان شانزدهمین دوره مسابقات جام تنیس آزاد دبی شود. &#160; &#160;اين قهرمان آمريکايی که تا به حال ۲۵عنوان قهرمانی را در جام های متفاوت کسب کرده است،&#160;برای رسيدن به&#160; فينال اين تورنمنت، رافايل نادال، تنيس باز شماره&#160;دو جهان و همچنين نواک جاکويچ، تنيس باز شماره&#160;سه جهان را از پيش رو برداشت.    اندی راديک که در رده بندی جهانی در جايگاه&#160; ششم قرار دارد&#160;روز شنبه&#160;در برابر فيليسيا لوپز اسپانيايی قرار گرفت و توانست اين حریف گمنام را شکست دهد.     فليسيانو لوپز هر چند که نتيجه را واگذار کرد اما بازی درخشان و زيبای او تحسين همگان را برانگيخت. اين تنيس باز چپ دست بارها با بک هند های حساب شده توانست اندی راديک را غافلگير کند.     حضور به موقع و حساب شده بر روی تور به همراه ضربات نرم&#160; او به دفعات سه هزار تماشاجی حاضر در استاديوم تنيس دبی را به وجد آورد.         &#171;قهرمانی در تورنمنتی&#160; که&#160; ۱۰ بازيکن برتر جهان در آن حضور دارند کار ساده ای نيست. اما قهرمانی يک ماه پيش من در مسابقات&#160; سن خوزه&#160; آمريکا باعث شد تا با آمادگی کامل به اين بازی ها بيايم. من پيش بينی می کردم که قهرمان شوم اما انتظار نداشتم در بازی فينال در مقابل لوپز قرار بگيرم.&#187;     اندی رادیک      اما اين سرويس های سنگين و بی پاسخ اندی راديک&#160; بود که نتيجه بازی را تعيين کرد و اين فينال&#160; ۱۱۵ دقيقه ای در نهايت با نتايج ۶-۷، ۶-۴، ۶-۲&#160; به نفع او تمام شد.    وی که برای اولين بار به دوبی آمده بود در مراسم اهدای جوايز مسابقات گفت: &#171;قهرمانی در تورنمنتی&#160; که&#160; ۱۰ بازيکن برتر جهان در آن حضور دارند کار ساده ای نيست. اما قهرمانی يک ماه پيش من در مسابقات&#160; سن خوزه&#160; آمريکا باعث شد تا با آمادگی کامل به اين بازی ها بيايم. من پيش بينی می کردم که قهرمان شوم اما انتظار نداشتم در بازی فينال در مقابل لوپز قرار بگيرم.&#187;    فليسيانو&#160; لوپز ۲۷ ساله که در رده بندی تنيس جهان جايگاه نه چندان جالب چهل و يکم&#160; را دارد، در بازی&#160;نیمه نهایی،&#160;نيکولای داويدنکو، تنيس باز شماره چهار جهان را با نتايج ۶-۴ ۴-۶ ۷-۵ مغلوب کرد تا به عنوان شگفتی ساز اين دوره از مسابقات شناخته شود.    ديگر شگفتی اين جام، شکست غير منتظره راجر فدرر، تنيس باز شماره يک جهان در اولين بازی خود در مقابل اندی موری انگليسی بود. اين اولين شکست راجر فدرر در اولين بازی يک تورنمنت در سه سال و نيم گذشته بود.    حذف زود هنگام فدرر و ناکامی بزرگانی همچون نادال، جاکوويچ، داويدنکو و ديويد فرر&#160;در اين جام ۵/۱ ميليون دلاری، نشان دهنده&#160;سطح کيفی و فشردگی&#160;تورنمنت دبی است.     هر چند راجر فدرر در مسابقات تنيس آزاد استراليا نيز مغلوب جاکويچ شده بود و به اعتقاد کارشناسان از آمادگی لازم برخوردار نبود، اما چهار بار قهرمانی او در جام دبی باعث شده بود که اغلب طرفدارانش انتظار پنجمين&#160; قهرمانی او را نيز داشته باشند.    ولی ۳۰۰ هزار دلار جايزه نقدی برای قهرمان این مسابقه مبلغی نبود که ساير تنيس بازان حرفه ای براحتی از آن بگذرند.    قرار است به مدت سه سال جوايز اين مسابقات را بانک بارکليز پرداخت&#160;کند و به همين دليل است که پيشوند &#171;بارکليز&#187; به نام اين تورنمنت اضافه شده است.  </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f3_Dubai_Roddick_Lopez/438425.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f3_Dubai_Roddick_Lopez/438425.html</guid>            
            <pubDate>Sun, 09 Mar 2008 13:45:30 +3500</pubDate>
            <category>ورزش</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/314EED5A-7470-432D-8B42-63B25DBE28CA_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>درخشش بدنسازان ايرانی در مسابقات بين المللی دبی</title>
            <description>&lt;span&gt;اولين دوره مسابقات بين المللی بدنسازی دبی، روز جمعه، ۱۸ ژانويه، با درخشش ورزشکاران ايرانی و کسب دو مدال نقره و برنز&#160;به پايان رسيد.&lt;/span&gt;   اولين دوره مسابقات بين المللی بدنسازی دبی ، روز جمعه ۱۸ ژانويه با درخشش ورزشکاران ايرانی به پايان رسيد.            در اين مسابقات که در سه ورزن ۷۵،&#160; ۸۵ و وزن آزاد انجام شد، عباس عاقلی، مدال نقره وزن هشتاد و پنج کيلوگرم را بدست آورد &#160; و &#160; بابک معيری در وزن آزاد توانست مدال برنز را از آن خود نمايد .      شيوه برگزاری اين مسابقات به گونه ای است که ورزشکاران در اوزان مختلف در برابر چشم داوران و تماشاچيان بر روی سن می روند و &#160;  حالت های مخصوصی به بدن هایشان می دهند که به آن &#171;فيگور&#187; گفته مي شود.        هفت&#160;&#171;فيگور&#187; مانند &#171;جلوباز&#187; و &#171;زيربغل&#187; اجباری است ولی بدنسازان می توانند حرکات ابتکاری هم از خود بروز بدهند.        &#160;پخش موسيقی های تند و ضرب دار در سالن باعث روحيه گرفتن بدنسازها و تحريک تماشاچيان برای تشويق آنها می شود .        &#160;     امارات متحده عربی پس از آنکه توانست در المپيک آسيایی دوحه يک مدال طلا در رشته بدنسازی به دست بياورد، سرمايه گذاری در اين رشته را نيز آغاز نموده است. جوايز نقدی اين مسابقات،۳۰ هزار درهم برای طلا ، ۲۰ هزار درهم برا ی نقره&#160; و ۱۰ هزار درهم برای برنز تعیین شده است.        بابک معيری، بدنساز سی و پنج ساله و برنده مدال برنز  اين جام&#160; به  رادیو فردا  می گويد: &#171;اين مسابقات از نظر کيفيت برگزاری در سطح بالایی بود و از نظر بدنسازان حاضر در جام هم بايد بگويم که قابل قبول بود و مي توان نمره خوبی به آن داد .&#187;               &#171;بعضی از مسئولان فکر می کنند که همه برای خوش تيپ شدن به اين رشته می روند، ولی اينطور نيست.&#187;  بابک معیری، برنده مدال برنز&#160;در دوبی      وی می افزاید:&#171;هزينه سنگين تغذيه و رژيم های خاص، اين ورزش را&#160;به يکی از رشته های سنگين تبديل کرده که يک ورزشکار به تنهایی و بدون حمايت فدراسيون های ورزشی نمی تواند از پس آن برآيد.&#187;    آقای معیری در پاسخ به این سوال، که این ورزش چقدر هزینه دارد، می گوید:&#171; &#160;۳ سال پيش در ايران فدراسيون بدنسازی و زيبایی اندام تشکيل شد، که بايد آن را به فال نيک گرفت.&#160;   بستگی دارد به اينکه در چه سطحی با آن برخورد شود. هرچقدر که حرفه ای تر باشيد هزينه بيشتری بايد بپردازید.&#187;       این&#160;بدنساز ایرانی ادامه می دهد:&#171;&#160;انرژی زاها ، آمپول ها ، غذاهای پروتئينی و خيلی چيزهای ديگر که بايد بلند مدت استفاده شود روی هم رفته چنان خرجی روی دست بدنساز می گذارد که سر به فلک می کشد.       خلاصه آنکه يک بدنساز حرفه ای يا بايد دستش توی جيب پدر پولدارش باشد يا اينکه برود مليت يک کشور ديگر مثل قطر را بگيرد تا بتواند از پس اين هزينه ها بربياد.&#187;         وی می افزاید :&#171;خلاصه این&#160;که فدراسيون ما فقط نام يک نهاد ورزشی را دارد و دريغ از حتی يک پاپاسی که خرج خورد وخوراک يا دکتر برای ورزشکاران با استعداد ما بکند. هر کس هم که به مقامی برسد در واقع حاصل تلاش خود و نه مسئولين               ورزش کشور را به دست آورده است .&#187;      این قهرمان بدنسازی می گوید که &#171;بدن های ايرانی در آسيا بهترين و در جهان جزو بهترين ها&#160;هستند. ولی مشکل ديگر اين است که علاوه بر فراگير بودن اين رشته و همه پسند بودنش، بعضی از مسئولان فکر می کنند که همه برای خوش تيپ شدن به اين رشته می روند، ولی اينطور نيست .&#187;      بابک معیری در پایان می افزاید: &#171;اين درست که اندام درشت و زيبا باعث خوش تيپی شما می شود ولی اگر به معنای واقعی ورزش &#160;  و سلامتی توجه کنيد مي بينيد که اهميت در ورزش کردن است&#160;و&#160;این که اين رشته می تواند خيلی از جوان ها را به باشگاه ها بکشاند.   شنیده ها حاکی است&#160;در ايران ۳ ميليون نفر بدنساز داريم  .&#187;  </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f8_dubai_sport_Iranian/431093.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f8_dubai_sport_Iranian/431093.html</guid>            
            <pubDate>Sun, 20 Jan 2008 18:09:51 +3500</pubDate>
            <category>ورزش</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/ACB99948-87F1-4754-BE53-D901FCED0C2C_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>خداحافظ هری پاتر به روایت فیلمساز ایرانی</title>
            <description>&lt;p&gt; &lt;span&gt;تولید فیلم جدید علی شاه حاتمی که &lt;b&gt;خداحافظ هری پاتر&lt;/b&gt; نام دارد &lt;span&gt;&#160;&lt;/span&gt;از ششم ژانویه در شهر دبی شروع شد .&lt;/span&gt; &lt;span&gt;این فیلم عربی ، داستان پسر بچه اماراتی را روایت می کند که برای دیدن آخرین قسمت فیلم هری پاتر دچار مخاطرات و دردسرهائی می شود . &lt;/span&gt; &lt;/p&gt;   تولید فیلم جدید علی شاه حاتمی که  خداحافظ هری پاتر  نام دارد &#160; از ششم ژانویه در شهر دبی شروع شد.         این فیلم عربی، داستان پسر بچه&#160;ای&#160;اماراتی را روایت می کند که برای دیدن آخرین قسمت فیلم هری پاتر دچار مخاطرات و دردسرهائی می شود.              خداحافظ هری پاتر  که اولین تجربه فیلمسازی&#160;علی شاه حاتمی در خارج از کشور به حساب می آید&#160; با امکانات دیجیتال&#160;حرفه ای&#160;فیلمبرداری می شود. &#160;          شعبه خاور میانه شرکت سونی، با حمایت از فیلم  &#160; شاه حاتمی و به منظور آشناسازی سایر فیلمسازان ایران با مزایای فیلمبرداری دیجیتال، یکی از پیشرفته ترین دوربین های سینمایی خود به نام&#160;     HDCAM / F900R               &#160; را&#160;همراه با &#160; نمایشگری ویژه، در اختیار  مسعود کرانی  مدیر فیلمبرداری این فیلم گذاشته است.              علی شاه حاتمی&#160;اولين فيلمش را در سال ۱۳۶۷ کارگردانی کرده و فيلم هايی چون آخرين شناسايی، ترکش های صلح و لاک پشت و سريال تلويزيونی &#171;خوش رکاب&#187; &#160; را در کارنامه دارد.          رادیو فردا: چطور شد که به فکر فيلمسازی در خارج از کشور افتاديد؟                   &#160;  علی شاه حاتمی:  من سالها منتظر این بودم که فیلمی در خارج از ایران بسازم و یا اینکه کار مشترکی بین ایران و کشورهای دیگر تولید کنم .   حدود چهار سال پیش از ایتالیا پیشنهادی داشتم که بنا به دلایلی کار شکل نگرفت. چند وقت پیش هم &#160;  قرار شد فیلمی را در هند و با حضور آمیتا باچان کار کنم ولی مشکلات آب و هوایی آن کار را فعلا به تاخیر انداخته است. تمام مدتی که من در هند بودم باران می آمد و به من گفتند که باید تا سه چهار ماه دیگر صبر کنیم. همین شد که تصمیم گرفتم در این فرصت سه چهار ماهه فیلمی را در امارات بسازم. من الان یک سال است که بین ایران و امارات رفت و آمد می کنم و با توجه به اینکه فیلم های زیادی در این کشور تولید نشده است، بستر را مناسب دیدم که این فیلم را بسازم.           &#171;من سالها منتظر این بودم که فیلمی در خارج از ایران بسازم و یا اینکه کار مشترکی بین ایران و کشورهای دیگر تولید کنم.&#187;  علی شاه حاتمی    موضوع و قصه فیلم حول چه محوری&#160;است؟           فیلم قصه یک پسر بچه است که در شهر دوری به نام &#160; راس الخیمه زندگی می کند. این پسر بچه در عین حالی که موذن مسجد است و باید روزی پنج بار اذان بگوید، علاقه بسیار شدیدی هم به سینما دارد.    فیلم  هری پاتر  در راس الخیمه اکران می شود ولی پسرک وقتی به دیدن فیلم می رود که دیگر فیلم را نمایش نمی دهند و راهی ندارد جز اینکه برای دیدن فیلم به دوبی بیاید. راه دور است و رفت و برگشت به دبی زمان زیادی می برد و ممکن است پسرک نتواند به موقع به مسجد برگردد. اما در نهایت علاقه شدید به فیلم  هری پاتر  او را به دوبی می کشاند و &#160;  بقیه ماجرا را بگذارید وقتی فیلم تمام شد روی پرده ببینید.        این فیلم در چه کشورهایی اکران خواهد شد ؟       طبیعتا چون فیلم به زبان عربی است، در کشورهای عربی پخش خواهد شد و برای ایران قرار است که فیلم دوبله شود و شاید هم با زیر نویس انگلیسی فیلم را در کشورهای دیگر پخش کنیم.        تا چه اندازه به موفقیت ساخته جدید&#160;خود امید بسته اید؟       ببینید من در حال تجربه این کار هستم.. با یک سیستم جدید، یک کشور جدید و یک زبان جدید. این اولین باری است که من زبان بازیگرهای فیلمم را نمی دانم و به&#160;کمک مترجم تمام آن حس هایی را که می خواهم به بازیگرهایم منتقل می کنم. ولی احساس می کنم که این فیلم در کشورهای عربی با واکنش های مثبتی روبرو شود.      نوشتن فیلمنامه خداحافظ هری پاتر چقدر طول کشید؟          واقعیتش این است که یک ماه زمان برد تا من فیلمنامه را آماده کنم و البته در مراحل مختلفی آن را بازنویسی کردم . بعد آن را برای گرفتن مجوز ساخت به مسئولان اماراتی دادیم که دو ماه هم روی آن زمان گذاشتیم.      آیا در انتخاب بازیگر مشکلی هم داشتید ؟       تا آنجایی که من می دانم در کشور امارات بازیگر حرفه ای به معنای واقعی کلمه  &#160; و به خصوص در آن گروه سنی که من می خواستم یعنی چهارده، پانزده ساله و آن هم برای نقش اول خیلی کم است.   فقط یک پسر بچه بازیگر در امارات پیدا کردیم و من پس از دیدن او احساس کردم که دیگر نیازی به تست و امتحان نداریم، چون گزینه دیگری هم نداشتیم. ولی در مجموع خوب بازی می کند.             علی شاه حاتمی: احساس می کنم که این فیلم در کشورهای عربی با واکنش های مثبتی روبرو می شود.    در این فیلم، &#160; دو شخصیت هندی نیز حضور دارند که نقش های پررنگی هم به آنها داده ام وچون شخصا به &#171;سیتار&#187; خیلی علاقه مندم می خواهم یک موسیقی تلفیقی هندی و عربی روی فیلم بگذارم&#160; و به احتمال نود درصد از آقای فردین خلعتبری که اطمینان کامل به کار و استعداشان دارم، خواهم خواست که موسیقی این فیلم را بسازند.       شما در این فیلم از دوربین دیجیتالی استفاده می کنید. چرا به سراغ فیلمبرداری دیجیتال رفتید ؟       البته ما هنوز از لنزهای زایس سینمایی استفاده می کنیم و فقط دوربین را عوض کرده ایم. این ترکیب سینما و دیجیتال، قبلا در کشورهای دیگر تجربه شده است و بعضا هم کیفیت خوبی نداشته است.     ولی مشاور فنی ما در این کار شناخت کاملی نسبت به دوربین دیجیتال دارد و من تا اینجا از نتیجه و کیفیت فنی کار خیلی راضی هستم. سیستم دیجیتال این امکان را به ما می دهد که هر شب سکانس هایی&#160;که ضبط کرده ایم را نگاه کنیم، تا اگر احتمالا مشکلی در آن وجود داشت، اصلاح کنیم و دوباره بگیریم. &#160; این امکان در سیستم های سنتی سینما وجود ندارد. امتیاز دیگر این سینمای دیجیتال ، ۲۴فریم بودن آن است که در کپی کردن فیلم کمک بزرگی به حساب می آید.       وضعیت فعلی سینمای ایران را چگونه ارزیابی می کنید ؟       سینمای ایران از لحاظ جشنواره ای جایگاه خوبی دارد و در بیشتر جشنواره های دنیا حضور دارد. مثلا در همین جشنواره فیلم دوبی، دو فیلم از ایران شرکت کرد و به همین ترتیب در جشنواره های دیگر همیشه فیلم های ایرانی حضور دارند.       ولی ما از نظر گیشه با آن چیزی که در دنیا وجود دارد خیلی فاصله داریم. سینمای ما با اینکه خوب و حرفه ای است اما نمی تواند در جهان، بازاری همچون سینمای هند داشته باشد .  الان فیلم های هندی در سراسر دنیا اکران می شود و فروش خوبی هم دارد ولی فیلم های ما به ندرت، آن هم&#160;در معدود سینماها اکران می شوند. ببینید ایجاد ارتباط بین مردم و سینما یک زبانی می خواهد که رسیدن به آن خیلی سخت است.      شما با توجه به سوابقی که در جشنواره فیلم فجر دارید  ، جشنواره امسال را چگونه می بینید ؟       فیلم هایی که در فجر حضور دارند، بیشتر &#171;فیلم های شتابزده&#187;&#160;هستند. &#160;  اظهار نظر درباره جشنواره ای که همه فیلمسازانش معتقدند که با عجله به آن رسیده اند سخت است.     از طرف دیگر با نظر بعضی ها که می گویند، اول باید فیلم را اکران کرد و بعد آن را به جشنواره برد، موافق نیستم چرا که جذابیت جشنواره را از بین می برد. مردم برای این به فجر می آیند که فیلم جدید ببینند و اگر غیر از این باشد هیجان جشنواره از بین خواهد رفت. &#160;    &#160; &#160; &#160;    </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f8_HarryPotter_ShahHatami/429662.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f8_HarryPotter_ShahHatami/429662.html</guid>            
            <pubDate>Thu, 10 Jan 2008 16:37:21 +3500</pubDate>
            <category>فرهنگ و هنر</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/861EF804-ACE2-4003-92A2-67C45BB63F91_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>جواد یساری: آلبوم آخرم نگیره، خداحافظی می کنم</title>
            <description>&lt;span&gt;در حالی که سال های اخیر، رونق اقتصادی دبی، این شهر را به فرصتی برای موسیقی ممنوع شده ایرانی بدل کرده، در کنار ستاره های محبوب موسیقی پاپ ایران، مردی فرصت ظهور دوباره یافته که در تمام سال های ممنوعیت خوانندگی اش، در تهران، یک مغازه &#171;سمساری&#187; را اداره می کرد: جواد یساری.&lt;/span&gt;      در حالی که سال های اخير، رونق اقتصادی دبی، اين شهر را به فرصتی برای موسيقی ممنوع شده ايرانی بدل کرده، در کنار ستاره های محبوب موسيقی پاپ ايران، مردی فرصت ظهور دوباره يافته که در تمام سال های ممنوعيت خوانندگی اش، در تهران، يک مغازه &#171;سمساری&#187; را اداره می کرد: جواد يساری.    اين روزها، آنها که می خواهند با ترانه &#171;سپيده دم&#187; ساعتی خوش باشند می توانند در يک کلوپ شبانه در دبی، رو به روی صحنه &#171;جواد يساری&#187; بنشينند؛ او که حالا ديگر به يکی از نمادهای فرهنگ &#171;کوچه – بازاری&#187; ايران بدل شده و خود به اين موضوع می بالد.    آقای يساری اگر چه به گفته خودش، به دليل انقلاب سال ۵۷، فرصت معروف شدن را از دست داده، اما بی شک يکی از معروف ترين خواننده هايی است که آنها را با واژه هايی چون &#171;لاله زاری&#187; يا &#171;کوچه بازاری&#187; توصيف می کنند.    او در مصاحبه با  راديو فردا  نيز، شبيه ترانه هايش است: رک و پوست کنده، متواضع و &#171;کوچيک همه!&#187;       جواد يساری : اگه اجازه بديد اول از همه سلام عرض می کنم خدمت همه هموطنان عزيز. اميدوارم هر جای دنيا که هستند هميشه خرم و شاداب باشند. ما هم خيلی کوچکشون هستيم.    من سال ۱۳۲۳ در ميدان شاپور، بخش چهار تهران به دنيا اومدم که تقريبا وسط تهرانه. بچه آخر خانواده بودم و همه کتک ها رو من خوردم و دو تا خواهر دارم با چهار تا برادر. ما هفت تا بوديم يعنی از نيم جين يکی بيشتر.      راديو فردا: تحصيلات را تا کجا ادامه داديد؟      ببينيد من سواد خيلی کمی دارم و به خاطر همين هم شعر تمام آهنگ هام رو حفظ می کردم، چون که مث باقی خواننده ها و توی استوديو نمی تونستم از روی نت بخونم، ولی بالاخره اونقدری معلومات دارم که بتونم&#160; خودم رو جمع و جور کنم.      قبل از خوانندگی شغل شما چی بود؟      من اول تو بازار بودم و تمرين کشتی می کردم. بعدا از بازار اومدم بيرون و مغازه سمساری وا کردم و ورزش رو هم ادامه می دادم تا اينکه مشکل پا پيدا کردم و مصدوم شدم و گذاشتم کشتی رو کنار.    اما کاسبی می کردم تا اينکه متاسفانه متاسفانه ورشکست شدم.               یساری: پيله کردند و گفتند که عيب نداره بيا بخون. خلاصه بخون بخون، خنده خنده خنده،&#160; اينم که جلوت نشستم.        ولی يک ته صدائی داشتم و دوستان خيلی محبت کردند، پيله کردند و گفتند که عيب نداره بيا بخون.  خلاصه بخون بخون، خنده خنده خنده،&#160; اينم که جلوت نشستم.       دقيقا از چه سالی شروع به خوندن کرديد؟      من از پونزده شانزده سالگی می خوندم، اما به طور حرفه ای ۱۳۵۲، با آهنگی از آقای علی نودوست بود که تبديل به صفحه شد.     بعد از اون آقای بدر يک آلبوم به من داد. ولی من اصل کارم غزل خونی بود تا اينکه دوستان تشريف آوردند و محبت کردند و آقای مهنازيان اومدند و شروع کرديم به کار خوانندگی.      کجا می خونديد در اون زمان؟      والله توی کافه های کوچيک. کافه هائی با کلاس خيلی پائين. البته برای من اونجا مث کافه ميامی بود اما در اصل سه ره شاه قديم، خيابون جمهوری الان، توی کافه هايی مثل لوکودوس و تئاتر پارس می خوندم.      می تونيد بيشتر از از اون فضاها و آدم ها&#160; برای ما بگيد؟   &#160; من خاطرات خوبی از دوستی که روحش شاد باشه، خدا بيامرز نعمت الله آقاسی دارم.    من اول رفتم تئاتر دهقان، ديدم موفقيت نيست. با آقاسی دوست بوديم، هم ورزشی بوديم، ايشون بدنساز بود ورزشکار خيلی خوبی بود. خدا بيامرزتش، نور به قبرش بباره ايشاالله.     رفتم پيشش گفتم ميشه بيام تئاتر شما؟ گفت اول برو تئاتر دهقان خودت رو درست کن، بساز، بعد من ميارمت اينجا و همين هم شد و آقا نعمت من رو برد تئاتر پارس و با هم دوست بوديم تا آخرش که ايشون ... خدا بيامرزتش.  &#160; هيچ وقت به اين موضوع فکر کرديد که چرا موسيقی شما رو &#171;کوچه بازاری&#187; توصيف می کنند؟     خدمتتتون بگم&#160; که من وقتی اومدم توی لاله زار صد و هفتاد هشتاد تا خواننده توی اون خيابونی که سه هزار متر هم&#160; نبود می خوندن.     من آخرين خواننده ای بودم که اومدم. فقط&#160; توی تئاتر ما&#160;علی نظری، جاش خيلی خالی، حسن شجاعی، خدا شفاش بده، استاد آقاسی خدا بيامرز، مجيد فرهنگ و ده پونزده تا ديگه می خوندن.    من موقعی که&#160; اومدم تئاتر پارس به آقا نعمت گفتم که تئاتر شما يک کلاس ديگه ای داره، من يک مقداری می ترسم اينجا بخونم. خدا بيامرز گفت پنج تا صلوات بفرست و برو. و همون شد که من تا زمانی که انقلاب شد&#160; اونجا موندم و خوندم.               &#171;من شخصا افتخار ميکنم که خواننده لاله زارم&#187;       من شخصا افتخار ميکنم که خواننده لاله زارم، خيلی ها مثل بعضی از خواننده های معروف امروز که نميخوام اسمشون رو بيارم از لاله زار به همه جا رسيند.    ولی نمی دونم چرا دلشون نمی خواد اين موضوع رو بگن. بايد افتخارکنند که خواننده کوچه و بازارند.      چند تا آلبوم در مجموع داريد؟      پنج تا، الان ميگن سی دی ولی ما می گفتيم کاست، پنج تا کاست خوندم و آخريش&#160; سپيده دم بود که سال ۵۶ خوندم.     من سالی يک کاست می خوندم ولی تا اومديم معروف بشيم انقلاب شد و ديگه نخونديم.      درآمد اصلی شما در آن زمان از چی بود؟ از خوندن توی تئاتر يا فروش کاست؟      اون موقع ها به کسی پول بابت ضبط کاست نمی دادند يا اينکه پول خيلی کمی می دادند. مثلا من بابت خواندن آهنگ سپيده دم در استديو سيصد تا تک تومانی پول گرفتم. يعنی هر آهنگی که می خوندم فقط سيصد تومن بهم می دادند.    فقط موقعی که سپيده دم گرفتش و اون همه فروش داشت، يک ماشين واسم کادو دادند. من هم چون وضع مالی خوبی نداشتم مجبور بودم هر جا برم و بخونم، اين کافه، اون کافه.    اون موقع به ما ميگفتند خواننده های کوچه بازاری ولی حالا که همه دارند از آهنگ های ما تقليد می کنند ما شده ايم خواننده های مردمی که اون هم به خاطر کلاس کار خودشونه که اين اسمو رو ما گذاشتند نه به خاطر ما.    خدا بيامرزتش خانم مهستی آهنگ سپيده دم ما رو خوند و حداقل نکرد يک زنگ به ما بزنه بگه اجازه ميدی يا نه.    البته من ازش ممنونم، چون باعث شد کار من جاودانه بشه. ما رو نگه داشت با اين آهنگ. يعنی دست به کار نزد فقط تنظيم بهتری کرد که حيلی قشنگ شد.&#160; وقتی هم که ديدمش ازش تشکر کردم و دستش رو هم بوسيدم .      فکر می کنيد علت محبوبيت موسيقی شما بين بعضی ها، چيه؟ محبوبيتی که باعث می شه خواننده ای مثل مهستی کار شما رو بازخونی کنه ...      ببينيد کار موسيقی، کار کتاب نويسی و چيزهائی که مربوط به هنر ميشه، بايد عين کفش مشکی باشه، عين کت شلوار مشکی باشه. هم تو عروسی بپوشی هم تو عزا.               &#171;باور کنيد به قدری مردم استقبال کردن که من رفتم ۴۰ ميليون تومن پول خرج کردم تا يک آلبوم جديد بدم بيرون.&#187;       کارهايی که ما داديم بيرون فقط سعی کرديم که درد دل مردم رو بگيم. الان درد دل مردم بيشتر شده و به همين خاطر من کارهام رو دوباره که تکرار می کنم باز هم می بينيد که مردم خوششون مياد.     ولی من توی اجراهای جديدم مثلا ارگ استفاده می کنم که مردم بيشتر بپسندند. ولی باور کنيد به قدری مردم استقبال کردن که من رفتم ۴۰ ميليون تومن پول خرج کردم تا يک آلبوم جديد بدم بيرون.     البته الان نمی خوام راجع به اين آلبوم هيچ حرفی بزنم ولی وقتی که اومد بيرون خودتون می بينيد که چقدر کار قشنگيه و اونهايی که کار کوچه بازار رو قبول ندارند هم با شنيدن اين آهنگ ها نظرشون عوض می شه. البته ادعا ندارم و پشتيبانيم هميشه به خدا بوده.    ببينيد ما الان بايد بازنشسته باشيم نه اينکه بريم روی سن هر شب بخونيم توی اين شهر غريب.      توصيفاتی مثل موسيقی کوچه بازاری، بار منفی دارن، شما از اين موضوع ناراحت نمی شين؟      اون وقت ها راديو و تلوزيون از من دعوت نمی کرد و مثلا به خود من می گفتند که اين آدم لاته و همه مشتری هاش هم لاتند. در صورتی که همه، ميدونی ها و آدم های باشخصيت با زن و بچه شون می اومدند تئاتر ما.     من وقتی آهنگ &#171;بچه ها&#187; رو خوندم خيلی ها از طلاق منصرف شدند. خدا شاهده بعضی از بچه ها می اومدن تئاتر پارس و از من تشکر می کرن که با اين آهنگ از جدا شدن پدرمادراشون جلوگيری کرده بودم.    اين يعنی موسيقی کوچه بازار. حالا هر کی هر اسمی که می خواد روش بذاره.  &#160; داستان آهنگ &#171;بچه ها&#187; چی بوده؟     نزديکی های کرج يه يتيم خونه بود که ما بعضی وقتها می رفتيم سر می زديم. بعضی از بچه ها خيلی خوشگل بودند که متاسفانه بابا ننشون ولشون کرده بودند به اميد خدا.          من در اونجا احساس کردم که اين سوژه خيلی جالبه و می تونه درد دل اين بچه ها رو بگه. و همين شد که اين آهنگ رو که با يک دکلمه شروع می شه خوندم و خيلی خيلی ازش استقبال شد.    در باره آهنگ مادر هم داستان تقريبا همين جوری بود و وقتی که رفته بودم خانه سالمندان اين ايده به ذهنم رسيد که يک آهنگ برای مادرها بخونم.    همه کارهای من داستان داره و بی دليل هيچ آهنگی رو نخوندم. حالا ممکنه که شاد باشه ولی مهم اينه که شعرش چی باشه. من هميشه سعی می کردم که شعرهای تاثير گذار انتخاب کنم. &#160;  شما از آخرين چهره های موسيقی کوچه بازاری ايران هستيد و بعضی از هم دوره ای های شما مثل سوسن و آقاسی فوت کردند. آيا هنوز مردم با اين نوع از موسيقی ارتباط برقرار کردند؟     بله. خوشبختانه مردم و به خصوص جوونها خيلی به من محبت دارند. شما يک شب بيائيد به برنامه من و ببينيد مردم برای من چی کار می کنند.    ببينيد من از نظر مالی مشکل آنچنانی ندارم و درآمدم نسيتا خوبه. البته اينکه می گم خوبه يعنی فقط يک خونه توی تهران دارم. آقای ابراهيم تاتليس در ترکيه برج دارد و ما خانه داريم. اما عشق هائی که در ايران است توی کشورهای ديگه نيست. ما با&#160; سختی&#160; و جون کندن خواننده شديم و الان موقع بهره برداری عشقی ماست.               &#171; &#171;خوشبختانه مردم و به خصوص جوونها خيلی به من محبت دارند. شما يک شب بيائيد به برنامه من و ببينيد مردم برای من چی کار می کنند.&#187;        ما&#160; بايد الگو بشيم برای جوونها. من الان با ۶۳ سال سن يک دونه دندون خراب ندارم و همه عمرم رو ورزش کردم و تا حالا لب به سيگار نزدم.    حالا الگو نشديم عيبی نداره، چون قسمتمون نبوده ولی من از مردم راضی ام، بيش از حد هم راضی ام، يعنی اصلا فکر نمی کردم يک روزی مردم اين همه به بچه های کوچه بازار احترام بگذارند. همون کوچه بازار قبوله، ما همين رو هم قبول داريم.     اون هايی که از سبک ما ايراد می گيرند بيايند و ببينند که چه آدم های با کلاس و کار درستی، شب ها برای ديدن برنامه من ميايند به کاباره. حتی خيلی ها از ايران ويزا و بليط می گيرند و ميان برای شنيدن آهنگ های من، که اين موضوع من رو خيلی ناراحت می کنه چون که مملکت ما هر ثانيه اش يک قشنگی داره و حيفه که اين برنامه ها توی کشور خودمون برگزار نمی شه.       چفدر به موفقيت آلبوم تازه خودتون اميد داريد؟   &#160; قسم خوردم اگه اين آلبوم آخرم نگيره، برای هميشه از اين کار خداحافظی کنم و همه چيز رو ببوسم وبگذارم کنار.     ببينيد تلويزيون های لس آنجلسی&#160; درباره ما خيلی تبليغات بدی می کنند و من واقعا از اين بابت ناراحتم.    ما می گيم بابا خمس اين کار شما اينه که از ما آهنگ پخش کنيد و هوای قديمی ها رو داشته باشيد. همه چيز که پول نيست. حالا ما چون پول تبليغات نداريم بايد اينجوری پاسوز بشيم؟ هر کی به فکر خودشه.   </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f2_Javad_Yassari_Interview/429011.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f2_Javad_Yassari_Interview/429011.html</guid>            
            <pubDate>Sat, 05 Jan 2008 16:45:51 +3500</pubDate>
            <category>فرهنگ و هنر</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/515FBF1D-BD24-4140-B485-8F09DFDAAE26_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>جرج کلونی و شارون استون در جشنواره بین المللی فیلم دبی </title>
            <description>چهارمین دوره جشنواره بین المللی فیلم دبی شامگاه&#160;یکشنبه&#160;با حضور ستارگانی چون جرج کلونی و شارون استون آغاز به کار کرد.   چهارمين جشنواره بين المللی فيلم دبی ، شامگاه&#160;یکشنبه، نهم دسامبر، با نمايش فيلم  مايکل کلايتون  و حضور جورج کلونی بازيگر نقش اول اين فيلم بر روی فرش قرمز و همچنين شارون استون به عنوان مهمان ويژه آغاز به کار کرد.        در اين جشنواره ۱۱۵ فيلم از  بيش از ۴۰ کشور جهان&#160; به نمايش درخواهد آمد و چهره های سرشناسی همچون فاتيح آکين، فيلمساز ترک تبار آلمانی ، يوسف شاهين، کارگردان مطرح جهان عرب ، جری ساينفيلد از هاليوود و ناصرالدين شاه، بازيگر&#160;هندی حضور خواهند يافت .      نزديک به نيمی از فيلم های منتخب جشنواره، از خاورميانه   است و ساير آثار از آمريکا (۲۱ فيلم )، فرانسه (۱۵ فيلم)، انگليس (هفت فيلم )، باليوود، ژاپن و ديگر کشورهای صاحب سينما است .      از سينمای ايران &#160; دو فيلم به نام های  حافظ  ساخته ابوالفضل جليلی   و  آن سه    به کارگردانی نقی نعمتی در بخش سينمای جهان حضور يافته اند .      فيلم  حافظ  توليد مشترک ايران و ژاپن، داستان يک مدرس مذهبی است&#160;که در دام عشقی گرفتار&#160;می شود که صرفا از صدای دختری که پشت دیوار با او سخن می گوید، شکل می گیرد.                   شارون استون به عنوان مهمان ويژه جشنواره فیلم دبی دعوت شده است.     داستان اين&#160;فیلم ، حول و حوش موضوعات&#160;عرفانی و آزادی های دنيوی دور مي زند.      ديگر فيلم ايرانی این جشنواره،&#160; آن سه  که پيش از اين در جشنواره هایی چون تورنتو، لوکارنو، پوسان و ورشو به نمايش درآمده، داستان&#160;فرار سه سرباز در برف و کولاک در حين آموزش های نظامی را به تصوير مي کشد.          هفته شلوغ در دبی          چهارمين دوره اين جشنواره که همچون سال های قبل در &#171;مدينه جميرا&#187;ی دبی برگزار مي شود، تا شانزدهم دسامبر ادامه خواهد يافت و با توجه به تبليغات گسترده، تنوع فيلم های انتخاب شده و حضور نامداران سينمای جهان در برنامه های جانبی، انتظار مي رود همچون سه دوره قبلی، سينماهای اين شهر هفته شلوغی را در پيش داشته باشند .      از بين فيلم های شاخصی که در اين دوره به نمايش در خواهد آمد مي توان به  لبه آسمان  ساخته فاتيح آکين اشاره کرد&#160;که پيشتر جايزه بهترين فيلمنامه را از جشنواره فيلم کن ربوده است، همچنين فيلم کمدی  دارجلينگ&#160;ليميتد،  که درباره مسافرت &#160;  سه برادر آمريکايی به هند است.        اما فهرست فيلم های امسال، بيش ازهر چيز، اهميت و ارزش فيلم های مستند حاضر در اين &#160;  جشنواره نوپا را نشان مي دهد.        تعدادی از فيلم های مستندی که به نمايش درخواهد آمد عبارتند از:  يازدهمين ساعت  به روايت و تهيه کنندگی لئوناردو دی کاپريو،  برخورد در آخرالزمان  ساخته ورنرهرتزوگ، فيلمساز برجسته آلمانی،  قولی تا سرحد مرگ: سفر تبعيدی آريل دورفمن،  مستند سياسی، تاريخی&#160; ازشيلی که نماينده اين کشور در اسکار خواهد بود و مستند اوگاندایی&#160; جنگ/ پايکوبی  که يکی ديگر از نامزدهای اين دوره از رقابت های اسکار است .                      هفت فيلم از آثار راه يافته به بخش مسابقه&#160;برای اولين بار درجهان به&#160;نمايش در&#160;می آیند و اسب طلایی ويژه جشنواره امسال به&#160;پاس يک عمر فعاليت در عرصه سينما&#160;به&#160;يوسف شاهين&#160; کارگردان مصری، دنی گلاور، هنرپيشه کهنه کارهاليوود و ايم کيون تائک، فيلمساز کره ای&#160;تعلق خواهد گرفت.     مدیر جشنواره بین المللی فیلم دبی        بخش مسابقه و خارج از مسابقه          عبدالحمید جمعه، مدیر جشنواره در گفت و گوی اختصاصی با  رادیو فردا  با اشاره به برگزاری فستیوال در دو بخش مسابقه و خارج از مسابقه گفت:&#171;   بخش مسابقه که شامل جايزه اسب طلایی، &#160;  نقره ای و برنز به همراه ۲۷۰ هزار دلار جایزه نقدی است، ۳۶ فيلم &#160;  بلند، کوتاه و مستند عربی را در بر مي گيرد. اين بخش مهر &#160;  Muhr&#187;  &#187; نام دارد. مهر در زبان عربی به معنای کره اسب سه ساله است که سمبل ثروت و تجمل در فرهنگ اعراب خليج فارس به حساب مي آید.&#187;         در هر بخش از مسابقه مهر امسال، دوازده فيلم حضور يافته اند و از آثار شناخته شده سينمای جهان عرب در اين بخش مي توان به فیلم&#160; در  آپارتمان مصر جديد  ساخته محمد خان، کارگردان مصری ، و مستند  من فلسطينی ام،  ساخته اسامه قشوع اشاره کرد.        آقای جمعه اعلام کرد که هفت فيلم از آثار راه يافته به بخش مسابقه &#160; برای اولين بار درجهان به&#160;نمايش در&#160;می آیند و اسب طلایی ويژه جشنواره امسال به &#160; پاس يک عمر فعاليت در عرصه سينما &#160; به &#160; يوسف شاهين &#160;  کارگردان مصری، دنی گلاور، هنرپيشه کهنه کارهاليوود و ايم کيون تائک، فيلمساز کره ای &#160; تعلق خواهد گرفت .      آخرين اسب طلایی جشنواره هم به فيلم منتخب تماشاچيان تعلق خواهد گرفت.        مدیر جشنواره اضافه کرد:&#171;بخشی هم به نام پل فرهنگی داريم که در يکی از برنامه های آن از نويسنده بزرگ جهان پائولو کوئیليو دعوت کرده ايم تا در مراسمی با حضور خانم هيام عباس، بازيگر و ستاره سوری و دنی گلاور، آخرين ساخته               خانم &#160; رايدا يعقوب متولد آفريقای جنوبی، به نام  اعتراف قمارباز  را برای اولين بار در جهان به نمايش بگذاريم.&#187;        بخش خارج از مسابقه جشنواره بين المللی فيلم دبی شامل چند قسمت ويژه است: سینمای آفریقا؛   آثار برگزيده قاره سياه- کافه اروپا؛&#160;فيلم هايی از اروپا و نگاه آسيا: آثاری از خاور دور.        سينمای جهان، شب های عربی، جشن سينمای هندوستان، شب های عربی بعد از يازدهم سپتامبر، سينمای کودکان   و سينمای آسيا سایر بخش های این جشنواره هستند.   &#160;      </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f8_film_festival_Dubai/425471.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f8_film_festival_Dubai/425471.html</guid>            
            <pubDate>Mon, 10 Dec 2007 16:35:39 +3500</pubDate>
            <category>فرهنگ و هنر</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/E1A1BA90-12A1-480D-AF43-D1FB9E27F3C3_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>وقتی که &#171;جاده فریاد می زنه: بیا!&#187;</title>
            <description>وقتی که &#171;جاده فریاد می زنه: بیا!&#187; دبی شهر نمايشگاه ها و رويدادهای سرگرم کننده است.    با تمام شدن فصل گرما و رونق دوباره بازار گردشگری و تجارت، دبی کمتر هفته ای را بدون يک کنفرانس خبرساز يا نمايشگاهی سرگرم کننده، سپری می کند.    در اين هياهو اما نمايشگاه خودرو با توجه به جذابيتش برای بيشتر مردم و همچنين اشتياق کارخانه های خودرو سازی برای معرفی تازه های اين صنعت به مشتريان ثروتمند خاورميانه، جايگاه ويژه ای دارد.    &#160;۶۵۰ عرضه کننده خودرو و قطعات جانبی از ۲۸ کشور دنيا در نهمين &#171;نمايشگاه موتور دبی&#187; شرکت کرده اند تا اين بار در کورس جذب خريدار از يکديگر سبقت بگيرند.    در امارت دبی که به گفته کارشناسان همچنان يکی از بهترين نقاط دنيا برای فروش ماشين های لوکس و گران قيمت به حساب می آيد، جايگاه مناسبی&#160; در صادرات مجدد خودرو به ساير نقاط دنيا هم برای خود دست و پا کرده است.     بازديد کنندگان &#171;نمايشگاه موتور دبی&#187;، از ۱۴ تا ۱۸ نوامبر می توانند شاهد تازه ترين محصولات شرکت هائی همچون دايملر کرايسلر، بی ام&#160; و ، فورد ، پورشه ، جنرال موتورز و بسياری ديگر همچون فراری ، استون مارتين و بنتلی باشند.    بازديد کنندگان &#171;نمايشگاه موتور دبی&#187;، از ۱۴ تا ۱۸ نوامبر می توانند شاهد تازه ترين محصولات شرکت هائی همچون دايملر کرايسلر، بی ام&#160; و ، فورد ، پورشه ، جنرال موتورز و بسياری ديگر همچون فراری ، استون مارتين و بنتلی باشند. &#160;&#160;  اين رويداد که در مرکز نمايشگاه تجارت جهانی دبی برگزار می شود، امسال برای اولين بار اتومبيل آلتيميت آئرو محصول&#160; کمپانی مطرح شلبی سوپرکارز ، را به نمايش گذارده است .     شلبی سوپر کارز که با اين خودرو، رکورد دار سريعترين خودروی توليد شده کارخانه ای بر روی زمين است، تا کنون خودروهای افسانه ای بسياری را معرفی کرده است.    &#160; اما محصول استثنائی جديد که سرعتی معادل ۲۵۷.۴۱ مايل برابر ۴۱۴.۳۱ کيلومتر در ساعت دارد، هم اکنون در کتاب گينس نيز صفحه ای ويژه برای خود دارد.     اطلاعات سرعت به دست آمده و ثبت شدن اين رکورد توسط دوترون که دقيق ترين سيستم جی پی اس ثبت سرعت در جهان است، توسط گينس انجام شده است .     از ساير اتومبيلهای معروف حاضر در نمايشگاه می توان به استون مارتين جيمز باند James Bond Aston Martin DBS که در آخرين فيلم اين مجموعه در سال ۲۰۰۶ ، تحت عنوان کازينو رويال حضور داشت، اشاره کرد .&#160;   </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f2_Dubai_motor_show/421683.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f2_Dubai_motor_show/421683.html</guid>            
            <pubDate>Fri, 16 Nov 2007 19:51:28 +3500</pubDate>
            <category>روزنه</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/FC8B6697-EE55-4901-8364-A1B242D71267_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>نمايشگاه صنايع هوايی دبی و اعراب رکوردشکن </title>
            <description>نمايشگاه صنايع هوايی دبی و اعراب رکوردشکن از عمر نمايشگاه صنايع هوانوردی دبی، يک دهه نمی گذرد، اما در همين مدت کوتاه و در غياب رقبای جدی در خاورميانه، اين نمايشگاه در نوع خود به بی بديل ترين اتفاق صنايع هوايی خاورميانه بدل شده است.    برگزاری اين نمايشگاه عموما موجب می شود تا هر روز خبرهای داغی از خريدهای چند ميلياردلاری خطوط هواپيمايی کشورهای عربی از شرکت های عظيم هواپيماسازی چون بوئينگ و ايرباس منتشر شوند.     ايران اما به واسطه تحريم هايی که با آن رو به رو است، هر روز بيش از روز قبل از قافله پيشرفت های صنايع هوايی عقب می ماند و داستان سقوط های سالانه، به روايت تکراری صفحات حوادث روزنامه های ايران بدل شده است.    به هر روی دهمين نمايشگاه صنايع هوانوردی دبی، از روز يکشنبه يازدهم نوامبر -&#160; بيستم آبان ماه - گشايش يافت و از همان روز نخست رکورد های معاملات کلان صنعت هوانوردی را در خاوميانه پشت سر گذاشت.    اين رويداد که در مرکز دائمی نمايشگاه های فرودگاه دبی برگزار می شود، در روز اول شاهد قراردادی شگفت انگيز به مبلغ&#160; ۳۴ ميليارد و ۹۰۰ ميليون دلار بود.    اين قرارداد بين شرکت هواپيمائی امارات و کمپانی ايرباس رسيد که به گفته کارشناسان، در تاريخ هوانوردی دنيا، قراردادی بی سابقه است.    بر اساس اين قرارداد، شرکت چند ميلتی و البته اروپايی ايرباس – که شايد بتوان آن را اتوبوس های هوايی هم ناميد – پذيرفت که در ازای اين مبلغ افسانه ای، ۵۰ فروند هواپيمای مساقربری مدل A۳۵۰-۹۰۰s و ۲۰ فروند هواپيمای مدل A۳۵۰-۱۰۰sرا از سال ۲۰۱۴ ميلادی در اختيار هواپيمائی امارات بگذارد.    شرکت هواپيمايی امارات متحده عربی که راه تبديل شدن به يکی از اصلی ترين خطوط هوايی جهان را می پيمايد، پيش از و در نمايشگاه صنايع هوايی پاريس نيز قرارداد خريد ۱۱ فروند هواپيمای A۳۸۰ - عظيمترين هواپيمای مسافربری جهان – را با ايرباس امضا کرده بود.    شيخ احمد بن سعيد مالک شرکت هواپيمائی امارات&#160; پس از امضای قرارداد با تام ايندرز مدير کل&#160; ايرباس گفت: &#171;چهار سال پيش با ۱۹ ميليارد دلار رکورد را شکستيم و امروز با مبلغی تقريبا دو برابر از ديگر مشتری های عمده اين نمايشگاه&#160; جلو افتاديم.&#187;    به نظر می رسد که اشاره اين شيخ اماراتی به مشتری های ديگر، شرکت هواپيمائی قطريه و شرکت ملی هواپيمائی عربستان سعودی بوده است.    &#160;اين دو شرکت به ترتيب خريدهایی معادل ۱۳ ميليارد و ۵۰۰ ميليون دلار و ۲۰۸ ميليون دلار از بوئينگ و ايرباس انجام داده اند.    در اين نمايشگاه که از سوی اتحاديه صنايع هوانوردی دبی و شرکت ايرواسپيس برگزار شده است، در مجموع ۸۵۰ عرضه کننده هوايپما از ۵۰ کشور جهان، نوآوريهای خود را به نمايش گذاشته اند.    در اين رويداد که تا تاريخ ۱۵ نوامبر ادامه دارد، ۱۴۰ هواپيما و هلی کوپتر نظامی و غيرنظامی و همچنين تجهيزات مربوط به صنايع هوايی به نمايش گذاشته شده اند که البته عظيم ترين هواپيمای مسافربری جهان يعنی &#171;ايرباس ۳۸۰&#187;، با پروازهای نمايشی روزانه خود بيش از همه نظر حاضرين را جلب کرده است. &#160; انتظار می رود بيش از ۴۰ هزار بازديد کننده تا روز آخر برای بازديد از محصولات و تماشای مانورهای نظامی و نمايشی، بليط ۱۱۰ درهمی اين نماشگاه را خريداری کنند.   </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f2_Dubai_air_show/421120.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f2_Dubai_air_show/421120.html</guid>            
            <pubDate>Tue, 13 Nov 2007 18:38:30 +3500</pubDate>
            <category>جهان</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/DFAA9A0A-2654-45FE-94A8-DDAC1035113B_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>اندی: به زودی با کارلوس سانتانا، ترانه مشترک اجرا می کنم</title>
            <description>اندی: به زودی با کارلوس سانتانا، ترانه مشترک اجرا می کنم &#171;خوشگلها بايد برقصند ...&#187;     اندی با همين جمله ساده نه تنها ميهمانی های بسياری از ايرانيان را در سراسر جهان تسخير کرده، بلکه در کنسرت هايش نيز شور و حال ويژه خود را به پا می کند.    او روز چهارشنبه، شانزدهم آبان ماه، &#171;خوشگل های&#187; ايرانی را در دبی به رقص دعوت کرد و در باشگاه لادج، ترانه های قديمی و جديدش را اجرا کرد.     او که از پولسازترين ستاره های معروف موسيقی پاپ لس آنجلس است، اين روزها با آلبومی تازه به نام &#171;فرودگاه&#187;، بار ديگر در تلاش است تا ترانه هايش را به پای ثابت ميهمانی های پر شور بدل کند.    اندی چند سالی است که بيشتر در اروپا و دبی، به همراه ديگر خوانندگان موسيقی رقص آور لس آنجلس به روی صحنه می رود، اما اين بار تنها به دبی رفت و به رغم تبليغات اندک، جمع بزرگی را به باشگاه لادج دبی کشاند.    شب چهارشنبه، از ساعت ۱۰ ديگر در محل کنسرتش جای سوزن انداختن نبود.&#160;     شب های دبی در اين فصل، هوائی خنک و دلنشين دارند و برگزاری کسرت در فضای باز حال و هوايی مخصوص به خود دارند؛ مخصوصا برای يک جمع ايرانی که&#160; سرشار از انرژی و حرارت است ، حال به اين جمع اندی و همکارش دی جی هومن را هم اضافه کنيد، همه چيز می رود روی هوا!&#160;&#160;&#160;       راديو فردا: اندی ، تو در خيلی از شهرهای دنيا کنسرت داشتی. دبی برات چطور است؟      اندی: وقتی ميام اينجا احساس قشنگی دارم. برای اينکه هموطن هائی&#160; رو می بينم که به خاطر من از ايران اومدند دبی و اين برام خيلی جالب و دوست داشتنی است که ايرانی های داخل کشور رو می بينم.      بهترين کنسرتی که تا حالا داشتی کجا بوده؟      کنسرت خوب خيلی زيادی داشتيم تا حالا و نمی تونم بگم که کدومشون بهتر بوده. دو هفته قبل رفته بودم مالزی که يکی از بهترين کنسرت های من بود. بعدش رفتيم لندن که خيلی عالی بود. هر وقت می آييم دبی چند هزار تا ايرانی ميان اينجا که از بهترين هاست.     دو هفته بعد بايد در تئاتر کداک شهر لس آنجلس (يکی از معروف ترين تالارهای شهر لس آنجلس) اجرا داشته باشم که جايگاه سلاطين موسيقی دنياست و اون مسلما يکی از بهترين کنسرت های من خواهد بود. ولی بهترين کنسرتم زمانی است که برم&#160; استاديوم آريا مهر که شماها بهش می گيد آزادی.      چرا اسم آلبوم جديدت رو گذاشتی فرودگاه؟ آيا خاطره ای در فرودگاه داری؟      فرودگاه اونجائيه که عاشق ها رو از همديگه جدا می کنه ، اونجائيه که عاشق ها رو به هم می رسونه.              فرودگاه اونجائيه که ما رو از ايران جدا کرد و همون جائی که باز ما رو بر ميگردونه به ايران و اين آلبوم پر از آهنگ های عاشقانه است که عاشق ها رو يا به هم وصل کرده يا از هم جداشون کرده.     اندی      فرودگاه اونجائيه که ما رو از ايران جدا کرد و همون جائی که باز ما رو بر ميگردونه به ايران و اين آلبوم پر از آهنگ های عاشقانه است که عاشق ها رو يا به هم وصل کرده يا از هم جداشون کرده.    ببين زندگی ما همش توی فرودگاه هاست . می دونی که ما فرودگاه رو بيشتر می بينيم تا اطاق خواب خودمون رو. به خاطر همين با پاکسيما تصميم گرفتيم که اين اسم رو بگذاريم روی آلبوم و فکر می کنم که همين موضوع روی فروش آلبوم تاثير خوبی بگذاره.      فکر می کنی اين آلبوم رکورد خودت رو بشکنه؟      در انگليس ، لس آنجلس و تورنتو اين آلبوم در ظرف همين دوهفته تونسته خيلی خوب فروش کنه. اين نشون می ده که اولا مردم از اين کار خوششون اومده، دوما اينکه مردم به حرف های من گوش کردند و کمتر از اينترنت&#160; دانلود کردند که واقعا به خاطر اين مسئله ازشون تشکر می کنم .      بعضی از ترانه های جديدت، شبيه به آهنگ های قديمی خودت هستند که در واقع نشان از تمايلت به پاپ دهه هفتاد دارد ...      من هميشه سعی کردم با زمانه جلو برم ولی متاسفانه مردم الان بيشتر آهنگ های تکنو دوست دارند که من زياد خوشم نمی ياد.     ولی مجبورم بعضی وقت ها آهنگهام رو با سليقه مردم مخاطب تنظيم کنم که بتونم توی بازار فروش داشته باشم . من خودم به دی جی های خوب مثل تيستو خيلی علاقه دارم ولی متاسفانه دی جی های بد هم زياد شدند که به موسيقی لطمه می زنند و سليقه مردم را پائين ميارند.    من توی اين آلبوم هم کلاب موزيک، دارم هم سازهای زنده و تنظيمهای قديمی.     و مردم با خريد اين آلبوم دارند اين را به ما می گويند که اين سبک کار را دوست دارند . ما بايد در بين موزيک ها عدالت به وجود بياوريم. کلاب جای خودش، راک جای خودش، پاپ و سنتی هم همينطور .    ما الان در داخل ايران خواننده، آهنگساز، شاعر و تنظيم کننده های خوب زياد داريم ولی متاسفانه هيچ وقت صدائی از آنهائی که خيلی خوب هستند در نمياد، برای اينکه برنامه های&#160; کامپيوتری ، بلوتوث و غيره جای بقيه را گرفته اند .     البته اين کارها هيچ ايرادی ندارند ولی بايد يک موازنه در پخش اين موزيک ها&#160; به وجود بياد تا مردم حق انتخاب داشته باشند. ولی&#160; الان همه چيز شده تکنو که برای سلامتی فرهنگ و موزيک ايرانی به نظرم خوب نيست.      تا حالا با خيلی از خواننده های ايرانی و خارجی مثل شيب خالد و راغب علامه هم صدائی داشتی. آيا کسی هست که دوست داشته باشی در آينده باهاش بخونی؟      من دوست دارم کارلوس سانتانا توی آلبوم بعدی من حضور داشته باشه. &#160;  چرا کارلوس سانتانا؟     من با سبک سانتانا بزرگ شدم و گيتارش اينقدر شيرين و مناسب آهنگ های پاپ هست که هر خواننده ای دوست داره باهاش کار کنه. در ضمن اينکه سانتانا خيلی&#160; آدم خوبيه و تو از طريق شنيدن صدای گيتارش می تونی اين رو بفهمی&#160; ومن دوست دارم با آدم های خوب کار کنم.    البته من در آلبوم بعدی با چند تا خواننده ايرانی، عرب و ارمنی ديگه هم کار می کنم ولی کارلوس سانتانا رو واقعا دوست دارم و الان هم با هم صحبت کرديم و اگر مشکلی پيش نياد می تونيد آهنگ مشترک ما رو تا چند وقت ديگه بشنويد.      موزيک ويدئوی متفاوت مرد تنها و باز خوانی آهنگ معروف فرهاد از تو . چی شد رفتی سراغ اين ترانه معروف فرهاد؟      بهترين خاطره هنری من دوباره خوانی آهنگ مرد تنها از فرهاد بود و خيلی خوشحالم که در آمريکا يک بار فرهاد رو قبل از مرگش ديدم .          فرهاد و فريدون فروغی دو اسطوره موزيک هستند که در آن دوران معروف پاپ ايرانی موزيکی را می زدند که به آن اعتقاد داشتند و به پايش ايستادند . من جزو اونهائی بودم که اونها رو عاشقانه دوست داشتم و حتما هم يک روز به عنوان قدردانی يکی از آهنگهای فريدون فروغی را هم می خونم .     سال گذشته موفق شدم آهنگ مرد تنهای فرهاد رو بخونم و چون در فيلم رضا موتوری که با اين آهنگ پخش شد بهروز وثوقی بازی کرده بود، تصميم گرفتيم تا در ويدئوی اين کار قسمت هائی از اون فيلم رو هم استفاده کنيم که خيلی در جذب مخاطب به ما کمک کرد.     من بهروز وثوقی رو مثل برادرم دوست دارم و بهش افتخار می کنم. خيلی دوست دارم که مردم دوباره اين هنرمندها را کشف کنند و به همين علت بود که آهنگ فرهاد را خوندم .   </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f2_Interview_Andy/420570.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f2_Interview_Andy/420570.html</guid>            
            <pubDate>Fri, 09 Nov 2007 19:20:02 +3500</pubDate>
            <category>فرهنگ و هنر</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/356980A4-E0E4-4914-ABEA-27DF7D992360_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>مد لباس و زن مسلمان؛ تلاش برای سازگاری</title>
            <description>هفته مد دبی، شکل و شمايلی متفاوت با ساير هفته های مد در جهان دارد. تلفيق مد روز دنيا با سلايق اسلامی و انتخاب مانکن هايی و مدل هايی چاق تر از حد معمول در دنيا ، سبک وسياق خاصی به اين نمايش داده است. هفته مد دبی، شکل و شمايلی متفاوت با ساير هفته های مد در جهان دارد. تلفيق مد روز دنيا با سلايق اسلامی و انتخاب مانکن هايی و مدل هايی چاق تر از حد معمول در دنيا ، سبک وسياق خاصی به اين نمايش داده است.    دومين هفته بين المللی مد دبی که در هتل رويال ميراج و از تاريخ ۲۲ اکتبر شروع شده ، ميزبان پانزده طراح لباس بود که گلچينی از محصولاتشان را برای فروش در بهار و تابستان ۲۰۰۸ دبی ارايه کرده بودند.      برای دیدن مجموعه عکس های هفته مد دبی، اینجا کلیک کنید.      يکی از طراحان هفته مد دبی&#160; دختری است&#160; اهل مکه به نام سلافه زکی فلفلان. او که خود حجابی کامل دارد و فقط می توان چشم هايش را از زير برقع ديد، مانکن هايی را روی صحنه می برد که بيشتر اندامشان عريان است و گويی لباس خواب پوشيده اند.      طراحی از عربستان: لباس های آزاد&#160;در خانه &#160;    وی که فارغ التحصيل رشته طراحی مد از دانشگاه رياض، پايتخت عربستان سعودی است، درباره تضادی که بين خودش و مانکن هايش وجود دارد، به خبرنگار  راديو فردا  در دبی می گويد:&#171;زن های مسلمان می توانند در خانه و در کنار همسر و برادرشان لباس های آزاد و راحت بپوشند و طرح های من هم بيشتر شامل چنين لباس هايی است. به هر حال بايد قبول کنيم که در جوامع اسلامی تفاوت زيادی بين بيرون و داخل خانه وجود دارد.               سلافه زکی فلفلان، طراحی که خود با حجاب اسلامی بر روی صحنه می رود.        سلافه زکی فلفلان، در پاسخ به اين سوال که آيا در عربستان سعودی هم نمايش مد وجود دارد، می گويد فقط به صورت خصوصی و تنها برای خانم ها، بدون حضور آقايان.    او به  راديو فردا  می گويد که دو دانشگاه در رياض و مکه، رشته مد را برای زنان تدريس می کنند.&#160;      مانکن هايی با حجاب اسلامی      اما رابيا زی، که دختری&#160; افغانی - اماراتی&#160; و فارغ التحصيل رشته مد از نيويورک است، با گرايش اسلامی در هفته مد دبی حاضر شده است و مانکن هايش را با حجاب روی صحنه می برد.     او در اين باره به  راديو فردا  می گويد:&#171; زنان مدرن جوامع اسلامی دوست دارند تا علاوه بر حفظ حجاب، لباس های جذاب و زيبا بر تن کنند که هيچ مغايرتی هم با دين ندارد. آنچه من طراحی می کنم نياز بسياری از زنان مسلمان است و به همين علت هم در همه جای دنيا مشتری دارد.&#187;&#160;       مخالفت با حضور مانکن های سايز صفر       اما در يک نمايش مد لباس، تنها لباس ها مورد توجه نيستند. مانکن ها و مدل ها هم بخشی اصلی از اين نمايش به شمار می روند.&#160;             رابیا زی، طراحی با اصلیت افغان     کايت بروستر يکی از طراحان معروف لباس در هاليوود که&#160; مدير و گرداننده هفته مد دبی است، در گفت و گو با خبرنگار  راديو فردا  در دبی می گويد:&#171; درچند سال اخير، تعداد زيادی از مانکن ها به مشکلات تغذيه ای&#160; دچار شده اند و بروز عوامل خطرساز متابوليک در بعضی موارد حتی به مرگ آنها منجر شده است.&#187;    او می گويد:&#171; اين موضوع باعث نگرانی شديد است و نبايد دست کم گرفته شود. ما امسال به هيچ عنوان از مانکن های بيش از حد لاغر استفاده نکرديم و هدفمان اين است که علاوه بر حفظ سلامت مانکن ها ، به دخترها نشان بدهيم که می توانند با زندگی عادی و معمولی هم زيبا باشند و نيازی به گرفتن رژيم های سنگين و لاغر کردن بيش از حد نيست.&#187;     کايت بروستر می گويد:&#171; ولی متاسفانه طراحان لباس عادت کرده اند تا فقط بر روی اندام سايز صفر کار کنند و اين مشکلی است که برای رفع آن نياز به زمان است.&#187;     مانکن های سايز صفر، دارای ابعادی معادل: دور کمر ۲۳ ، دور سينه ۳۱.۵ و دور باسن ۳۴ در مقياس اينچ هستند. اين در حالی است که يک دختر متوسط الحال ۸ ساله دور کمری ۲۲ اينچی دارد.     کايت بروستر که به تازگی از نمايش های مد پاريس و نيويورک برگشته است، از اينکه طراحان آنجا همچنان با مانکن های سايز صفر کار می کنند، ابراز تاسف می کند و می گويد:&#171; خوشبختانه در مادريد و ميلان اين کار از اوايل امسال ممنوع شده و قراراست که در لندن هم اين ممنوعيت اعمال شود.&#187;    وی تاکيد می کند که نبايد نظارت بر سلامت جسمی مانکن ها، تنها به زمان شوها و جشنواره ها محدود شود. او می گويد:&#171; من اعتقاد دارم که بايد مانکن ها تا زمانی که در اين حرفه مشغول هستند، مورد مراقبت و توجه باشند.&#187;  </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f1_dubai_fashinshow/418418.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f1_dubai_fashinshow/418418.html</guid>            
            <pubDate>Fri, 26 Oct 2007 15:55:58 +3500</pubDate>
            <category>روزنه</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/0D04319F-D8B7-4A60-A843-4906E3C2FE55_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>بوتو: دمکراسی را سر لوحه کار خود قرار می دهم</title>
            <description>&lt;p&gt;بی نظير بوتو، نخست وزير سابق پاکستان، که قرار است چهارشنبه ۱۸ اکتبر به کشورش برگردد ، روز سه شنبه، در يک کنفرانس مطبوعاتی در&#160;دبی شرکت کرد.&lt;/p&gt; بی نظير بوتو، نخست وزير سابق پاکستان، که قرار است روز پنج شنبه،&#160;۱۸ اکتبر به کشورش برگردد، روز سه شنبه، در يک کنفرانس مطبوعاتی در هتل المروج روتانای دبی شرکت کرد تا برنامه هايش را اعلام کند.    وی در&#160; پاسخ به اين سوال خبرنگار  راديو فردا  که &#171; نقش شما در آينده پاکستان چه خواهد بود و آيا ممکن است که پرواز فردا صبح شما به تاخير بيفتد&#187;، گفت: من در نقش رهبری مردمی ظاهر خواهم شد و چيزی مهمتر از اين برای من وجود ندارد. من هشت سال در تبعيد بوده ام و هميشه گفته ام که در نهايت به مملکتم باز خواهم گشت اما هيچگاه زمان مشخصی را تعيين نکردم، ولی چون به هموطنانم قول داده ام، فردا حتما به پاکستان خواهم رفت.&#187;    واکنش بی نظیر بوتو به درخواست هایی بود که دولت پاکستان از وی برای به تعویق انداختن سفر خود به این کشور در روز پنج شنبه کرده بود.    خانم بوتو که&#160; به همراه دو دختر و همسرش به اين کنفرانس آمده بود گفت: &#171; امروز صبح به من اطلاع دادند که بيش از يک ميليون نفر از هموطنانم تا فردا به کراچی می آيند تا بمن خوش آمد گویی کنند و می دانم که آنها در آرزوی دموکراسی، کار و تحصيلات&#160; هستند.&#187;    خانم بوتو مخالفت خود را با هر گونه خشونت اعلام کرد و گفت که &#171;از سال ۱۹۹۶ و با کشته شدن برادرم مرتضی، دموکراسی در پاکستان&#160;کشته شد و اکنون پس از يازده سال من بازمي گردم تا دموکراسی را دوباره&#160;زنده کنم، حق حاکميت مردم&#160;را جايگزين استثمار نمايم و صلح را جايگزين خشونت.&#187;    وی افزود:&#171;آرزوی من هم اين است تا بتوانم آينده بهتری برای مردم پاکستان به وجود بياورم.&#187;     بوتو:اکنون پس از يازده سال من بازميگردم تا دموکراسی را دوباره&#160; زنده کنم&#160;، حق حاکميت مردم&#160; را جايگزين استثمار نمايم و صلح را جايگزين خشونت.    خانم بوتو در ادامه در پاسخ به&#160;سوال خبرنگاری که از او پرسيد در مقابل تهديدات حمله انتحاری طالبان چه راهکاری را انديشيده ايد گفت: &#171;گمان نمی کنم که مسلمانان واقعی در پی کشتن و ترور ديگران به ویژه خانم ها باشند، چرا که اين موضوع بر خلاف تعاليم اسلام است&#160;و فکر می کنم که تهديدات اخير را افرادی انجام داده اند که نمی خواهند مردم به استقبال من بيايند. اما فردا خواهيد ديد که مردم پاکستان شجاع تر از آن هستند که از چنين تهديداتی بترسند.&#187;    نخست وزیر سابق پاکستان افزود:&#171;ما بايد ياد بگيريم که مشکلات مان را با گفت وگو و به آرامی حل کنيم و به نظر يکديگر احترام بگذاريم&#160; و دموکراسی را سرلوحه کار خود قرار دهيم . هدف اصلی من هم اين است که دموکراسی را به پاکستان ببرم ولی نه با جنگ و خشونت ، بلکه با صلح و&#160;آرامش.&#187;    بی نظير بوتو&#160;به دو زبان انگليسی و اردو به سوالات خبرنگاران پاکستانی و غير پاکستانی پاسخ می داد.    در پایان خبرنگاری پاکستانی از بی نظير بوتو&#160; پرسيد که &#171;آیا بازگشت شما از تبعيد شباهت زيادی به بازگشت آيت الله خمينی در سال ۵۷ به ايران دارد. آيا شما هم به انقلاب و دگرگونی کلی در ساختار فعلی کشور می انديشید؟&#187;     بوتو از پاسخ به اين سوال سرباز زد وبا گفتن اين جمله با خبرنگاران خداحافظی کرد:&#171; حل معضل بيکاری در پاکستان در صدر اولويت های کاری من قرار دارد.&#187;      دشمنان دیروز، متحدان امروز&#160;      بی نظیر بوتو قرار است که روز پنج شنبه از تبعید به پاکستان&#160;بازگردد&#160;تا مبارزه انتخاباتی خود را برای انتخابات مجلس پاکستان در ژانویه سال &#160;۲۰۰۸ آغاز کند.    پرويز مشرف، ریيس جمهوری پاکستان، اوایل ماه اکتبر سندی با عنوان&#171; فرمان آشتی &#187;&#160;امضاء کرد که راه را برای تقسيم قدرت با بی نظير بوتو، نخست وزير پيشين، هموار می کند.    بر پايه اين توافق، همه سياستمدارانی که بين سال های ۱۹۸۸ تا ۱۹۹۹ در پاکستان فعال بوده اند، به جز نواز شریف، نخست وزیر سابق پاکستانمشمول عفو شده اند.    به اين ترتيب، خانم بوتو که هشت سال پيش در رويارويی با اتهام فساد مالی، ناگزير شد کشور را ترک کند، از اتهامات وارده مبرا می شود.     پرویز مشرف&#160;و بی نظیر بوتو، روز چهارشنبه ۲۹ اوت، بر سر تقسیم قدرت به توافق رسیدند.     بی نظیر بوتو و دیگر مخالفان دولت پاکستان خواستار آن هستند که پرویز مشرف، که فرماندهی کل ارتش این کشوررا نیزعهده دار است، تا پایان سال ۲۰۰۷ از این سمت&#160;کناره گیری کند.     به گفته صاحبنظران سیاسی احتمال می رود که پرویز مشرف و بی نظیر بوتو&#160;ائتلافی لیبرال و هوادار غرب&#160;در پاکستان&#160;تشکیل دهند.  </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f3_Bhutto/416983.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f3_Bhutto/416983.html</guid>            
            <pubDate>Wed, 17 Oct 2007 16:18:49 +3500</pubDate>
            <category>جهان</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/BD24DCE9-E8F5-4E24-B8F3-6EBFF862E6E9_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>تولد یک جشنواره فیلم جدید در خاورمیانه

</title>
            <description>&lt;p&gt;&#160;نخستين جشنواره بين‌المللی &#171;فيلم خاورميانه&#187; ابوظبی روز ۱۴ اکتبر با نمايش فيلم انگليسی &#171;تاوان&#187; به کارگردانی جو رايت آغاز شد.&lt;/p&gt; &#160;نخستين جشنواره بين‌المللی &#171;فيلم خاورميانه&#187; ابوظبی روز ۱۴ اکتبر با نمايش فيلم انگليسی &#171;تاوان&#187; به کارگردانی جو رايت آغاز شد.    &#160;۷۹ اثر در بخش های مختلف این&#160;مسابقه از جمله بخش &#160;فيلم های بلند مستند و داستانی، بخش &#160;فيلم های&#160;کوتاه، بخش آثار کارگردانان زن عرب&#160;و بخش &#171;نگاه ويژه به خاورميانه&#187; حضور خواهند داشت .    &#160;جايزه اين جشنواره نوپا، &#171;مرواريد سياه&#187; نام دارد که توسط اداره فرهنگ و ميراث ابوظبی به برندگان اعطا خواهد شد.    از بين فيلمسازان ايرانی، &#171;تاتو&#187; ساخته پرويز صفا دل محصول آمريکا در بخش فيلم های کوتاه و همچنين &#171;پرسپوليس&#187; به کارگردانی مرجان ساتراپی در بخش فيلم های داستانی به نمايش در خواهند آمد.     &#160;شيخ سلطان بن طحنون آل نهيان، ریيس هيئت مديره اداره ميراث و فرهنگ ابوظبی در مراسم افتتاحيه جشنواره ابوظبی هدف از برگزاری اين جشنواره را آشنا ساختن فيلمسازان دنيا با منابع منطقه‌ای اعلام کرد.     به گفته او جشنواره &#171;فيلم خاورميانه&#187; ابوظبی از نخستين دوره برگزاری، ابعادی جهانی پيدا کرده است .    از بين فيلم های مطرح در اين جشنواره می توان به&#160;&#171;بن ايکس&#187; از بلژيک، که&#160;برنده چندين جايزه از آخرين دوره جشنواره مونترال شده، &#171;شب خوب&#187; ساخته جيک پالترو و &#171;گريس رفته است&#187; ساخته جيمز استروس اشاره کرد.    &#160;همچنين فيلم &#171;کارامل&#187; ساخته کشور لبنان که در جشنواره‌های تورنتو و کن به نمايش درآمده و از سوی اين کشور برای شرکت در بخش اسکار انتخاب شده، در اين جشنواره حضور دارد.    نکته جالب جشنواره فيلم خاورميانه&#160; اين است که برای اولين بار بخشی به عنوان کارگردان های زن دنيای عرب بوجود آورده است تا تعدادی&#160; از کارهای شاخص آنان را در طول هفت روز برگزاری جشنواره اکران کند .    در اين جشنواره فيلم هایی از استراليا، کانادا، آرژانتين، مصر، نروژ، ترکيه، اسپانيا، آمريکا و آلمان هم حضور دارند.    &#160;به نظر می رسد که مسئولان برگزار کننده جشنواره بين المللی فيلم ابوظبی با انتخاب &#171;دره خداوند&#187;&#160; به عنوان فيلم ضد جنگ از سينمای آمريکا برای مراسم اختتاميه، در تلاشند تا مخالفت خود را با حضور نظاميان آمريکايی در عراق به نمايش بگذارند.   </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f3_films/416799.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f3_films/416799.html</guid>            
            <pubDate>Tue, 16 Oct 2007 17:12:32 +3500</pubDate>
            <category>فرهنگ و هنر</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/766DB576-C816-4065-A822-8E63FF3754D9_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>جيتکس ۲۰۰۷ : سایه سنگین تحریم آمریکا بر سر ایرانیان</title>
            <description>ُسایه سنگین تحریم آمریکا بر سر ایرانیان در جيتکس ۲۰۰۷ نمايشگاه محصولات الکترونيکی و کامپيوتری جيتکس که در سال های اخير به بزرگترين نمايشگاه چنين محصولاتی در خاورميانه بدل شده، در حالی از روز شنبه، هشتم سپتامبر در دبی، آغاز شد که بازرگانان ايرانی، کماکان &#171;سايه تحريم های آمريکا&#187; را بزرگترين مانع خود برای موفقيت در اين نمايشگاه توصيف می کنند. &#160; ارائه&#160; دستاوردهای&#160; جديد کامپيوتری، ارتباطات سيار، نمايشگرهای پلاسما و ساير فن آوری های نوين کامپيوتری و الکترونيک، از مهم ترين اهداف اين نمايشگاه سالانه توصيف می شوند.    در نمايشگاه امسال، سه هزار و ۳۰۰ شرکت از ۸۲ کشور جهان، در مکانی به وسعت ۶۴ هزار متر مربع حضور يافته اند.    در اين نمايشگاه غول های دنيای کامپيوتر همچون مايکروسافت، اپل، HP و سونی که همچون ساير نقاط جهان، رقابتی نفس گير برای قبضه بازار اين منطقه - خاور ميانه و آفريقای شمالی -&#160; دارند، تنها گروهی از نام های بزرگ جيتکس ۲۰۰۷ هستند.    در کنار اين نام ها، غرفه های&#160; بزرگ و کوچک ديگری نيز در قالب گروهی و انفرادی با يکديگر به رقابت خواهند پرداخت.     بيشترين تعداد بازديد کننده متعلق به عربستان سعودی، مصر، چين و&#160; ايران است.      ايران و تحريم آمريکا      ايرانيان که در سال های اخير، همواره از نمايشگاه جيتکس برای بازديد از آخرين دستاوردهای فناوری های نوين ارتباطی بهره برده اند و برای ارتقا کسب و کار خود و خريد تجهيزات الکترونيکی به اين نمايشگاه آمده اند، می گويند که در نمايشگاه امسال، &#171;سايه تحريم های آمريکا&#187; نمود بيشتری نسبت به گذشته دارد.                محمد صادق گیتی نژاد، از ایرانیانی که به ناچار با مدارک امارتی اش در نمایشگاه حاضر شده است.       محمد صادق گيتی نژاد، فارغ التحصيل رشته&#160; الکترونيک از دانشگاه سراسری سمنان که برای&#160; شرکت ايران خود رو کار می کند، در مصاحبه ای به راديو فردا می گويد:&#160; &#171;سال گذشته يک ميليون تومان هزينه کردم و به نمايشگاه آمدم تا با شرکت های آمريکايی مثل سيسکو و ماکروسافت ارتباط برقرار کنم و از خدماتی که در نمايشگاه به بازيدکننگان می دهند استفاده کنم، اما مهندسان اين شرکت ها به محض ديدن نام ايران بر روی کارتم از من فاصله می گرفتند و حاضر به هيچ نوع همکاری نبودند.&#187;    محمد در ادامه، دنيای فن آوری اطلاعات را &#171;يک دنيای آمريکائی&#187; می خواند و می افزايد: &#171;۷۰ درصد از شرکت های بزرگ دنيا مثل فاندری، جونيپر و موتورولا&#160; از اين کشور هستند و ما در ايران ناچار به استفاده از تکنولوژی آنها هستيم . تمامی اين&#160; محصولات تحريمی هم در ايران پيدا می شوند -&#160; البته ۳۰درصد گرانتر از دبی -&#160; اما دانش استفاده از آن در کشور وجود ندارد و از همين رو ما نياز داريم تا با شرکت در نمايشگاه هايی مثل جيتکس دبی، دانش خودمان را به روز کنيم.&#187;    محمد صادق گيتی نژاد امسال با عنوان يک شهروند اماراتی و با گرفتن کارت خبرنگاری سعی دارد تا از نمايشگاه استفاده کافی را بکند و جديد ترين تکنولوژی ها را با خود ايران ببرد.    او همچنان معتقد است که مشکل تحريم باعث شده است تا بسياری از شرکت های ايرانی نتوانند فعاليت گسترده ای در جيتکس داشته باشند و به همين دليل بعضی از اين شرکت ها در نهايت مجبور می شوند تا با ثبت شرکتی در دبی و با نام ديگری فعاليت کنند.      غرفه ايران و حمايت دولتی      حضور گروهی شرکت های ايران در غرفه ايران نيز در نمايشگاه امسال نسبت به سال گذشته، محدودتر شده است.      سال گذشته در غرفه ايران ۱۲ شرکت ايرانی حضور داشتند که اين رقم امسال به ۸ شرکت رسيده است.    يکی از اعضای غرفه ايران که نخواست نامش فاش شود به راديو فردا می گويد: &#171;حمايت دولت از صنعت IT کشور قطع شده است و به همين دليل بعضی از شرکت های خصوصی نتوانستند حضور مستقيمی در جيتکس ۲۰۰۷ داشته باشند.&#187; &#160;            حلال المرعی، مدير نمايشگاه جیتکس        هر چند که غرفه ايران که قرار است با حمايت دولتی، فناوری های نوين ارتباطی را در جيتکس نمايندگی کند، کم رونق به نظر می رسد، اما در عوض تعداد زيادی غرفه ايرانی مستقل در نمايشگاه حضور دارند.      جيتکس ۲۰۰۷      حلال المرعی، مدير نمايشگاه در يک کنفرانس خبری گفت: &#171;تعداد غرفه های امسال ۲۰ درصد افزايش يافته است، اما اين بدان معنا نيست که جيتکس به دنبال بازديدکنندگان بيشتر است، چرا که ارائه خدمات به بيش از ۱۳۰ هزار بازديد کننده کار بسيار دشواری است و به همين دليل جيتکس امسال تبليغات کمتری از سال های گذشته داشته است.&#187;    &#160;نمايشگاه امسال در سه بخش گلف کامز ، وسائل اککترونيکی مصرفی و راهکارهای تجاری برگزار می شود و تا ۱۲ سپتامبر ادامه خواهد داشت.    در نمايشگاه امسال چون هميشه، تعداد زيادی روزنامه و ويژه نامه به زبان های مختلف در ايام نمايشگاه چاپ می شوند که پوشش خبری و تبليغاتی جيتکس را بر عهده دارند و البته ايرانيان نيز در اين زمينه فعال هستند و ويژه نامه فارسی ۲۰ صفحه ای به نام &#171;کاغذ ديجيتال&#187; به زبان فارسی منتشر می شود.   </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f2_Iranian_Gitex_Dubai/411031.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f2_Iranian_Gitex_Dubai/411031.html</guid>            
            <pubDate>Sat, 08 Sep 2007 17:52:18 +3500</pubDate>
            <category>اقتصاد ایران</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/4CA531E0-4CC0-4A35-9A30-3370B63AC19F_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>صعود تيم ملی فوتبال ساحلی ايران به جام جهانی</title>
            <description>&lt;p&gt; &lt;span&gt;تيم ملی فوتبال ساحلی ايران، شنبه شب با برد مقابل بحرين توانست جواز حضور در مسابقات جام جهانی فوتبال ساحلی در ريو دوژانيرو برزيل را کسب کند.&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;   تيم ملی فوتبال ساحلی ايران، شنبه شب با برد مقابل بحرين توانست جواز حضور در مسابقات جام جهانی فوتبال ساحلی در ريو دوژانيرو برزيل را کسب کند.        تيم ايران که از&#160;مارکو اکتاويو، یک سرمربی &#160;  برزيلی، بهره می برد توانست در يک بازی استثنايی تيم بحرين، قهرمان سال پيش آسيا، را با نتيجه شش بر صفر مغلوب کند.        اين بازی که برای کسب مقام سومی آسيا و همچنين کسب سومين سهميه آسيا &#160; در جام جهانی در پارک ساحلی الممزر دبی برگزار شد، در واقع حکم فينال مسابقات را داشت.                              برای دومين بار است که به اين مرحله می رسيم و سال گذشته هم توانسته بوديم که به همين موفقيت دست پيدا کنيم ، ولی مسئولين از ما حمايت نکردند و در نهايت فقط با پنج بازيکن اصلی به مسابقات رفتيم&#160; و هيچ ذخيره ای نداشتيم ، چون اکثر بازيکنان ما سرباز بودند.  مربی تیم ملی ایران در گفت وگو با رادیو فردا           فريد بلوکباشی، بازيکن شماره هشت ايران چهار گل از اين شش گل را به ثمر رساند تا در مجموع با هشت گل آقای گل مسابقات شود.             حامد قنبر پور دروازه بان ، که شماره ۲۲ را بر تن داشت هم توانست در يک شب به ياد ماندنی برای فوتبال ساحلی ايران با به ثمر رساندن يک گل با شوت از راه دور، دروازه اش را تا پايان ديدار بسته نگه دارد.     وی که کسب عنوان بهترين دروازه بان فوتبال ساحلی آسيا را در کارنامه خود دارد در اين پيروزی نقش مهمی داشت.         تيم ايران در مرحله مقدماتی هم توانسته بود بحرين را با نتيجه سه بر دو شکست دهد اما گمان نمی رفت که ناگهان با چنين قدرتی پای به بازی رده بندی بگذارد.        فرشاد فلاحت زاده، مربی تيم ايران و بازيکن نام آشنای سال های نه چندان دور استقلال تهران در گفت وگو با  راديو فردا  گفت: حاصل حضور ما در اين بازی ها دو برد و دو باخت بود که در مجموع با صعود تيم ملی به مسابقات جام جهانی ۲۰۰۷ برزيل مصادف شد که فکر می کنم نتيجه خوبی برای ايران باشد.        وی افزود: ما برای دومين بار است که به اين مرحله می رسيم و سال گذشته هم توانسته بوديم که به همين موفقيت دست پيدا کنيم ، ولی مسئولين از ما حمايت نکردند و در نهايت فقط با پنج بازيکن اصلی به مسابقات رفتيم &#160;  و هيچ ذخيره ای نداشتيم ، چون اکثر بازيکنان ما سرباز بودند.             شمال، جنوب          تمام بازيکنان تيم ملی فوتبال ساحلی ايران فوتباليست های شمال و جنوب ايران تشکيل می دهند. فوتبال ساحلی قوانين خاص خود را دارد و از دو تيم پنج نفره تشکيل می شود که در سه زمان ۱۲ دقيقه ای با هم بازی می کنند.               پخش موزيک با صدای بلند يکی از ارکان اين ورزش به حساب می آيد و گوينده ورزشگاه هم می تواند پس از هر صحنه حساس بازيکنان را تشويق کند.          امارات، تيم شگفتی ساز فينال            دو تيم ديگر اين دور از مسابقات يعنی امارات و ژاپن، توانسته بودند در يک شب قبل &#160;  از آن با پيروزی مقابل بحرين و ايران، جواز حضور در جام جهانی را کسب کنند و بازی آنها در شنبه شب فقط برای کسب مقام اول آسيا بود.          ايران پس از صعود از گروه ب و با قرار گرفتن در جمع چهار تيم برتر فقط با بردن ژاپن می توانست به بازی فينال صعود کند.        اما تيم ژاپن را که می توان بهترين تيم اين دوره از بازی ها ناميد توانست با شکست هشت بر شش تيم ايران فيناليست اين دوره از رقابت ها شود.        فينال اين دوره بين دو تيم ژاپن و امارات و با قضاوت دو داور ايرانی به نام های حسن کيومرثی و علی شريفت برگزار شد که تيم امارات توانست با برد چهار بر سه مقابل ژاپن ميزبانی شگفتی ساز باشد. &#160;             بازی های جام جهانی فوتبال ساحلی هر سال برگزار می شود و در بيشتر مواقع برزيل ميزبانی آن را به عهده دارد ولی قرار است که در سال آينده، دبی ميزبان اين بازی ها باشد. &#160;      </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f4_coastal_football_Iran/407839.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f4_coastal_football_Iran/407839.html</guid>            
            <pubDate>Sun, 19 Aug 2007 13:26:54 +3500</pubDate>
            <category>ورزش</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/F9F1404D-1C50-468F-A360-A5841A572E3F_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>جشن عراقی در غربت: جام به خانه نرفت</title>
            <description>يک سه شنبه داغ، به جای تک تک کوچه ها و خيابان های شهرهای عراق، يک باشگاه کوچک سرپوشيده در نزديکی دبی، پيروزی تيم ملی عراق را در جام ملت های آسيا جشن گرفت و بازيکنان عراقی در برابر ديدگان هموطنانشان، جام را بار ديگر بالای سر بردند. يک سه شنبه داغ، به جای تک تک کوچه ها و خيابان های شهرهای عراق، يک باشگاه کوچک سرپوشيده در نزديکی دبی، پيروزی تيم ملی عراق را در جام ملت های آسيا جشن گرفت و بازيکنان عراقی در برابر ديدگان هموطنانشان، جام را بار ديگر بالای سر بردند.    فايده يک باشگاه کوچک در ميانه بيابان های امارات متحده عربی هم اين بود که آنجا از بمب و بمب گذار انتحاری و غير انتحاری خبری نبود؛ همه شادمان بودند، خون هم از دماغ کسی نيامد!      برای دیدن عکس های این مراسم کلیک کنید      جايزه پنج و نيم ميليون دلاری شيخ دبی برای تيم ملی عراق به پاس قهرمانی اش در جام ملت های آسيا، بهانه خوبی بود برای عراقی های امارات که شوق ملی – ميهنی شان را در غربت خالی کنند.    روز سه شنبه، مراسم اهدای اين جايزه شيخ محمد بن راشيد ال مختوم که رياست باشگاه فوتبال الاهلی دبی را به عهده دارد، با حضور برخی از اعضای تيم ملی عراق و مديرانش برگزار شد.    پيروزی تيم ملی عراق در جام ملت های آسيا که با پس زمينه خبرهای هر روزه مرگ و مير، مايه های دراماتيک و در نگاه برخی غم انگيزی يافته، با اين جشن، نقطه پايانی تفکربرانگيز هم پيدا کرد؛ تيم عراق جام را برد، ولی آن را به خانه نبرد... در همان غربت، جام را برای هم ميهنانش بالای سر گرفت و فعلا اميدی هم نيست که اين جام به خانه برسد...      جشن ۴۵ درجه      باشگاه الاهلی شايد يکی از بهترين جاهايی بود که عراقی های امارات می توانستند در آن حشن بگيرند، چرا که اين باشگاه کمابيش در ميانه راه دبی – شارجه قرار گرفته و البته جمعيت رو به فزونی عراقی های ساکن امارات هم بيشتر در شارجه زندگی می کنند.          عراقی ها، به سبک عراقی آمده بودند: همگی پايکوبان و رقصان و با شعارهايی که همين طور در هوای گرم امارات می پيچيد و داغی قهرمانی را برای قهرمانان، داغ تر می کرد.    هوای ۴۵ درجه و رطوبت ۹۰ درصدی، هيچ خللی به عزم عراقی هايی که خودشان را برای يک جشن حسابی آماده کرده بودند وارد نکرد؛ روز سه شنبه، تمامی خيابان های منتهی به باشگاه الاهی بسته شد.    و صد البته که عراقی ها، به سبک عراقی آمده بودند: همگی پايکوبان و رقصان و با شعارهايی که همين طور در هوای گرم امارات می پيچيد و داغی قهرمانی را برای قهرمانان، داغ تر می کرد.    بعضی پرچم آورده بودند، بعضی پرچم را به سبکی که اين سال ها رايج شده، روی صورتشان نقاشی کرده بودند و برخی نيز دل به دريا زده بودند و با هر رنگی که دم دستشان بود، ماشين های گران قيمت خود را به رنگ پرچم های کشورشان رنگ کرده بودند...     شعارها هم طبيعتا رنگ و بوی ملی داشتند و دست بر قضا يکی از شعارها، شبيه به شعر و شعارهای ايرانی بود! عراقی ها فرياد می زدند: &#171;من زاخو لحد الفاو فرحانه العراقيين&#187;، به اين معنا که از زاخو تا فاو، همه عراقی ها خوشحالند...     عراقی ها اين شعارها را با سر و صدای سازهای کوبه ای شان چنان می خواندند که همه را به رقص در می آوردند. از لحظه ای که وارد باشگاه شدند نيز، آنچه از زبانشان نيافتاد اين بود: &#171;جيب کاس جيبه&#187;، يعنی اينکه جام را بياوريد...    سرانجام سرود ملی عراق و امارات نواخته شد و يکی از بازيکنان تيم عراق، جام را آورد ... انگاری عراق دوباره قهرمان شده بود! جايزه بيش از پنج ميليون دلاری شيخ مختوم و اجرای ترانه هايی از دو خواننده محبوب عراقی به نام های حسام رسام و باسل عزيز، از ديگر سو، شب جشن قهرمانی را حسابی به يادماندنی کرد.   </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f2_Iraq_celebration_Dubai/405184.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f2_Iraq_celebration_Dubai/405184.html</guid>            
            <pubDate>Wed, 01 Aug 2007 17:49:34 +3500</pubDate>
            <category>ورزش</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/1205BB75-FBEC-49D7-B0A1-A4E47C7214B4_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>فوتبال ايرانی، ليگ اماراتی</title>
            <description>بازار نقل و انتقال فوتباليست های ايرانی در ليگ&#160; امارات، موسوم به ليگ اتصالات گرم تر از سال های گذشته شده است. بازار نقل و انتقال فوتباليست های ايرانی در ليگ&#160; امارات، موسوم به ليگ اتصالات گرم تر از سال های گذشته شده است.     دوازده بازيکن ايرانی&#160;در ليگ&#160; ۲۰۰۸- ۲۰۰۷&#160;توپ خواهند زد که بيشترشان مهاجمان و هافبک های ليگ برتر ايران، ليگ خليج فارس، هستند. اين بازيکنان پس از درخشش در داخل کشور مورد توجه اماراتی ها قرار می گيرند.     چهار قرارداد جديد و هشت تمديد قراداد برای فوتباليست های ايرانی، باعث شده است که بيشترين بازيکنان خارجی ليگ اتصالات را ايرانيان و برزيلی ها تشکيل دهند.     ليگ فوتبال امارات به دليل حمايت گسترده شرکت مخابرات، يا اتصالات دبی از ليگ، به اين نام خوانده می شود.     البته بيشتر&#160;بازيکنان و باشگاه های اين ليگ تمايلی برای اعلام رقم دقيق مبلغ قرارداد ندارند و فقط بعضی از آنها حاضر به اعلام دقيق رقم قراردادشان هستند. مثلا&#160; جواد کاظميان می گويد يک ميليون دلار از باشگاه الشباب پول گرفته است و عنايتی هم با گفتن رقم ۹۰۰هزار دلار خودش را از شر ما راحت می کند.&#160;       &#171;من در شارجه هم خانه و هم ماشينم را از باشگاه گرفته ام و زياد هم به فکر جواب پس دادن به مطبوعات و تلويزيون نيستم.&#187;  جواد کاظمیان      علی سامره قرارداد خود با الشعب شارجه را تمديد کرده است و جواد کاظميان و ايمان مبعلی همچنان در الشباب دبی بازی خواهند کرد.    مسعود شجاعی اين فصل را همچنان در الشارجه توپ می زند و عنايتی و خطيبی هم در امارات راس الخيمه خواهند ماند.    سياوش اکبرپور، کيوان ساجدی مهدی رجب زاده، ميثم بائو، مهرداد اولادی و مهرزاد معدنچی نيز بازيکنانی هستند که امسال برای اولين بار در ليگ امارات بازی خواهند کرد.    اکبرپور با الظفره ابوظبی، ساجدی با بنی ياس، بائو و معدنچی با الشعب شارجه و اولادی با الشباب دبی قرارداد بسته اند.    فرهاد مجيدی بازيکن آزاد است و به علت توهين به يک بازيکن سياه پوست مورد خشم تماشاچيان و مسئولان فوتبال امارات قرار گرفته و ممکن است ديگر نتواند در ليگ اين کشور بازی کند.      پيشرفت حرفه ای يا فقط درآمد بيشتر؟      شش تيم از مجموع دوازده تيم حاضر در اين ليگ تمام قرارداهايشان را بسته اند و شش تيم ديگر به دنبال بازيکن هستند تا به اصطلاح تيم هايشان را ببندند.               جواد کاظمیان معتقد است که امکانات لیگ امارات از امکانات لیگ ایران بیشتر است.       از همين رو، امکان حضور بيشتر بازيکنان ايرانی در اين ليگ هم وجود دارد. اما سوال اين است که آيا واقعا ليگ فوتبال امارات باعث پيشرفت بازيکنان ايرانی می شود يا اينکه فقط در کسب درآمد به آنها کمک می کند؟     جواد کاظميان در پاسخ به همين پرسش، به  راديو فردا  می گويد:&#171;امکانات ليگ امارات به مراتب بهتر از ليگ کشور خودمان است و همه چيز اينجا برای بازيکنان خارجی مهيا می شود. البته در ايران هم هوای بازيکنان خارجی را دارند ولی برای فوتباليست های داخلی ارج و قرب زيادی قايل نمی شوند. مثلا من در شارجه هم خانه و هم ماشينم را از باشگاه گرفته ام و زياد هم به فکر جواب پس دادن به مطبوعات و تلويزيون نيستم و سعی می کنم خوب تمرين کنم تا بتوانم قراردادهای بهتری بگيرم. در يک کلام همه چيز در اينجا بستگی به خود بازيکن دارد.&#187;    وی می گويد:&#171;اما متاسفانه در ايران حاشيه های فوتبال خيلی زياد است و اگر کسی نتواند از آن فرار کند دچار سرنوشت مجاهد خذيراوی و ميثم بائو می شود و ممکن است سال ها از فوتبال دور بماند. اما اينجا از اين مسائل خبری نيست و ما فقط به فکر خوب بازی کردن و خوب زندگی کردن هستيم.&#187;    علی سامره آقای گل سال گذشته ليگ اتصالات که همراه با اندرسون برزيلی به اين مقام دست يافت، به  راديو فردا  می گويد: &#171;ليگ امارات شمشير دولبه است. يا باعث پيشرفت بازيکن و يا باعث تعطيلی او برای هميشه می شود.&#187;    او معتقد است که علی کريمی و جواد نکونام از نمونه های موفق اين ليگ هستند که توانستند با پشتکار و درخشش در امارات به ليگ های معتبر اروپايی راه بيابند.    علی کريمی سه سال متوالی در الاهلی دبی و جواد نکونام يک سال برای الشارجه&#160; بازی کردند، اما اسماعيل القبار مفسر تلوزيون ورزشی دبی علاوه بر تاييد نظر علی سامره می گويد:&#171;حال فرهاد مجيدی را هم می توان ديد که شش سال عمر و جوانی اش را برای تيم الوصل گذاشت و فقط توانست مقداری پول پس انداز کند تا با آن به زندگی اش ادامه دهد و در واقع از نظر ورزشی پرونده موفقی به دست نياورد. فصل گذشته فقط سه گل زد و به نظر می رسد که ديگر تاريخ مصرفش تمام شده است.&#187;      &#171;ليگ امارات شمشير دولبه است. يا باعث پيشرفت بازيکن و يا باعث تعطيلی او برای هميشه می شود.&#187;  علی سامره      به هر حال، چند سالی است که ليگ امارات، به محل ثابتی برای بهترين بازيکنان فوتبال ايران بدل شده است.    &#160;تقريبا همه ستاره های بزرگ ايرانی در پنج سال اخير دست کم يک فصل در اين ليگ بازی کرده اند: خداداد عزيزی سال ۲۰۰۲، علی دائی ۲۰۰۳، علی کريمی ۳سال پياپی با الاهلی دبی و فرهاد مجيدی رکورد دار در اين زمينه با ۶ فصل حضور متوالی در تيم النصر.      مثلث های زهردار ايرانی      اما در قوانين ليگ امسال امارات تغييراتی هم روی داد که به نفع بازيکنان خارجی است چرا که از اين به بعد هر تيم به جای دو بازيکن خارجی می تواند از سه بازيکن خارجی استفاده کند.    البته اين قانون به جذاب شدن مسابقات ليگ اتصالات برای تماشاچيان&#160; ايرانی حاضر در امارات هم کمک می کند.    مثلا تيم الشباب دبی يک مثلث قوی ايرانی را با حضور ايمان مبعلی، مهرداد اولادی و جواد کاظميان تشکيل داده است و از طرف ديگر، تيم امارات راس الخيمه با مثلث رضا عنايتی، رسول خطيبی و مهدی رجب زاده پا به ليگ امسال خواهد گذاشت.    همچنين اگر حضور مهرزاد معدنچی در تيم الشعب شارجه قطعی شود، اين تيم هم يک مثلث تهاجمی قوی با حضور وی و علی سامره و ميثم بائو خواهد داشت.     چنين اتفاقی می تواند حضور تماشاچيان ايرانی را هم در باشگاه های هميشه کم و بیِش خالی امارات در پی داشته باشته باشد.   </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f1_football_iran_emarat/404406.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f1_football_iran_emarat/404406.html</guid>            
            <pubDate>Fri, 27 Jul 2007 15:13:36 +3500</pubDate>
            <category>ورزش</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/F3212046-DB68-43B3-B106-2D57607A39BD_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>زندگی در دبی به چه قيمت!</title>
            <description>اگر کسی ۳۰ سال پيش به مردمی که در تهران يا بغداد زندگی می کردند پيشنهاد کار و زندگی در دبی را می داد ، جوابی بجز پوزخند نمی گرفت .اما اين شهر چند سالی است که&#160; تبديل به شگفت انگيز ترين نقطه برای زندگی در خاور ميانه شده است و خيلی ها آرزوی آمدن به اينجا را دارند. ولی به چه قيمتی . &#160;&#160;اگر کسی ۳۰ سال پيش به مردمی که در تهران يا بغداد زندگی می کردند پيشنهاد کار و زندگی در دبی را می داد ، جوابی بجز پوزخند نمی گرفت .اما اين شهر چند سالی است که&#160; تبديل به شگفت انگيز ترين نقطه برای زندگی در خاور ميانه شده است و خيلی ها آرزوی آمدن به اينجا را دارند. ولی به چه قيمتی .    گرانی در دبی بيداد می کند .چهار سال متوالی است که نرخ تورم در حال&#160; افزايش است و خصوصا&#160; اجاره بهای مسکن کمر خيلی ها را شکسته است .    ماهيانه ۲۵۰۰ دلار برای اجاره يک آپارتمان دو خوابه ، که طبق قانون اين کشور هر سه ماه يکبار بايد پيش پرداخت شود .علاوه بر آن هزينه سرسام آور تحصيل و درمان که به دلخواه صاحبان آن نرخ گذاری می شود و هيچ قانونی ندارد .      سالی ۲۱هزر درهم معادل&#160; شش هزار&#160; دلار بابت هزينه تحصيل پسر ۱۰ ساله ام در يکی از مدارس انگليسی زبان متوسط می پردازدم، ۸۰ درصد از مدارس و دانشگاه های دبی به زبان انگليسی تدريس می کنند، و اين رقم در سال آينده ۲۰ درصد افزايش خواهد داشت  یک کارمند بانک      اسکندر رحمانی کارمند بانک ، که به همراه همسر و دو فرزندش در دبی زندگی می کند، می گويد:&#171; سالی ۲۱هزر درهم معادل&#160; شش هزار&#160; دلار بابت هزينه تحصيل پسر ۱۰ ساله ام در يکی از مدارس انگليسی زبان متوسط می پردازدم، ۸۰ درصد از مدارس و دانشگاه های دبی به زبان انگليسی تدريس می کنند، و اين رقم در حال افزايش است&#187;.     به گفته آقای رحمانی هزينه تحصيل فرزندش در سال آينده ۲۰ درصد افزايش خواهد داشت.    افزايش هزینه زندگی در دبی شهروندان بومی و اتباع خارجی را با مشکلات فراوان روبرو کرده است .طی سال گذشته افزايش بی رويه&#160; نرخ مسکن ، تحصيلات ، خدمات درمانی از عوامل مهم بازگشت بخشی از اتباع خارجی به کشورهايشان بوده است .    محمد الصليبی روزنامه نگار سوری که در بخش اقتصاد هفته نامه، بيزنس دبی،&#160; کار می کند به  راديو فردا  گفت :&#171; بالا رفتن نرخ تورم در طی سال های اخير نگرانی مقامات دبی را برانگيخته است .آنها از آن بيم دارند که اين موضوع به بی ثباتی اقتصادی منجر شود و روند ورود سرمايه های خارجی به اين امير نشين را کند نمايد&#187;.    محمد الصليبی در ادامه کی افزايد:&#171; دبی همچنان بهترين مکان برای خريد&#160; آخرين اتوموبيل های سواری است.    در دبی قيمت ماشين و لوازم يدکی هيچگاه يکباره زياد نمی شود و تسهيلات بانکی هم شرايط خريد را آسان می کند&#187;.    موسسه&#160; تحقيقاتی Kershaw Leonard&#160; در گزارشی با عنوان &#171;هزينه دبی ۲۰۰۷&#187;&#160; نوشته است:&#171; در سال جاری هزينه مسکن واجاره بهای آپارتمان های مسکونی تا ميزان ۵۰ درصد افزايش داشته است .در&#160; دبی هزينه&#160; تحصيل و درمان با لندن و سيدنی برابری می کند .اين در حالی است قيمت مواد غذائی در اينجا نسبتا ارزان است&#187; .    هم اکنون ميانگين&#160; نرخ اجاره يک آپارتمان دو خوابه در دبی ماهيانه ۲۵۰۰ دلار است و با ساير هزينه های جاری زندگی می توان گفت که يک خوانواده ۳ نفری در اين شهر دست کم ماهی ۵۰۰۰ دلار هزينه دارند .    اتباع بيگانه بخصوص آسيائی ها بيشترين آسيب را از افزايش هزينه های زندگی در دبی را می بينند. به باور برخی از شهروندان خارجی مقيم دبی&#160; رغم حضور پرشمار خارجی ها&#160; در دبی اين شهر نمی تواند محل مناسبی برای ادامه روند زندگی آنها باشد چرا که با توجه به روند در حال رشد هزينه زندگی&#160; در اين قطب اقتصادی منطقه،&#160; امکان پس انداز و دوام آوردن در اين شرائط را سخت کرده است.  </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/o2_dubai/396811.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/o2_dubai/396811.html</guid>            
            <pubDate>Fri, 08 Jun 2007 19:27:47 +3500</pubDate>
            <category>روزنه</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/4167931F-ACED-4EB6-BD0A-6DC7EDF8FFB2_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>ناخدا نصير: &#171;کی گفته من قاچاقچی هستم؟&#187;</title>
            <description>&lt;span&gt; &lt;span&gt;ناخدا نصير ۳۷ سال بيشتر نداره اما پنجاه ساله بنظر مياد. ناخدا&lt;span&gt;&#160; &lt;/span&gt;سالی هفت، هشت بار ازبندر گناوه مياد دبی تا با قاچاق کالا به ايران، هزينه زندگی خودش و پنج تا ملوان ديگه رو تامين کنه. &lt;/span&gt; &lt;/span&gt;     ناخدا نصير ۳۷ سال بيشتر نداره اما پنجاه ساله بنظر مياد. ناخدا &#160;  سالی هفت، هشت بار ازبندر گناوه مياد دبی تا با قاچاق کالا به ايران، هزينه زندگی خودش و پنج تا ملوان ديگه رو تامين کنه.                    &#171;جاشو&#187;ها خيلی مهمون نوازند و تا ما رو می بينند چايی تعارف ميکنن. از يکيشون می پرسم لنج ناخدا نصير کجاست ميگه بايد چند تا لنج بری جلوتر.       &#160; لنجهای ايرانی کنار هم &#160; در آبراهی بنام خور در دبی می ايستند تا نوبت بارگيری شون برسه.                 ملوانها هم با ديدن عکاس  راديو فردا  شروع می کنن به ژست گرفتن جلوی دوربين.         &#160;   وقتی می رسيم به لنج ناخدا نصير، اول از همه يک ليوان آب خنک ميده دستم. مثل اينکه از قيافه ام فهميده بود، که خيلی تشنمه.                  بعد ما رو دعوت می کنه تا بريم داخل قماره. قماره لنج يک اطاقک چوبيه با ارتفاع کمتر از دو متر که سکان رهبری کشتی به حساب مياد.                  ناخدا نصير هيکل ورزيده ای داره و بيشتر موهاش سفيد شده. آفتاب سوزان و شرايط سخت کار روی دريا همه دريا نوردها رو زودتر از حد موعد پير ميکنه .                    چند ساله که توی کار قاچاق کالا به ايرانی؟                 &#160; چه کسی گفته کار ما قاچاقه؟   من از بچگی توی اين کار بودم و پدر و پدر بزرگم هم روی همين لنج کار کردند و می اومدن دبی يا کويت تا جنس ببرند ايران . روزی ما از اين راه تامين ميشه و خيلی هم به کار می برین، مردم فکر می کنن مثلا ما هروئين وارد کشورمی کنيم. نه عامو ما برنج و چائی وپارچه می بريم .هيچ کس هم حق نداره از ما گمرکی بگيره..بعنی اصلا يک جوری ميريم که کسی ما رو نبينه.      &#160;  ناخدا چقدر سواد داری؟                 والا من تا کلاس پنجم بيشتر نخوندم و بعدش اومدم توی لنج. راستش رو بخواین نيازی هم به درس بیشتر خوندن نداشتم. دنيای دريا نوردی اونقد برام جالب بود که همه نيازهام رو برطرف می کرد. .ببين ما بدون لن و بدون هيجان و خطرات دريا نوردی از زندگيمون لذت نمی بریم. اصلا بذارین اينطوربگم که ما هر وقت مسير ۴۸ ساعته گناوه تا دبی رو طی می کنيم و با خودمون عهد می بندیم که ديگه نيائيم دبی، ولی نميدونم چرا نمی تونيم سر عهد خودمون وايسيم و هنوز دو روز نشده تصميم می گيريم که برگرديم .                    کارتون چقد&#160;خطر داره؟                   فقط همين رو بهتون بگم که سال پيش ۹ تا لنج ايرانی به خاطر طوفان غرق شدن و ۳۰تا ملوان کشته شدن .البته دليل اصليش بی تجربگی ناخداهاشون بود .           چرا ناخداهاشون ؟ مگه اونا ميتونن جلوی طوفان رو بگيرن؟                   نه عامو .ولی اگر تجربه داشته باشن ميدونن که چه وقتی برای حرکت دادن لنج مناسبه .مثلا ما پارسال درست همون وقتی که يکی از لنج های بزرگ بوشهر غرق شد، با اينکه بارمون تکميل بود ولی حرکت نکرديم. چونکه من از طريق وزش باد و رنگ آب فهميدم که هوا اون وسطای آب خراب ميشه و طوفان شديدی در میگیره.          اين چيزها رو از کی ياد گرفتی؟          &#160;از    بوآم.(بابام)                    ارزش هر سری باری که می برين ايران چقدره؟          ارزش بار بستگی به نوع کالا و ظرفيت لنج داره . لنج مو ۷۰ تونی و هر سری بين ۲۰ تا ۳۰ ميليون تومان جنس ميبرم ايران که اگر توی راه نگيرنش چهار پنچ ميليونی سود برامون داره .ولی ظرفيت بعضی از لنجا تا ۲۰۰تون هم می رسه. اما بدبختانه بعضی وقتا قايق های گشتی گمرک ما رو می گيره و همه بار ميشه ضرر .                    چرا قانونی کار نمی کنين؟                   ما مشکلی برای قانونی کار کردن نداريم .ولی چون تعرفه های گمرک بالاس و تاجرها حاضر نيستن اون رو پرداخت کنن، مجبور می شيم که جنس ها رو تا نزديک گناوه ببريم و ازاونجا سوار قايقهای کوچيک بکنيم و تاساحل برسونيم که اغلب مواقع اينکار رو نيمه های شب انجام می ديم .البته بخشی از جنسها رو هم قانونی ترخيص می کنيم که بهش می گيم ته لنجی يا ملوانی.                  هر ملوانی ميتونه به اندازه يک وانت بار جنس رو توی خن (انبار پائينی لنج) جا بده و بعد بدون پرداخت گمرک وارد کشور کنه که در واقع بخشی از سود لنج هم به اين قسمت از کار برمی گرده.                    دستمزد هر ملوان چقدره؟          ما برای هر سفر نمی تونيم بيشتر از ۲۰۰هزار تومن به ملوانامون بديم .حالا می خواد دو هفته طول بکشه يا يک ماه ونيم.         ما الان يک ساعته که توی قماره نشستيم و ناخدا نصير هنوز حرفای زيادی برای گفتن داره. از اینجایی که ما هستیم هتلهای پنج ستاره دبی&#160;دیده می شن&#160;که برای يک ساعت اقامت در اونها بايد کلی پول داد .                  دبی پر از اين جورتضادها ست.     </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/F0_lenj/391646.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/F0_lenj/391646.html</guid>            
            <pubDate>Tue, 08 May 2007 00:02:59 +3500</pubDate>
            <category>روزنه</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/A1213E4B-9FF3-491A-9E1B-17B2FE006995_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title> بازار مطبوعات ايرانی در دبی</title>
            <description>بازار گرم تبليغات دردبی و قيمت مناسب چاپ دراين امارت از امارات متحده عربی، باعث رونق مطبوعات فارسی زبان در اين منطقه شده است. بازار گرم تبليغات دردبی و قيمت مناسب چاپ دراين امارت از امارات متحده عربی، باعث رونق مطبوعات فارسی زبان در اين منطقه شده است.    در دبی بيش از ۱۰ نشريه ايرانی منتشر می شود که هيچکدام از اين نشريه ها حق پرداختن به مسائل سياسی را ندارند و فقط می توانند در زمينه های تبليغاتی فعاليت کنند.    خانم دکتر امينه الرستمانی، مدير کل شهرک رسانه های دبی، در گفت و گو با  راديو فردا  و در&#160; جواب اين سوال که چرا مطبوعات فارسی زبان اجازه فعاليت در زمينه سياسی را ندارند گفت&#171;حکومت دبی به هيچ عنوان نمی خواهد که ايرانی های دبی فعاليت سياسی داشته باشند، چرا که تقويت گروه های مخالف جمهوری اسلامی در اينجا باعث تيرگی روابط بين دولت ها&#160; می شود و ممکن است که روند رو به رشد سرمايه گذاری ايرانی ها را در اينجا به مخاطره بياندازد.&#187;          خانم دکتر امينه الرستمانی،مدير کل شهرک رسانه های دبی        خانم الرستمانی در باره حدود اين محدوديت ها در رسانه های مختلف گفت که&#160; اين موضوع فقط مربوط به مطبوعات نمی شود و تلويزيون های سياسی ايرانی هم&#160; اجازه پخش از اينجا را ندارند.    تنها شبکه فارسی زبانی که از دبی پخش می شود&#160; PMC نام دارد که يک کانال موزيک است.     بيژن خليل پور مدير مسئول دو نشريه فارسی زبان به نام های &#171;زن شرقی&#187; و &#171;فاينال شوت&#187;&#160;در مورد مطبوعات در امارات متحده عربی معتقد است که&#160;از جريان سازی مطبوعاتی در بين مردم که وظيفه اصلی مطبوعات است، خبری نيست.     وی&#160; در مورد اينکه چه کسانی عموما مشتری مطبوعات در اين کشور هستند گفت: &#171; صرفا مشتری های تبليغاتی هستند که جريان مطبوعات را جلو می برند و در واقع اخبار محلی آنقدر کم هستند که&#160; کمترکسی حاضر است به خاطر خريد نشريات پول پرداخت کند.&#187;    پرتيراژترين روزنامه امارات &#171;Gulf news&#187; که هر روز در&#160;۱۵۰صفحه تمام رنگی چاپ می&#160;شود، بيشتر شبيه به پيک تبليغاتی است تا روزنامه ای با مطالب تحليلی در مورد خبرهای سياسی و فرهنگی روز درجهان.    عليرضا امير قاسمی&#160; مدير مسئول مجله ايرانی طپش در دبی&#160;،&#160; درمورد اينکه چرا تصميم گرفته که           ,عليرضا امير قاسمی&#160; مدير مسئول مجله ايرانی طپش در دبی       دردبی اين مجله را منتشر کند گفت: &#171;بازار ما در اين شهر عالی است و خيلی از مسافران ايرانی مجله ما را به عنوان سوغات به ايران می برند. تقاضا برای مجله طپش آنقدر زياد است که ما نمی توانيم پاسخگوی مردم باشيم. تقريبا تمامی آخرين شماره مجله طپش که با تيراژ ده هزار و برای تعطيلات عيد چاپ شد در همان سه روز اول به فروش رفت&#187;    قيمت فروش مجله طپش ۱۰درهم امارات، معادل سه دلار آمريکا،است.&#160;&#160;&#160;     دکتر جمشيدی سردبير هفته نامه تبليغاتی گويا چاپ دبی به  راديو فردا  گفت که با وجود اينکه جامعه ايرانی دبی جامعه ای پرکار و زنده است ولی متاسفانه محدود به خود ايرانيان است و ايرانيان&#160; کمتر با غير ايرانی ها کار می کند.     بيشتر مجلات فارسی زبان&#160; به معرفی پروژه ها و محصولات ايرانی می پردازند و کمتر اتفاق می افتد که مارک های بزرگ و معروف غير ايرانی به مطبوعات فارسی زبان دبی تبليغات بدهند.     دکتر جمشيدی معتقد است که سرمايه گذاری در مطبوعات کار خطرناکی است و شوخی بردار نيست. از چهار سال پيش تا به حال که ما در بازار مطبوعات و تبليغات دبی فعال بوديم ، خيلی ها آمدند و در اين رشته سرمايه گذاری کردند ولی به علت عدم شناخت بازار منطقه ،نتوانستند ادامه بدهند و در همان ماه های اول شکست خوردند    نمونه بارز آنهم روزنامه جام جم دبی بود که با اينکه از پشتيبانی مالی دولت ايران&#160; برخوردار بود ولی نتوانست بيش از يک سال دوام بياورد.    تنها نشريه ايرانی دبی که&#160; در حال حاضر&#160; دولت جمهوری اسلامی بودجه آنرا تامين می کند روزنامه &#171;همشهری امارات&#187; است .      کيشور گوهيل که تجربه چاپ روزنامه جام جم وچند نشريه ايرانی مانند طپش و جوانان را دارد می افزايد &#171; بازار دبی همچنان در حال ترقی است و جمعيت دبی در سال ۲۰۱۰ به ۱۱ ميليون نفر خواهد رسيد که اين يک فرصت اسستثنائی برای سرمايه گذاران در زمينه های مختلف از جمله مطبوعات است.&#160;      اين روزنامه يک سال و نيم پيش شروع بکار کرد و تيراژ روزانه اش حتی تا ده هزار هم رسيد.    اما کسی حاضر به خريد آن نبود و درنهايت بطور رايگان و در مراکز تجمع ايرانيان پخش شد و تيراژ آن هر روز کمتر شد و هم اکنون فقط روزی ۵۰۰عدد آنهم&#160; در ايران چاپ ميشود تا بوسيله هواپيما به دبی فرستاده شود.    نبود&#160;پوشش خبری رويدادهای ايرانيان مقيم امارات&#160; درروزنامه ها و مجلات فارسی زبان در دبی مهم ترين دليل بی ميلی ايرانی ها به خريد اين نشريات است.    آقای کيشور گوهيل مديريت چاپخانه الغرير دبی در باره نرخ مناسب چاپ می گويد &#171;قيمت چاپ يک مجله ۹۶ صفحه ای چهار رنگ، در تيزاژ&#160; ۵۰۰۰ نسخه ، فقظ ۴ درهم است و در واقع خيلی ارزان محسوب می شود.&#187;    کيشور گوهيل که تجربه چاپ روزنامه جام جم وچند نشريه ايرانی مانند طپش و جوانان را دارد می افزايد &#171;بازار دبی همچنان در حال ترقی است و جمعيت دبی در سال ۲۰۱۰ به ۱۱ ميليون نفر خواهد رسيد که اين يک فرصت اسستثنائی برای سرمايه گذاران در زمينه های مختلف از جمله مطبوعات است.&#187;  </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/F0_dubai_journals/390567.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/F0_dubai_journals/390567.html</guid>            
            <pubDate>Mon, 30 Apr 2007 22:24:44 +3500</pubDate>
            <category>بایگانی</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/1B24725C-6642-4ED5-887F-E933620B8B5A_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>جنون طراحی در دبی</title>
            <description>ساختمان های دبی&#160; لوبيای سحر آميزبه ياد می آورند و به طور ناگهانی و با سرعت در آسمان سبز می شوند. &lt;br&gt; ساختمان های دبی&#160; لوبيای سحر آميز را به ياد می آورند و به طور ناگهانی و با سرعت در آسمان سبز می شوند.     ساختمان سازان اين شهر که هر روز کلنگ يک آسمان خراش&#160; جديد را&#160; به زمين می زنند اين بار تصميم گرفته اند بزرگترين ساختمان بتونی و شيشه ای دنيا را که قرار است به شکل يک مرد عرب با کندوره &#171;لباس عربی&#187;&#160; باشد بسازند.    اين ساختمان &#171;۱۴۰متری&#160; که برج العربی نام دارد ۵۰۰ميليون درهم هزينه در بر خواهد داشت و&#160; در کنار جزيره ای به شکل ipod&#160; وجزيره ای به شکل نقشه جهان و بزرگترين هتل زيردريائی دنيا وهمچنين بلندترين برج دنيا ((برج&#160; دبی)) مجموعه ای شگفت انگيز را در امارات متحده عربی به وجود خواهد آورد.    کشوری که تا ۳۰سال پيش چيزی به جز شنزار نبود اينبار به گفته شيخ محمد حاکم دبی &#171;در پی ساختن تاريخی پر افتخار برای آيندگانش است&#187;. اما&#160; خيلی ها بر اين باورند که ساختمان های&#160; دبی دارای شخصيت لازم&#160; نيستند و اينجا ويترينی بزرگ است که کلکسيونی از بهترين های هرچيز را از سراسر جهان در آن گردآورده اند و آن را به نمايش گذاشته اند.      در جريان الگوبرداری از نمونه‌های غربی و در فرايند رشد شتابان شهر‌دبی ارزش‌های معماری رنگ باحته است.&#160; امکان خلق آثار معماری در اين شهر واقعا زياد است. با توجه به حمايتهای مالی دولت و همچنين فضای کافی و زمين های خالی فقط کافی است که طرح مناسبی به شهرداری ارائه شود تا جواز ساخت بگيرد  جيمز ترافورد دستيار معمار برج العربی      البته رشد بی سابقه دبی در چند سال اخير و تبديل بيابان بی آب و علف به اين ويترين زيبا هم کار کمی نيست و بايد قبول کرد که مديريت صحيح در پشت صحنه وجود داشته است .&#160; اما در ادامه بايد ديد و نتيجه گيری کرد که اين روند به کجا ختم می شود در شهری که هر کاری برای مهندسان و معماران&#160; امکان پذير است&#160; بايد ديد پروژه بعدی چه خواهد بود و قرار است است آخرت چه چيزی را بسازند خدا می داند.    جيمز ترافورد دستيار معمار برج العربی در سخنرانی خود در موزه &#171;خط سوم&#187; می گويد : &#171;در جريان الگوبرداری از نمونه‌های غربی و در فرايند رشد شتابان شهر‌دبی ارزش‌های معماری رنگ باحته است.&#160; امکان خلق آثار معماری در اين شهر واقعا زياد است. با توجه به حمايتهای مالی دولت و همچنين فضای کافی و زمين های خالی فقط کافی است که طرح مناسبی به شهرداری ارائه شود تا جواز ساخت بگيرد&#187; .    &#160;او می افزايد :&#171; بی‌توجهی به طراحی فضاهای شهری با کيفيت معمارانه نه تنها شهر‌ را به مجموعه‌ای از ساختمان‌های عجيب تبديل کرده، بلکه انگيزه‌های لازم برای توجه معماران به اصول معماری درست را برای طراحی فضاهای شهر به شدت تنزل داده است&#187;.&#160;     انواع طرح ها و مدل های غربی در کنار نمادهای شرقی سر به آسمان می کشند و هيچ چيز هم جلودار آنها نيست. حمايت دولت با پرداخت وام های سنگين از يک سو و رشد بی سابقه جمعيتی که دبی را برای زنگی و کار انتخاب می کنند از سوی ديگربستر مناسبی را برای مجريان طرح های ساختمان سازی به وجود آورده است . هيچ کنترلی هم بر روند ابزايش جمعيت دبی وجود ندارد&#187; .    حاکميت الگوهای کپی‌برداری شده غربی در اصول شهرسازی و معماری به گفته ديگر کارشناسان ناشی از ضعف شناخت کارشناسی نسبت به اصول معماری عربی و اسلامی است.    جيمز ترافورد می گويد :&#171;شيخ محمد نخست وزير امارات که به معمار اصلی دبی مشهوراست وشم بالای تجاری دارد توانسته است با اعمال قوانين ويژه ای موجب جذب سرمايه های بسياری شود. اکثر اين سرمايه ها نيز به پروژه های ساختمانی و عمرانی دبی راه يافته است.&#187;     آقای ترافورد اضافه می کند:&#171;شيخ محمد از طراحان غربی دعوت به کار می کند آنها هم با ورود به بازار کار کپی برداری‌های ناشيانه از الگوهای معماری غربی را بر معماری شرقی ترجيح می‌دهند و از آنجا که ورود الگوهای معماری غربی به طور ناقص و بدون تلفيق يا حتی شناخت ارزش‌های معماری متناسب با محل صورت می‌گيرد، جز افزايش بی‌هويتی سهم ديگری در طراحی فضاهای شهری از خود برجای نمی‌گذارد. &#187;    &#160;جيمز ترافورد همچنين تجاری شدن هنر معماری را از بزرگ‌ترين آفت‌های دوران حاضر&#160; در دنيا می داند&#160; و می افزايد: &#171;وجوه هنر معماری به شدت تحت تاثير سودای سرمايه و تجارت قرار گرفته است و اين بزرگترين خسارتی است که نسل امروز در سايه غفلت مسئولان به معماری و حمايت از آن می‌پردازند. او در پايان می افزايد دبی به اين دليل بی‌هويت است که نطفه آن در تصميمی ‌که توسط قدرت و سرمايه ابلاغ می‌شود، بسته شده و خلاقيت و رعايت اصول شهرسازی در فضاسازی شهر‌، جايی ندارد&#187;.  </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/o2_dubai_report/387688.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/o2_dubai_report/387688.html</guid>            
            <pubDate>Thu, 12 Apr 2007 22:11:13 +3500</pubDate>
            <category>بایگانی</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/D9E95B55-D1CE-407C-9A1F-5F58343EB8A8_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>هفته مد در دبی؛ پیوند خلاقانه شرق و غرب بر روی تن</title>
            <description>بيش از ۲۰ طراح دراولين هبته بين المللی دبی مد دبی&#160; شرکت کردند. بيش از ۲۰ طراح دراولين هفته بين المللی دبی مد دبی&#160; شرکت کردند.    دبی که&#160; به مرکز &#171;مد خاور ميانه&#187; معروف شده است، اين بار با راه اندازی &#171;هفته مد&#187; و دعوت از طراحان مد سراسر دنيا، ضيافتی بزرگ را ترتيب داد.    نمايش طراحی لباس و جواهر يا همان Fashion Show های معروف، از ۱ تا ۵ آبريل و با حضور بيش از ۷۰ مانکن برگزار شد که می توان آن را در خاورميانه يک رکورد تازه توصيف کرد .    اين برنامه در هتل رويال ميراج برگزار شد و طراحان و مانکن ها از کشورهای مختلفی همچون گرجستان ، پاکستان ، امارات ، هند و بلغارستان حضور داشتند .    مدير گروه &#171;کانسبت&#187; که مسئول برگزاری اين برنامه است می گويد که بازار دبی، ظرفيت بيش از اين را هم دارد و برگزار کنندگان از هم اکنون به فکر برگزاری يک نمايش مد بزرگتر در سال آينده هستند.    &#160;&#160;              &#160;   مجموعه عکس های اکبر دلداده، گزارشگر راديو فردا در دبی را  اينجا  ببينيد.&#160;   &#160;&#160; &#160;  </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f2_Fashion_week_Dubai/386655.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f2_Fashion_week_Dubai/386655.html</guid>            
            <pubDate>Fri, 06 Apr 2007 13:26:57 +3500</pubDate>
            <category>روزنه</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/A66F584C-8FC1-4AF9-A97D-74A14549BE48_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title> &#171;سکوت در آواز ما موج می زند&#187;</title>
            <description>&lt;p&gt;&#171;دريای راز&#187; اولين گروه موسيقی پاپ که متشکل از ۱۴ زن ايرانی است،کنسرت خود در شهر دبی&#160; رادر تاريخ ۲۹مارس برگزار کرد.&lt;/p&gt; &#171;دريای راز&#187; اولين گروه موسيقی پاپ که متشکل از ۱۴ زن ايرانی است، کنسرت خود در شهر دبی&#160; را در تاريخ ۲۹مارس برگزار کرد.    اين گروه که توسط خواننده اصلی اش &#171;دريا ولی لو&#187; ۳ سال پيش اين راه اندازی شده، تاکنون اجراهای زيادی در داخل ايران و در سالن هايی که فقط مخصوص بانوان است، داشته است.                خانم ولی لو چند سال است که گروه شما تشکیل شده است  و&#160;شما اولین گروه زن ایرانی&#160;با این شیوه هستید. دلیل این که از ایران خارج شدید تا در خارج از ایران کنسرت داشته باشید چیست؟       من و ساير هنرمندان اين گروه تصميم داريم فصل جديدی را در موسيقی ايرانی شروع کنيم . الان ۳ دهه از ممنوعيت آواز خوانی زن ها درايران می گذرد واين موضوع همواره زن های هنرمند ايرانی را آزار داده است.      وضعیت شما در ایران چگونه است؟ آیا&#160; هیچ وقت در ایران برنامه اجرا کرده اید؟      &#160;البته ما در داخل کشور آزادی های ويژه ای داريم و می توانيم برای خانم ها برنامه اجرا کنيم و حتی صدای زن ها در خيلی از برنامه های راديو و تلوزيونی پخش می شود ولی به نظر من پتانسيل بيشتری در اين زمينه وجود دارد و در حال حاضر خلا، و شکاف بزرگی در اين سال ها به وجود آمده که برای رفع آن بايد تلاش زيادی کرد.      &#160;        &#160;        &#160;آيا دبی شهر مناسبی برای اولين اجرای اين گروه در خارج از کشور هست؟      دبی بخاطر نزديکی به ايران و ارتباط مستقيمی که با بازار غرب دارد&#160;در چند سال اخير با استقبال وسيع&#160; ايرانی ها روبرو شده است و در واقع مرکز ايرانی های خارج از کشور شده است . فعاليت های هنری هم&#160; در اين شهر توسط سازمان های خصوصی و دولتی حمايت می شود و همين حمايت&#160; باعث شده که ما به اينجا بياييم.       با وجود محدودیت هایی که جمهوری اسلامی برای زن ها قایل است، چگونه محوز اجرای آثارتان در ایران را دریافت می کنید؟      ما نگاه ويژه ای به موزيک گروهی داريم و سعی مي کنيم علاوه بر رعايت قوانين جمهوری اسلامی ، موسيقی و آواز زنان ايرانی را از سکوتی که سال هاست دچار آن شده خارج کنيم .همه ما حجاب را رعايت می کنيم و پوششی متناسب با عرف امروز جامعه داريم.&#160;&#160;&#160;      آیا بخش های آوازی&#160; را به صورت یکنفره&#160;اجرای&#160;می کنید؟      دربخش آواز فقط هم خوانی می کنيم و تک خوان نداريم و در بخش موزيک هم همه کارها با خود خانم هاست و تنها مردی که با ما همکاری دارد آقای فوآد حجازی است که آهنگ های ما را تنظيم می کند.      سکوت در آواز ما&#160;      &#171;حنا&#187;&#160;که يکی ديگر از خوانندگان اين گروه است درباره آشنايی مردم&#160; می گويد: سکوت در آواز ما موج می زند ومتاسفانه فهم درستی از موزيک و آواز بانوان ايرانی وجود ندارد. ما در سال گذشته با تهيه و پخش&#160; موزيک ويديوی خودمان سعی کرديم تا اولين قدم را در شناساندن موزيک امروز بانوان ايرانی به خارج و داخل کشور برداريم.              حنا اعتقاد دارد که علی رغم اين که زنان امروز در داخل ايران فعاليت های مهم و تاثير گذاری دارند ولی متاسفانه هيچ باز تابی از اين فعاليت ها در مطبوعات و رسانه های داخلی&#160; ديده نمی شود .&#160;  </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/F0_darya/385728.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/F0_darya/385728.html</guid>            
            <pubDate>Sat, 31 Mar 2007 20:10:20 +3500</pubDate>
            <category>فرهنگ و هنر</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/E3878397-7739-433D-8739-7EC71DC45060_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title> در دبی هم &#171;مشکی رنگ عشقه&#187;</title>
            <description>&lt;p&gt;سومين کنسرت رضا صادقی&#160; خواننده پاپ ايران در اولین روز های&#160;نوروز ۱۳۸۶ در دبی با استقبال چشمگير علاقمندان رو به رو شد.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&#160;&lt;/p&gt; سومين کنسرت رضا صادقی&#160; خواننده پاپ&#160;ایران در ايام نوروز در دبی با استقبال چشمگير علاقمندان رو به رو شد.    تاکنون دو آلبوم از کارهای رضا صادقی منتشر شده و&#171;مشکی رنگ عشقه &#187; پرطرفدارترین ترانه&#160;او محسوب می شود.    در روزهايی که حضوربسياری از خواننده های لس آنجلسی در دبی به نحو محسوسی بر جو اين شهر تاثير گذاشته بود، کمتر انتظار می رفت ۱۷۰۰ بليط برای کنسرت اين خواننده&#160; بندرعباسی به فروش برسد.    در کنسرت هايی که در دبی&#160; برگزار شد، خواننده های معروف به صورت مشترک اجرا داشتند، اما آنچه کار رضا صادقی را از ديگران متفاوت کرد، اجرای فردی او بود.    &#160;آقای حسين خانی مدير برنامه های رضا صادقی دراين باره&#160; به راديو فردا می گويد: &#171;کنسرت های بزرگی اين روزها در دبی برپا می شوند و در هر کنسرت ۴&#160; يا ۵ خواننده مطرح حضور دارند اما تفاوت صلی برنامه ما اين بود که رضا به تنهائی آمد و توانست مردم را جذب سالن کند اتفاقی که اين روزها کمتر می افتد و ديگر مردم حاضر نيستند برای ديدن تک چهره ها پول خرج کنند .&#187;              مدير برنامه های اين خواننده پاپ درباره ميزان موفقيت او می گويد:&#171; با اينکه ۱۷۰۰نفر تعداد خيلی زيادی نيستند اما کنسرت ما موفق بود.&#187;    کنسرت&#160; رضا صادقی بيشتر مورد توجه ايرانی های مقيم دبی قرار گرفته بود تا مسافران نوروزی.  محسن و نازنين که سال هاست در دبی زندگی می کنند&#160; در اين باره به راديو فردامی گويند: &#171;محيط آرام و فضای خاص کنسرت رضا صادقی را دوست داريم.&#187;    نازنين می گويد : &#171;من از غم مخصوصی که در صدای رضا صادقی است لذت ميبرم و فکر می کنم که موزيک پاپ ايرانی در داخل کشور بهتر از خارج انجام می شود.&#187;              در اجرای کنسرت&#160; رضا صادقی در دبی دبی نوازندگانی&#160; چون اميد حاجيلو(ترومپت)،بابک ايمانی(ويلن )، بهرنگ بهارزاده ( کيبورد)، فيروز وسيانلو(گيتار اسپانيش)،همايون نصيری(پرکاشن)،مرتضی کريمی(عود)،بابک بروجردی (کيبورد)&#160;&#160; را همراهی می کردند.    رضا صادقی متولد&#160; ۱۳۵۸ در بندرعباس است و در طفوليت به دليل تزريق پنی سيلين دچار مشکلاتی&#160; در عضلات پا شد. او اکنون&#160; به هنگام راه رفتن از عصا استفاده می کند.    &#160;  </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/o2_sadeqi/385640.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/o2_sadeqi/385640.html</guid>            
            <pubDate>Sat, 31 Mar 2007 01:03:41 +3500</pubDate>
            <category>روزنه</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/7A2498A1-A606-4C72-8FA0-0E6EED88FC0E_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>برگزاری نمایشگاه قایق های تفریحی در دبی</title>
            <description>پانزدهمين نمايشگاه بين المللی قايق های تفريحی، که از ۱۳مارس&#160;دردبی آغاز به کار کرده ،شنبه به کار خود پايان می دهد. پانزدهمين نمايشگاه بين المللی قايق های تفريحی، که از روز سه شنبه &#160;۱۳مارس&#160;دردبی آغاز به کار کرده ،شنبه به کار خود پايان می دهد.    اين نمایشگاه که توسط مرکز تجارت جهانی دبی برگزار شده، بزرگترين نمايشگاه از اين نوع در خاورميانه محسوب می شود.    طبق برآوردهای برگزارکنندگان این نمایشگاه تاکنون ۲۵۰۰۰ نفر از اين نمايشگاه بازديد کرده اند. بيش از ۷۲۰ کمپانی مختلف بين المللی که در اين زمينه فعاليت می کنند، محصولات خود را&#160;در این نمایشگاه به &#160;نمايش عموم گذاشتند.    نمايشگاه امسال رشد ۳۰ درصدی نسبت به نمايشگاه سال قبل داشته است، و بسياری از شرکت های قايق سازی شرکت کننده در نمايشگاه از آمار بالای فروش خبر می دهند.    به گزارش سايت رسمی نمايشگاه، علت اصلی استقبال گسترده از اين نمايشگاه افزايش آمار قايق داران در منطقه خليج فارس بوده است.    علاوه بر قايق های متنوع تفريحی چند ميليونی ، تجهیزات،&#160;ابزارت آلات و قطعات يدکی مربوط به اين گونه قايق ها و همچنين وسايل مربوط به غواصی تفريحی نيز در اين نمايشگاه به به نمايش در آمده است.            &#160; برای مشاهده گالری تصویری روی عکس کلیک کنید.                            &#160;     </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f0_boat_show/383205.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f0_boat_show/383205.html</guid>            
            <pubDate>Fri, 16 Mar 2007 22:26:12 +3500</pubDate>
            <category>روزنه</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/20577ED0-2614-4F24-A86C-2C352B3FDDAC_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>نمایش مد &#171;دبی&#187;؛ دراستقبال بهار </title>
            <description>&lt;p&gt;نمايش مد &#171;دبی&#187; در مرکز خريد وافی اين شهر، با حضورمارک های&#160;مختلف&#160;و با هدف جلب توجه مردم برای خريد از اين مرکز برگزار شد.&lt;/p&gt; نمايش مد &#171;دبی&#187; در مرکز خريد وافی اين شهر، با حضورمارک های&#160;مختلف&#160;و با هدف جلب توجه مردم برای خريد از اين مرکز برگزار شد.    به گزارش ماهنامه &#171;بيزنی&#187; چاپ دبی، بيش از ۸۰ درصد از گردشگرانی که به اين شهر می آيند، اقدام به خريد لباس می کنند.    مردم &#171;دبی&#187; به علت مجاورت دايمی با گردشگران اروپايی و امريکايی، گرايش زيادی به مدهای غربی دارند.    قيمت های پايين لباس های مد روز در دبی به نسبت اروپا وآمريکا و همچنين کيفيت بهترآنها نسبت به نمونه های مشابه در آسيای شرقی، بازار مناسبی را برای فروش مارک های معروف در دبی به وجود آورده است.    طراحان لباس با توجه به شروع فصل بهار می کوشند تا با ارايه مدل های خلاق و نو، مشتريان بيشتری را جذب کنند.              برای مشاهده گالری تصویری روی عکس&#160; کلیک کنید.               </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f0_fashion_show/381990.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f0_fashion_show/381990.html</guid>            
            <pubDate>Sat, 10 Mar 2007 00:33:36 +3500</pubDate>
            <category>روزنه</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/A73025DA-128B-426D-AC9B-6EDF5A0D1961_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>

        <item>
            <title>&#171;فدرر&#187; فاتح مسابقات تنيس آزاد دبی شد</title>
            <description>&lt;p&gt;راجر فدرر، مرد شماره يک تنيس جهان، شنبه شب با شکست دادن میخائیل یوژنی از روسیه برای چهارمين بار فاتح مسابقات&#160;تنيس&#160;آزاد دبی شد.&lt;/p&gt; راجر فدرر، مرد شماره يک تنيس جهان، برای چهارمين بار فاتح مسابقات تنيس&#160;آزاد دبی شد .    اين تنيس باز سوئيسی که برای پنجمين بار در شنبه شب گذشته به فينال اين مسابقات راه يافت موفق شد با نتایج ۳-۶و۴-۶ ميخائيل يوژنی، از روسيه را که شگفتی ساز اين دوره بود، مغلوب کند.    ميخائيل يوژنی توانسته بود در مرحله قبلی، رافائل نادال، اسپانيايی را که در مکان دوم رده بندی جهانی است، شکست دهد.    راجر فدرر با اين برد توانست علاوه بر به دست آوردن جایزه يک ونيم ميليون دلاری اين تورنمنت، رکورد شگفت انگيز ماندن در صدر رده بندی جهان خود را ارتقا بخشد.     او که دقيقاً از ۲۴ فوريه سال&#160;۲۰۰۴ تا به حال يعنی ۱۶۱هفته&#160; بر تنيس دنيا حکم رانده است در پايان مسابقه و خطاب به تماشاچيان گفت : تمام رقبای من خوب بازی کردند و خصوصا ميخائيل يوزنی حريف من در فينال بسيار عالی بود و مطمئنا در آينده پيشرفت زيادی خواهد کرد.    فدرر که پس از پايان بازی در کنفرانس خبری شرکت کرد گفت:&#171; در ۳ - ۲ سال اول شرکت در تور ATP دچار مشکلات فراوانی بودم و باخت های متعددی را متحمل شدم و اوضاع در آن دوران برايم سخت بود&#187;       رده بندی&#160;برترین های تنیس:  ۱- راجر فدرر ۲-  رافائل نادال ۳-  نيکولای داويدنکو ۴-&#160; اندی روديک ۵- فرناندو گونزالز   ۶-  جيمز بليک ۷-  تامی روبردو ۸-  ايوان لوبيچيچ ۹-  تامی هاس ۱۰-  ديويد نعلبنديان       او اضافه کرد:&#171;در اوايل دوران بازيگری ام باخت های زيادی داشتم و به اين خاطر احساس ناراحتی و غم می کردم. تا اينکه سرانجام توانستم به آن دوران پايان بخشم و تبديل به بازيگر کنونی شوم که این يک دستاورد بزرگ است. به همين خاطر در حال حاضر از هر لحظه ای لذت می برم و هر بخشی از زندگی فعلی ام را موجب شادی و رضايت می بينم.&#187; &#160;  امیدوار به شکستن رکورد سمپراس     با اين حال نگاه فدرر به رکورد پيت سمپراس هم هست.&#160;اين تنيسور بازنشسته و ۳۶ ساله امريکايی که قصد دارد در ادامه سال ۲۰۰۷ در سری مسابقات ويژه &#171;تور مسن ها&#187; شرکت کند، در دوران اوجش ۱۴تورنمنت&#160;گرنداسلم را برد و در نتيجه رکورددار پيروزی در اين رده تورنمنت ها است.&#160;     با اين رکورد، اگر فدرر در پنج&#160; گراند اسلم ديگر برنده شود، از او جلو خواهد زد.                        فدرر از اهميت چنين دستاوردی به خوبی مطلع است و می گويد:&#171; از پيروزی های فراوان و عالی اش متعجب شده است ولی نمی تواند با اطمينان بگويد که به سمپراس می رسد يا اينکه می تواند روزی برترين تنيسور تاريخ شناخته شود&#187;    فدرر که اخيراً به همراه تايگر وودز، مرد اول گلف جهان و تيری آنری، ستاره تيم فوتبال آرسنال قراردادی جديد با شرکت تيغ سازی ژيلت امضا کرده، ۱۰پیروزی در گرند اسلم را در کارنامه دارد.      فدرر که سال ۲۰۰۷ را&#160;با اقتدار تمام آغاز کرد و شنبه گذشته&#160; با قهرمانی در مسابقات اپن دبی&#160; توانست جايزه آن را به چنگ آورد می گوید:&#171;در سه - چهار فصل اخير توانسته ام همه را غافلگير کنم. حضور در يک تورنمنت و قهرمانی بدون حتی يک ست باخته، فوق العاده است. هدف اصلی بعدی ام، اوپن فرانسه است.&#187;    اين ستاره سوييسی از سال ۲۰۰۳ به اين سو به صورت پیاپی در چهار مسابقه&#160;ويمبلدون&#160;برنده شده است.     در کارنامه افتخارات او، قهرمانی در سه گراند اسلم آزاد امريکا و سه دوره در تينس اوپن آزاد ملبورن به ثبت رسيده است.         &#160;او که سال ۲۰۰۷ را نيز با اقتدار تمام آغاز کرد و شنبه گذشته&#160; با قهرمانی در مسابقات آزاد دبی&#160; توانست جايزه آن را به چنگ آورد گفت:&#171;در سه-چهار فصل اخير توانسته ام همه را غافلگير کنم. حضور در يک تورنمنت و قهرمانی بدون حتی يک ست باخته، فوق العاده است. هدف اصلی بعدی ام&#160; مسایقات آزاد فرانسه است.&#187;    فدرر افزود: من از جنگيدن با حريفان در زمين تنيس لذت می برم و برخلاف خيلی ها از تمرين نيز زجر نمی کشم و بيشتر با آن تفريح می کنم اما بازی پيش چشم تماشاگران و حس کردن تب و تاب و هيجان مسابقات مهمترين عاملی است که انگيزه مرا برای ادامه دادن به اين روند تا حداقل پنج سال آينده تضمين می کند.&#187;      جان هنین، فاتح قسمت زنان تنیس دبی      در فينال&#160; قسمت زنان تورنمنت تنيس اپن دبی، جاستين هنين، تنيس باز بلژيکی، با پيروزی دو بر صفر، بر حريف خود اميلی مورسموی فرانسوی، نفر اول اين مسابقات شد.    با پايان يافتن مسابقات تنيس اپن دبی در بخش زنان، ماريا شاراپووا، تنيس باز اهل روسيه، همچنان در صدر بهترين های جهان است. بعد ازاو، به ترتيب، جاستين هنين، اميلی مارسمو، کيم کلايسترز، کوزنتسووا، مارتينا هينگيس، نيکلا پترووا، ديمنتيوا، وايديسووا و يانکوويچ در رده های دوم تا دهم ايستاده ا ند.               جاستين هنين هاردنن، که مدتی به دليل بيماری و مصدوميت از مسابقات دور بود، در ۱۶ مسابقه اخير خود پيروز از زمين بيرون آمده و رکورد خوبی را به جای گذاشته است .     او به خبرگزاری ها گفت: &#171;با توجه به آمادگی بالای اميلی مورسمو ، هرگز فکر نمی کردم که در اين تورنمنت موفق شوم او را شکست دهم&#187;     او با اشاره به اينکه حتما سال بعد هم در اين جام شرکت خواهد کرد ،غياب سره‌نا ويليامز آمريکايی و ماريا شاراپووا در تورنمت امسال را ازعوامل قهرمانی خود اعلام کرد.    هنين هاردنن در ادامه گفت که اگرچه تاکنون عنوان قهرمانی ۲۱ تورنمنت را از آن خود کرده، اما کسب مقام اولی مسابقات تنيس اپن دبی، برايش از ارزش بيشتری برخوردار بوده ، زيرا توانسته ناکامی سال گذشته خود را جبران کند.    ارغوان رضايی، تنيس باز ۱۹ ساله زن ايرانی الاصل مقيم فرانسه، هم در اين تورنمنت حضورداشت که با شکست در برابر يلنا يانکوويچ از صربستان در روز دوم از دور رقابت ها بيرون رفت.&#160;      رده بندی برترین های تنیس جهان&#160;در قسمت مردان      بر اساس آخرين رده بندی اتحاديه تنيس بازان حرفه ای، برترين های اين رشته در حال حاضر از اين قرار است: ۱- راجر فدرر  از سوييس ۲-  رافائل نادال  از اسپانيا ۳-  نيکولای داويدنکو  از روسيه ۴- -  اندی روديک  از آمريکا ۵- فرناندو گونزالز  از شيلی    ۶-  جيمز بليک  از آمريکا ۷-  تامی روبردو  از اسپانيا ۸-  ايوان لوبيچيچ  از کرواسی ۹-  تامی هاس  از آلمان ۱۰-  ديويد نعلبنديان  از آرژانتين&#160;   </description>
            <link>http://www.radiofarda.com/content/f6_tennis_federer/381063.html</link> 
            <guid>http://www.radiofarda.com/content/f6_tennis_federer/381063.html</guid>            
            <pubDate>Sun, 04 Mar 2007 16:57:23 +3500</pubDate>
            <category>ورزش</category>
            
            <enclosure url="http://gdb.rferl.org/016BFF9A-9FE8-4FBE-99D5-4F30C6397E78_.jpg" length="3123" type="image/jpeg"/>            
        </item>
         
    </channel>
</rss>  
