لینک‌های قابلیت دسترسی

جمعه ۱۹ آذر ۱۳۹۵ تهران ۰۸:۰۸ - ۹ دسامبر ۲۰۱۶

فرهنگ هفته: برگزیده آخرین اخبار از جهان ادب و نشر


(rm) صدا | [ 4:37 mins ]
نشست «موسسه پژوهشی حکمت و فلسفه» در باره شیخ اشراق شهاب الدین سهروردی با سخنرانی دکتر اعوانی آغاز شد و در ادامه نشست نجفقلی حبیبی و دکتر ابراهیمی دینانی سخنرانی کردند. با انتشار 186 تصنیف عبدالله دوامی بخش با ارزشی از گنجینه غنی موسیقی سنتی ایران با صدای محسن کرامتی در قالب 5 سی دی در دسترس علاقمندان، مورخان و کارشناسان هنر ایرانی و دانشجویان و هنر آموزان موسیقی قرار خواهد گرفت. مجموعه شعرهای مفتون امینی منتشر خواهد شد. این کتاب دیوان های دریاچه، کولاک، انارستان، فصل پنهان، یک تاکستان احتمال، سپید خوانی روز، عصرانه در باغ رصدخانه و دیگر شعرهای مفتون امینی را در بر دارد. خبر انتشار رمان «عشق زمان وبا» با ترجمه بهمن فرزانه در هفته گذشته با استقبال کتاب خوانان ایرانی رو به رو شد. فرج سرکوهی (رادیو فردا، مونیخ): جامعه فرهنگی ایران در هفته گذشته از یکی از جذاب ترین و پر مخاطب ترین نشست های فلسفی خود استقبال کرد. نشست «موسسه پژوهشی حکمت و فلسفه» در باره شیخ اشراق «شهاب الدین سهروردی» با سخنرانی دکتر اعوانی آغاز شد که با اشاره به رابطه شیخ شهید با مولانا و مراد او شمس و مقایسه تحلیلی سهروردی عارف با سهروردی فیلسوف در باره زندگی و مصائب او سخن گفت. سهروردی به تحریک متعصبان زمان به ارتداد از اسلام متهم و در حلب به فرمان صلاح الدین ایوبی، سردار جنگ های صلیبی، به دار کشیده شد اما به رغم عمر کوتاه خود با تاسیس حکمت اشراق، ارائه تعریف جدیدی از حکمت و تدوین حکمت خسروانی به جایگاهی بلند در عرفان و فلسفه اسلامی دست یافت. در ادامه نشست آقای نجفقلی حبیبی در باره زهد و جست و جوی سهروردی در پی حقیقت سخنرانی کرد و دکتر ابراهیمی دینانی در باره نسبت آراء و افکار سهروردی با فردوسی، مولوی و حکمت ایران پیش از اسلام سخن گفت. با انتشار 186 تصنیف «عبدالله دوامی» بخش با ارزشی از گنجینه غنی موسیقی سنتی ایران با صدای محسن کرامتی در قالب 5 سی دی در دسترس علاقمندان، مورخان و کارشناسان هنر ایرانی و دانشجویان و هنر آموزان موسیقی قرار خواهد گرفت. ناشر این مجموعه پیش از این نت و شعرهای تصنیف های دوامی را منتشر کرده است. این مجموعه با عنوان« 186 تصنیف قدیمی» تصنیف های عبدالله دوامی را در بر می گیرد که به روزگار خود از بزرگ ترین چهره های موسیقی سنتی و از اتوریته های دستگاه های آوازی این موسیقی بود. اغلب تصنیف های دوامی از ساختاری منسجم و به قاعد برخورداراند. برخی از آثار او، به ویژه تصنیف هائی که تصنیف سازان بزرگی چون شیدا و عارف خلق کرده اند، از ماندگارترین قطعات موسیقی سنتی ایران به شمار می روند و بارها با روایت های متفاوت اجرا شده اند. برخی از تصنیف های دوامی را ابوالحسن صبا و فرامرز پایور نت نویسی کرده اند. همه شعرهای «مفتون امینی» در یک مجموعه منتشر خواهد شد. این کتاب دیوان های دریاچه، کولاک، انارستان، فصل پنهان، یک تاکستان احتمال، سپید خوانی روز، عصرانه در باغ رصدخانه و دیگر شعرهای مفتون امینی را در بر دارد. مفتون امینی در 1305 در آذربایجان چشم به جهان گشود. نخستین مجموعه شعر او کولاک در قوالب شعر کلاسیک فارسی در 1344 منتشر شد. عمر دراز شاعری مفتون امینی جست و جوهای شاعری را تصویر می کند که در فرم ، ساختار و زبان شعر راه های گوناگونی را تجربه کرده است. مفتون با شعر کلاسیک فارسی آغاز کرد. در دهه چهل و پنجاه به شعر نیمائی روی آورد و پس از آن شعر سپید را تجربه کرد و پس از انقلاب با اغلب تجربه های گوناگون شاعران جوان در فرم و زبان شعر همراه بود. خبر انتشار رمان «عشق زمان وبا» با ترجمه «بهمن فرزانه» در هفته گذشته با استقبال کتاب خوانان ایرانی رو به رو شد. آثار گابریل گارسیا مارکز در ایران از بازار خوبی برخورداراند و به همین دلیل اغلب آثار او را مترجمان نه چندان معتبر با شتاب ترجمه و به بازار عرضه می کنند. برخی از بهترین آثار او را با ترجمه های گوناگون و اغلب شتاب زده می توان در بازار کتاب ایران دید. بهمن فرزانه، از معتبرترین مترجمان ایرانی، با ترجمه «صد سال تنهائی» در دهه پنجاه مارکز را به فارسی زبانان معرفی کرد. کارشناسان ترجمه فرزانه از صد سال تنهائی را از بهترین نمونه های ترجمه موفق در زبان فارسی ارزیابی می کنند. مارکز رمان عشق زمان وبا را 20 سال پیش منتشر کرد و ترجمه فارسی فرزانه متن درست و نزدیک به اصلی از این رمان را در اختیار خوانندگان فارسی زبان قرار خواهد داد.
XS
SM
MD
LG