لینک‌های قابلیت دسترسی

پنجشنبه ۱۸ آذر ۱۳۹۵ تهران ۰۰:۰۸ - ۸ دسامبر ۲۰۱۶

منع ناشران آمريکايي از چاپ روايت ويراستاري شده مقالات نوشته شده در ايران، از ديد يک نويسنده


(rm) صدا |
نازي عظيما (راديوفردا): ناشران آمريکايي در صورتي که به ويرايش قبل از چاپ مقالات تهيه شده در ايران و ديگر کشورهايي که تحت مجازات هاي اقتصادي آمريکا قرار دارند، دست بزنند، به مجازات هاي سنگين مالي و زندان محکوم مي شوند. اين مقررات در پي سختگيري هاي پس از 11 سپتامبر 2001، توسط وزارت خزانه داري آمريکا به صورت بخشنامه به ناشران آمريکايي صادر شده است. آذر نفيسي، نويسنده ساکن آمريکا، که اخيرا کتاب «مطالعه لوليتا در تهران» او در آمريکا منتشر شده، و قرار است ترجمه کتاب ديگر او که در تهران چاپ شده، در آمريکا منتشر شود، درباره تاثير اين قانون بر نشر آثار در ايران و در آمريکا مي گويد: آذر نفيسي (نويسنده ايراني، واشنگتن): در ايران احتمالا تاثيري نخواهد گذاشت، براي خاطر اينکه کساني که دست اندرکار نوشتن هستند، به خاطر اين قوانين دست از نوشتن بر نخواهند داشت. من فکر مي کنم که بزرگترين ضربه، در ارتباط با آمريکا است، يعني کار کساني که در ايران مي نويسند، اگر که نتواند به نحو دلخواه در آمريکا چاپ شود، مردم آمريکا، کساني که دست اندرکار دانش و علم هستند در اينجا و راجع به ايران نياز به اطلاعات بيشتري دارند، از اين اطلاعات و از اين دانش محروم خواهند بود. ضربه اي که به ايران مي زند، اين است که آنچه که در ايران نوشته مي شود، هر چقدر بيشتر در دنيا انتشار پيدا بکند، نظرات و افکاري که در ايران است، به طور مستقيم در تماس خواهد بود با نظرات و افکاري که در ساير نقاط جهان است، و خوب از اين بابت من فکر مي کنم که اين عمل وزارت خزانه داري آمريکا، واقعا فاجعه برانگيز است، و بايد هر کاري که مي توانيم بکنيم که اين عمل را مورد اعتراض قرار دهيم و جلوگيري بکنيم. در حقيقت اين يک توهيني است به آزادي دانش، و آزادي اطلاعات. و حتي نظرات مخالف آمريکا، اگر در ايران نوشته مي شوند، را بايد در آمريکا چاپ کرد و به اطلاع رساند. افراد در اينجا حق دارند که به اين نظرات اعتراض کنند، ولي حق ندارند که از نشر و انتشار اين نظرات جلوگيري کنند. ن.ع.: در آمريکا هم ايرانيان، و هم آمريکاييان، از ناشران و محققان دانشگاهي، تا سازمان هاي حقوق بشر و دفاع از آزادي بيان، و از جمله انجمن قلم آمريکا، به اين مقررات اعتراض کرده اند. آذر نفيسي: انجمن قلم به طور خيلي فعال به اين قانون اعتراض کرده است. من تا آنجايي که اطلاع دارم، چند تا از ناشران آمريکايي با همکاري انجمن قلم، يک مجموعه اي از ترجمه آثار نويسندگان ايراني را زير چاپ داشتند، که اگر اين قانون اجراء شود، مانع چاپ اين آثار خواهد شد، و نه تنها انجمن قلم، بلکه بسياري از ناشراني که دست اندرکار ترجمه آثار ايراني هستند به اين عمل اعتراض کردند، و همينطور بسياري از استادان و افرادي که دست اندرکار کارهاي آکادميک هستند. ن.ع.: از جمله اين محققان، يکي هم دکتر داوود رهني، رئيس انجمن شيميدانان آمريکا، و استاد دانشگاه Pace نيويورک است که طوماري با جمع آوري امضاي سه هزار محقق و ناشر آمريکايي در مخالفت با اين قانون تهيه کرده است. او مي گويد که قصد دارد اين برداشت وزارت خزانه داري از قانون را به دادگاه هاي آمريکا بکشاند. به گفته او، دستورالعمل وزارت خزانه داري آمريکا، بيشتر شامل حال دانشمندان ايراني مي شود، زيرا در سال گذشته، از چهار کشور مورد تحريم آمريکا، روي هم رفته 190 مقاله در آمريکا به چاپ رسيد که 171 مقاله به دانشمندان ايراني تعلق داشت. با اين حال آذر نفيسي معتقد است که اين اعتراض ها هنوز کافي نيست و بايد گسترش يابد، زيرا اين امر توهين به روح دانش و آزادي بيان است. ناشران آمريکايي در صورتي که به قبل از چاپ مقالات نويسندگان مقيم ايران و كشورهاي مورد تحريم هاي اقتصادي آمريكا اين مقالات را ويراستاري يا edit كنند، به مجازات هاي سنگين مالي و زندان محکوم مي شوند. اين مقررات توسط وزارت خزانه داري آمريکا به صورت بخشنامه به ناشران آمريکايي صادر شد. آذر نفيسي، نويسنده ساکن آمريکا، که اخيرا کتاب «مطالعه لوليتا در تهران» او در آمريکا منتشر شده است، در مصاحبه با راديوفردا مي گويد که اين ممنوعيت کساني که در آمريکا دست اندرکار دانش و علم هستند را از اطلاعات و دانش مربوط به ايران محروم مي کند. وي مي افزايد که اين امر توهين به روح دانش و آزادي بيان است.
XS
SM
MD
LG