لینک‌های قابلیت دسترسی

شنبه ۲۷ آبان ۱۳۹۶ تهران ۲۰:۰۴

مصاحبه «راديوفردا» با محسن سازگارا در بيمارستان مهر تهران: آزادي «بدون قيد و شرط» از زندان اوين

(rm) صدا |
Summary of the Iran Stories of Today&apos;s BroadcastsBehnam NateghiSunday, February 23, 2003 <b>Iran Rejects Unannounced IAEA Inspections of Atomic Sites</b> * Iran has agreed to provide early information about any proposed nuclear facility&apos;s design, the International Atomic Energy Agency&apos;s chief Muhammad Elbaradei said Saturday in Tehran. However, head of Iran&apos;s atomic energy organization Gholamreza Aghazadeh said Iran refused to agree to unannounced inspections by the UN. (Jean Khakzad) <b>Intelligence Ministry Releases Sazegara</b> * The intelligence ministry released political activist Mohsen Sazegara, five days after it jailed him for calling to end the absolute rule of the Supreme Leader. Sazegara tells <b>Radio Farda</b> from his bed in Tehran&apos;s Mehr Hospital 12 hours after his release that his arrest and unconditional release was a sign that the Islamic regime could begin to tolerate non-violent opposition to its key policies. He says his captors told him they cannot tell him anything about his arrest and his release. He says he refused to answer any questions or fill any papers in jail, but wrote a five-step plan to reach the goal of changing the regime&apos;s major policies and reforming its constitution. The steps include promoting a national referendum to end the absolute rule of the unelected institutions, such as the office of the Supreme Leader and the Guardians Council, which the current constitution provides. Sazegara, who went on hunger and medicine strike in jail, says he had vowed to continue refusing food and medicine until he was unconditionally released and his right to oppose the constitution was resorted. (Amir-Mosaddegh Katouzian) <b>Foreign Minister Voices Concern about "Hidden US Agenda"</b> * Foreign minister Kamal Kharrazi said in an interview in Kuala Lumpur, where he attended the Non-Aligned Movement&apos;s gathering, that in addition to the Iraqi weapons of mass destruction, Iran is worried about "the hidden US agenda to reshape the Middle East." He said Iran would deploy troops to border to counter possible attacks on Iran from Iraq. He ruled out, however, the possibility of any US attack on Iran. "The status quo is better for us than the unpredictable situation," he said. Meanwhile, US Department of State Undersecretary John Bolton went to Moscow to warn Russian officials against the Russia-Iran nuclear cooperation with Iran. (Bahman Bastani) <b>Guardians Council Reject the Budget Bill</b> * The conservative Guardians Council rejected the government&apos;s bill for the upcoming fiscal year&apos;s budget 17 days after the Majles approved it. Among the 20 items the Guardians found unconstitutional and contrary to the Islamic code was money appropriated for purchasing art from domestic artists. (Fereydoun Khavand, Paris) <b>Guards Prevent Ayatollah Montazeri&apos;s Trip to Tehran</b> * The Islamic Revolutionary Guards Corps prevented Ayatollah Hosseinali Montazeri from traveling by car to from Qom to Tehran for a series of medical tests. Montazeri&apos;s son Ahmad tells <b>Radio Farda</b> that one of the security guards assigned to his father insisted to ride in his car, even though Montazeri&apos;s car was to drive sandwiched between two security cars. Ayatollah Montazeri, the highest ranking and most vocal critic of the Supreme Leader was under house arrest for five years. He said after his release last month that he had accepted no conditions for his release. (Ardavan Niknam) <b>Iran Adopts Anti Money Laundering Regulations</b> * New anti-money laundering regulations adopted today by the high economic council require the banks to monitor all the transactions of those suspected of illegal activities. (Fereydoun Khavand, Paris) <b>Participation Front Mayoral Candidate Calls Local Elections Democratic</b> * Former deputy interior minister Mostafa Tajzadeh, whose name has been forwarded by the pro-Khatami Jebheh-ye Mosharekat (The Islamic Iran Participation Front) party as its mayoral candidate, said in a speech in Isfahan that the upcoming town and village Islamic councils&apos; elections will be democratic, since unlike previous elections, no applicant for candidacy has been rejected on the basis of his political beliefs. He accused the conservative faction of trying to dampen public interest in the elections through its monopoly of the airwaves. Tajzadeh is a candidate for one of the 15 seats of the Tehran city council. (Ali Sajjadi) <b> Latest on the Jailed Students</b> * Gholamreza Mohjaerinezhad, who was arrested along with other students after the July 9, 1998 demonstrations, tells <b>Radio Farda</b> after his recent release fro jail that the Mohammadi brothers, Monouchehr and Akbar, who have been in the Evin prison ever since, suffer from a variety of untreated illnesses, including infected gums, due to the beating they endured after their arrest. He adds that Heshmat Tabarzadi, leader of the unofficial opposition group Democratic Front, has refused to answer any questions in jail and, in spite of poor health, enjoys a high morale, and even refused freedom on bail. He adds that Omid Abbasqolinezhad, another Democratic Front activist, is on hunger strike, and Javid Tehrani has been transferred to another prison. (Amir Armin) . اردوان نيکنام (راديوفردا): محمدمحسن سازگارا، فعال سياسي منتقد قانون اساسي جمهوري اسلامي، که روز سه‌شنبه هفته گذشته بازداشت شده بود، شنبه شب از زندان اوين تهران آزاد شد. سازگارا که به ناراحتي قلبي دچار است، و چند بار مورد عمل جراحي قرار گرفته، در زندان به اعتصاب غذا و دارو دست زد. اميرمصدق کاتوزيان، گزارشگر راديوفردا، با محمدمحسن سازگارا که در بيمارستان مهر تهران بستري است، گفتگو کرد. محمد محسن سازگارا: نخير، (آزادي من) بدون قيد و شرط است. من در بدو ورود به زندان اعلام کردم که چون اعتراض دارم به دستگيري خودم و معتقد هستم که حکومت بايد يادبگيرد اوپوزيسيون دمکراتيک و غيرخشونت‌طلب خود را به رسميت بشناسد، و از سلاح کهنه و پوسيده دستگيري و ارعاب حق ندارد استفاده کند، لذا در بدو ورود اعلام کردم که اعتصاب غذا مي‌کنم و ضمنا هيچ ورقه‌اي را امضا نمي‌کنم که نکردم، و هيچ برگه‌اي را پر نمي ‌کنم وحتي اسم خودم را هم نمي‌نويسم. اميرمصدق کاتوزيان (راديوفردا): اعتصاب دارو هم کرده بوديد، داروهاي قلبي. محمدمحسن‌سازگارا: بله. وقتي شروع کردم اعتصاب را، گفتم که من داروهاي قلبي که چند سال است مي‌خورم، آنها را هم قطع مي‌کنم. گفتم براي اينکه شما باورکنيد من جدي هستم و اصلا توي اين موضوعات شوخي ندارم، داروهام را هم نمي خوردم. ا.م.ک: خواسته شما براي پايان دادن به اعتصاب دارو و غذا چي بود؟ محمدمحسن‌سازگارا: روز جمعه، که ديدم يواش يواش دارد ضعف مي گيرم و بعدا ممکن است نتوانم، روي يک ورقه کاغذ سفيد نوشتم هدف خودم براي تغيير قانون اساسي و تصحيح سياست‌هاي کلان نظام را به عنوان هدف تشريح کردم، مطالبي را که در نوشته «حرف آخر، گام اول» تشريح کرده بودم. و برنامه پنج مرحله‌اي خود را اعلام کردم که گامل اول اعلام اين تئوري، گام دوم، نشر و بسط آن و گام سوم، سازماندهي هواداران اين تئوري، گام چهارم، پافشاري و مقاومت بر اين دوهدف، و گام پنج برگزاري انتخابات آزاد براي اين دو هدف. در آن نوشته توضيح دادم که اعتصاب غذا را پنج روز از زمان سه شنبه که دستگيرشدم، تا ديشب ساعت 12 شب، يک خواسته دارم و آن اين است که بي قيد و شرط آزاد شوم و حکومت اوپوزيسيون را به رسميت بشناسد و حق نداشته باشد به سلاح دستگيرمتوسل شود. فکر کرده بودم اگر از 12 ديشب بگذرد، پنج روز بعدش تا پنجشنبه دوازده شب يک خواسته دوم اضافه مي کنم و آن اينکه اين روش در باره تمام زندانيان سياسي و فکري و انديشدگي ديگر هم بايد اعمال شود. و اسم هم آوردم، امثال زرافشان، گنجي، باطبي، افشاري و اينها هم جزو مطالبات من خواهد بود و شرط من براي شکستن اعتصاب غذا. وفکر کرده بودم اگر به سه شنبه شب برسيم و بازهم ادامه پيدا کند، چون احتمالا در آن زمان بيهوش خواهم بود، يک شرط سوم هم اضافه مي شود براي شکستن اعتصاب غذا و دارو و آن اين است که در ارديبهشت ماه، آن همه پرسي که اين دو هدف درش گنجانده شده باشد، يعني اصلاح قانون اساسي و تغيير سياست‌هاي کلان نظام، زيرنظر سازمان‌هاي بين‌المللي و بي‌طرف، بايد برگذار بشود. ا.م.ک: آقاي سازگارا، شما گفتيد نهاد مسئولي که بازداشت‌تان کرده، وزارت اطلاعات بوده. آيا مي‌دانيد که اين بازداشت با صلاح‌ديد وزير اطلاعات بوده؟ محمدمحسن‌سازگارا: شخصا والله عقيده خاصي ندارم. ديشب هم که ساعت 9 و خورده‌اي، اين دونفر آقايان تشريف آوردند و به من گفتند ما کاري اگر دارد قوه‌قضائيه، خودش به استقلال دنبال کند، گفتند که از ماهم نپرس که اصلا چي شد گرفتندت و چي شد که حالا آزاد مي شود. از ديشب که آزاد شده‌ام، تا الان، شنيدم که آقاي يونسي گفته بوده که واقعا در جريان نبوده و روز دوم يا سوم بعد از دستگيري من متوجه شده و دنبال هم کرده. من ديگر اطلاع بيشتري تا الان ندارم. ا.م.ک: پس الان ديگر پرونده مختومه است؟ محمدمحسن‌سازگارا: بله، در واقع پرونده اي اصلا گشوده نشد تا باز بشود. من شخصا خودم حاصلي که ديشب به نظرم بدست آمد را به فال نيک مي‌گيرم که پذيرش مخالفي را که با يک ائتلاف ملي آزادي‌خواهان بيايد و اعلام کند که خواهان اصلاح قانون اساسي و تغيير سياست‌هاي کلان نظام هست، به نظر من اين تصميم حکومت مي‌تواند قدم خوبي باشد، و من به اين معني گرفتم و به خود اين آقايان هم گفتم که حاضرند بپذيرند که مخالفي حرف بزند و به سلاح ارعاب و دستگيري و تهديد متوسل نشوند. و قصدم هم اين است که با تمام توان خودم در پي مطالبي که در همان جزوه حرف آخر، گام اول نوشتم، بکوشم. محمد محسن سازگارا، فعال سياسي منتقد قانون اساسي جمهوري اسلامي و ناشر روزنامه هاي تعطيل شده اصلاح طلب، در مصاحبه با راديوفردا پس از آزادي از حبس و بستري شدن در بيمارستان مهر، نتيجه بازداشت و آزادي شب گذشته خود از زندان را پذيرش يك مخالف توسط حكومت جمهوري اسلامي توصيف مي كند مخالفي كه اصلاح قانون اساسي و تغيير سياست هاي كلان نظام را از طريق يك ائتلاف ملي آزاديخواهان، هدف خود اعلام كرده است. سازگارا مي گويد هيچگونه قيد و شرطي را براي آزادي خود نپذيرفت. وي افزايد به تلاش براي احقاق اهدافي كه در جزوه «حرف آخر، گام اول» منتشر كرد، ادامه خواهد داد. سازگارا، پس از انتشار فراخواني براي تغيير قانون اساسي جمهوري اسلامي و اصلاح سياست هاي كلان حكومت، سه شنبه گذشته به زندان افتاد.