لینک‌های قابلیت دسترسی

خبر فوری
شنبه ۲۲ اردیبهشت ۱۴۰۳ تهران ۰۶:۰۵

فرهنگ هفته: مروری بر رویدادهای ادبی و فرهنگی


(rm) صدا | [ 3:46 mins ]
کنترل چند سایت اینترنتی دیگر و پرونده سازی علیه کارکنان سایت رویداد بار دیگر اعتراض سازمان جهانی خبرنگاران بدون مرز را بر انگیخت. هنر نمایشنامه نویسی نوشته برنارد گربانیه و اگر بیل استریت زبان باز کند اثر جیمز بالدوین نویسنده آمریکایی با ترجمه ابراهیم یونسی در دست انتشار است. انتشار کتاب مصطفی شعاعیان، یگانه متفکر تنها نوشته هوشنگ ماهرویان فرصتی است مغتنم برای اهل اندیشه تا با تلاش های ناکام یکی از اندیشمندان چپ ایران آشنا شوند. راه های میان بر مجموعه 12 داستان کوتاه از 10 نویسنده هلندی به ترجمه نسیم خاکسار نویسنده تبعیدی در ایران منتشر شد. فرج سرکوهی (رادیو فردا): در هفته گذشته کنترل چند سایت اینترنتی دیگر و پرونده سازی علیه کارکنان سایت «رویداد» بار دیگر اعتراض سازمان جهانی خبرنگاران بدون مرز را بر انگیخت. سانسور موثرترین ابزار سرکوب فرهنگی در نظام های استبدادی است و شبکه جهانی اینترنت با امکان پذیر کردن دسترسی آزاد به اطلاعات و اخبار به بزرگ ترین مشکل نظام های استبدادی بدل شده است. این نظام ها برای فیلترینگ و کنترل شاهراه آزاد جهانی گردش اطلاعات ارقام سرسام آوری هزینه کرده و می کوشند مراجعه به سایت های اینترنتی را برای اتباع خود ناممکن کنند. جمهوری اسلامی از خریداران مشتاق ابزارها و برنامه های فیلترینگ است اما گریز از فیلترینگ دشوار نیست و فیلتر شکن ها نیز در مقابله با سانسور راه های نو خلق می کنند. چالش بین دولت های مستبد و فیلترشکن ها از داغ ترین چالش های زمانه ما است. اقبال جوانان به وبلاگ نویسی نیز جمهوری اسلامی را با مساله دشوار کنترل وبلاگ نویسان رو به رو کرده است. «هنر نمایشنامه نویسی» نوشته برنارد گربانیه و« اگر بیل استریت زبان باز کند» اثر جیمز بالدوین نویسنده آمریکایی با ترجمه ابراهیم یونسی در دست انتشار است. «هنر نمایشنامه نویسی» از منابع معتبر آموزشی در زمینه تاتر است و رمان بالدوین تصویرگر زندان های آمریکا است. یونسی در دوران جوانی به حزب توده پیوست و پس از کودتای 28 مرداد به زندان افتاد. پس از آزادی از حزب توده کناره گرفت و به فعالیت های فرهنگی روی آورد. ابراهیم یونسی از معتبرترین مترجمان ایران است و تا کنون بیش از 20 کتاب ترجمه و تالیف کرده است. ابراهیم یونسی چند سال پیش رمان «شکفتن در باغ» و خاطرات خود را با عنوان «زمستان بی بهار» منتشر کرد. انتشار کتاب «مصطفی شعاعیان، یگانه متفکر تنها» نوشته هوشنگ ماهرویان فرصتی است مغتنم برای اهل اندیشه تا با تلاش های ناکام یکی از اندیشمندان چپ ایران آشنا شوند. در بیش از یک قرن تاریخ چپ ایران نسخه برداری و پیروی خرد ستیزانه از مراجع مارکسیستی بر اندیشه خلاق و عقل انتقادی و پرسش گر سلطه داشته و چپ ایران در عرصه اندیشه با فقر نظری و فلسفی مشخص می شود. شعاعیان در دهه 40 و 50 در نوشته های خود از مفاهیم و شیوه های مرسوم چپ و روش های لنین انتقاد کرد. در آن سال ها چپ ایران مفاهیم خود را مطلق می دانست و لنین پیامبری اشتباه ناپذیر بود. شعاعیان مطرود و به انواع و اقسام انحرافات متهم شد و سازمان فداییان او را اخراج کرد. مصطفی شعاعیان در بهمن 54 به هنگام دستگیری با خوردن سیانور خودکشی کرد. «راه های میان بر» مجموعه 12 داستان کوتاه از 10 نویسنده هلندی به ترجمه نسیم خاکسار نویسنده تبعیدی در ایران منتشر شد. مارتین موی مسئول جشنواره جهانی شعر روتردام در مقدمه مفصلی که بر «راه های میان بر» نوشته است اطلاعات جالبی در باره ادبیات معاصر هلند و نویسندگان داستان های این مجموعه به دست داده است. نسیم خاکسار در دهه های 40 و 50 از نویسندگان مطرح ایران و از فعالان کانون نویسندگان ایران بود. پس از انقلاب به هلند پناه برد و خلاقیت های فرهنگی خود را با نوشتن داستان و مقاله در تبعید ادامه داد. برخی از آثار خاکسار به زبان هلندی ترجمه و چاپ شده است. داستان «مرایی کافر است» نوشته نسیم خاکسار از بهترین داستان های کوتاه دهه های اخیر در زبان فارسی است.
XS
SM
MD
LG