لینک‌های قابلیت دسترسی

خبر فوری
جمعه ۳۱ فروردین ۱۴۰۳ تهران ۲۱:۲۰

سرخط‌ خبرها

پيام رئيس جمهوري آمريكا به مردم ايران، از ديدگاه مشاور امنيتي كاخ سفيد در امور خاور نزديك

(rm) صدا |
Summary of Iran Stories of Today&apos;s BroadcastsBehnam NateghiMonday, December 23, 2002 <b><font size=+1>Zalmay Khalilzad: US Is a Friend of Iranian People</font></b> * The US National Security Council advisor on the Near East Zalmay Khalilzad tells Radio Farda that in his message to the Iranian people on Radio Farda US President said that the US supports their quest for freedom and democracy. He says the US can help by providing news and information through Radio Farda and other means, and by telling Iranians the truth about the US policy on Iran. He added that Radio Farda seeks to gradually eliminate the wall that exists between the Iranian people and the rest world from the point of view of democracy, information and freedoms. Khalilzad says that the US is a friend of Iran and will remain a friend. He adds that the US has for many years called for direct, public and unconditional negotiations with the Iraniran officials, but they have refused, despite the overwhelming support of the Iranian people for talks with the US. He adds that the US supports talks between American and Iranian lawmakers and between American senators and Iran&apos;s envoy to the UN. He says that the US considers the present conditions of the US-Iran relations "unnatural," given the strategic importance of Iran, its population and its vast resources. (Mahtab Farid) <b><font size=+1>Iran Calls President Bush&apos;s Message on Radio Farda "Interfering"</font></b> * Foreign ministry spokesman Hamid-Reza Asefi called the US President&apos;s message to Iranians on Radio Farda interference in Iran&apos;s domestic affairs, and an attempt to create a rift between Iranians and their government. In his message welcoming them to Radio Farda broadcasts, President Bush expressed support for Iranians&apos; "quest for freedom." Asefi said "Iranians have not given Bush the authority to express his opinions as their spokesman." (Baktash Khamsehpour) <b><font size=+1>Zalmay Khalilizad: US Concerns about Iran&apos;s Nuclear Programs</font></b> * Iran postponed a February visit of the International Atomic Energy Agency&apos;s experts to inspect the two nuclear installations in Natanz and Arak that US officials said can be used to produce nuclear weapons. * US national security council advisor on the Near East Zalmay Khalilzad tells Radio Farda that the development of nuclear weapons, particularly by the regimes that have a history of supporting terrorist groups, is worrisome for the world, particularly for the US. He calls for greater cooperation between Iran and UN&apos;s International Atomic Energy Agency to facilitate higher level inspections of Iran&apos;s nuclear installations. (Mahtab Farid, Washington) <b><font size=+1>Kuwaiti Army&apos;s Chief of Staff Visits Iran </font></b>* Chief of staff of the Kuwaiti Army Lt. Gen. Ali Muhammad Mu&apos;min said his visit to Tehran is to further defense cooperation between the two countries. (Bijan Farhoodi, Washington) <b><font size=+1>Iran Assures Its Jewish Citizens</font></b> * Former president Ali-Akbar Hashemi-Rafsanjani, head of the Expediency Council, told a gathering of Iranian jews that despite developments in the Middle East, there is no threat to their lives and property in Iran. Iran has nearly 35,000 Jews, who are represented in the Majles by an MP. (Mahtab Farid, Washington) <b><font size=+1>President&apos;s Khatami&apos;s Trip to Pakistan</font></b> * President Mohammad Khatami is to meet General Parvez Musharraf and prime minister Zafarollah Khan Jamali today in Islamabad. In the past, Pakistan&apos;s support for Taliban and Iran&apos;s support for the anti-Taliban Islamic militia in the north of Afghanistan separated the two countries. Now, both countries officially support the transitional government of Hamid Karzai. The Iran-India gas pipeline project will be high on the agenda of talks. Sarajeddin Mussavi, Iran&apos;s ambassador to Pakistan said Khatami&apos;s trip will turn a new leaf in the bilateral relations. (Bijan Farhoodi, Washington) * Khatami said his goal is closer cooperation with Pakistan. (Mahmonir Rahimi, Prague) * Paris-based economist Jamshid Asadi tells Radio Farda that Pakistan-India relation is the main obstacle in the development of the $4 billion Iran-India gas pipeline through Pakistan. India does not want to place an important energy source under the control of Pakistan, and has proposed that instead of overland through Pakistan, the pipelines be laid under Pakistan&apos;s Indian Ocean waters, which would make the project more expensive. (Mahmonir Rahimi, Prague) * More than 200,000 barrels of smuggled gasoline enters Pakistan&apos;s Baluchestan province from Iran by a fleet of hundreds of tanker trucks, driving legal Pakistani gas stations out of business. Pakistan imports $1 billion worth of gasoline per year at prices higher than the smuggled gasoline from Iran. (Fereydoun Khavand, Paris) <b><font size=+1>Pollster Abbas Abdi&apos;s Arrest and Detention</font></b> * Abbas Abdi&apos;s daughter Maryam said she has seen her father only once and for only 10 minutes since his arrest 49 days ago. She added that her father&apos;s lawyer has not yet been allowed to read the charges against him. Abdi and two other polling agency officials were accused of spying for the US after the publication of a poll that showed 75 percent of the respondents favor resumption of Iran-US relations. * The arrest and detention of the leftist political activist and pollster Abbas Abdi, a former US embassy hostage-taker and a board member of the pro-Khatami party the Participation Front (Jebheh-ye Mosharekat), is a violation of human rights and Iranian laws, according to Washington-based human rights activist Ramin Ahmadi. He tells Radio Farda that Abdi and his cohorts in the student group that took US diplomats hostage for 444 days in 1979, did the same thing to the hostages and to the Iranian politicians, such as Abbas Amir-Entezam, but that should not prevent human rights activists around the world from calling for Abdi&apos;s immediate release from jail and a fair trial. (Ramin Ahmadi, Washington) <b><font size=+1>Judiciary Summons Defendant in the Pollsters Case </font></b> * The Tehran judiciary in a statement in today&apos;s newspapers ordered Alireza Namvar-Haqiqi to return home and stand trial along three pollsters accused of spying of the US. Haqiqi, a culture ministry official found his name in the conservative newspapers as a defendant in the case a day after he left Iran. In a letter to the judiciary chief, he protested against the judiciary&apos;s naming him in the press as a fugitive. The judiciary said that it was within its rights to summon defendants outside the country through the mass media. It said before leaving Iran to probably apply for political asylum in a foreign country, Haqiqi had destroyed some of his papers and had taken some files to the house of his mother-in-law. Haqiqi&apos;s relatives told Radio Farda that his mother-in-law and his sister-in-law were arrested in Tehran yesterday and have been taken to an unknown location, after a brief stay at the Evin prison. The judiciary closed the two state-owned polling agencies and charged Abbas Abdi, Hossein Qazian and Behruz Geranpayeh with spying for the US after the publication of a poll that showed strong public support for improving US-Iran relations. (Mahmonir Rahimi, Prague) <b><font size=+1>GCC Summit Supports UAE&apos;s Claim on the Three Persian Gulf Islands</font></b> * The head of six Arab Persian Gulf nations declared the three Persian Gulf islands of Abu Musa and the Tonbs an integral part of the UAE. In the statement issued at the end of the Gulf Cooperation Council&apos;s 23rd summit in Doha, Qatar, the GCC accused Iran of illegally occupying the islands. * British government announced that it will soon release classified documents on the transfer of the three islands to Iran after the 1972 withdrawal of the British forces from the Persian Gulf. (Ali Sajjadi, Washington) <b><font size=+1>Russia&apos;s Atomic Energy Minister&apos;s Iran Visit </font></b> * On his first visit to Iran, Russia&apos;s new atomic energy minister Alexander Rumyantsev met with the head of Iran&apos;s atomic energy organization Reza Aghazadeh to finalize the agreement on the transfer of spent atomic fuel to Russia. The western governments and the US fear that Iran&apos;s Russian-built Bushehr nuclear plant can be used for making dirty bombs for terrorists. Experts also warn that the plant is vulnerable to earthquake. (Alireza Taheri, Prague) * Russia&apos;s atomic energy minister Alexander Rumyantsev told the Russian TV that the progress at the Bushehr nuclear power plant has been satisfactory, and the plant would become operational by the end of 2003. He added that Bushehr&apos;s fuel is ready to be shipped to Iran. (Mani Kasravi, Moscow) <font size=+1><b>President Khatami&apos;s Budget Bill </b> * </font>The head of the management and planning organization said the budget growth is lower than that of last year, indicating an actual contraction in spending. A member of the Majles finance committee said President Khatami&apos;s budget for the upcoming year relies too much on the oil income. Tehran-based economist Ali Rashidi tells Radio Farda that two-thirds of the budget expenditure is set aside for development plans. He adds that to pay for that Khatami plans to spend $4 billion from Iran&apos;s foreign exchange reserves and borrow another 4500 billion rials from other sources. (Fereydoun Zarnegar, Prague) <b><font size=+1>Judiciary Confirms the Jail Sentence for the Nationalists&apos; Lawyer </font></b> * An appeals court in Tehran confirmed the four-month jail sentence for Abdolfatah Soltani, a lawyer for the members of the nationalist-religious coalition in their trials on subversion charges. Abdolfatah Soltani tells Radio Farda that the appeals court found the five-year suspension of his practice license, which was a part of his sentence, a violation of the bar association&apos;s legal monopoly on law licenses. He said he was charged with misconduct after he protested against the torture of his clients to the supreme court and in the press. (Amir-Mosaddegh Katouzian, Prague) <b><font size=+1>Judiciary Officials Dispute on FMI&apos;s Subversion Charge</font></b> * Ali Mobasheri, head of the Tehran Islamic revolutionary courts, said the members of the nationalist-religious party Freedom Movement of Iran, whose sentences were confirmed last week, were not "subversive combatants," since they did not take up arms against the regime. But the public relations office of the Tehran revolutionary courts issued a statement to clarify that the FMI was nevertheless trying to subvert the regime through non-violent means. Mohammad-Ali Dadkhah, the lawyer for many FMI defendants in their recent trial on subversion charges, tells Radio Farda that the dispute among the judiciary on the meaning of the charges against his clients would not help them and would not change the fact that they were illegally tried in a court without jurisdiction. (Amir-Mosaddegh Katouzian, Prague) <b><font size=+1>Dismissed Students Stage a Sit-In in Elm-va-San&apos;at University</font></b> * Three-hundred students of the Tehran Elm-va San&apos;at (Science and Industry) University staged a sit-in to protest their dismissa on poor performance, a claim the students reject. Amir Bozorgian, editor of the banned youth newspaper "Golestan-e Emruz (Today&apos;s Rose Garden)," tells Radio Farda that hundreds of activist students would soon be dismissed from universities around the country in a program to end student unrests, which is assigned by the high council on national security to the intelligence ministry. (Mahmonir Rahimi, Prague) <b><font size=+1>Isfahan&apos;s Masked Enforcers to Join the Moral Police </font></b> * Abolkarim Rezvani, head of the Basiji moral police in Esfahan said the masked women vigilantes who have been enforcing a strict Islamic code of dress on the city&apos;s women were absorbed in his force. He said the black-cad, masked leader of the women is daughter of a prominent cleric. (Alireza Taheri) <b><font size=+1>Insecurity, Legal Obstacles and the Flight of Capital</font></b> * More than 3000 Iranian-owned companies have been registered in Dubai. Officials estimate that many more operate in other neighboring countries. A Majles MP said the capital flight is a sign of a lack of capitalist culture in Iran. Boston University economic professor Kamran Dadkhah tells Radio Farda that capital seeks a secure and safe place, and the reason Iranian investors take their money out of Iran is the lack of security and confidence. He says in Iran the government is active in most economic sectors and it is hard for any private investor to compete with the state. (Fereydoun Zarnegar, Prague) <b><font size=+1>Gold Prices Go Up in Iran</font></b> * Sudden surge in gold prices damped the market for gold coins. In Iran today euro traded at 8200 rials, and the dollar traded at 8040 rials. (Fereydoun Khavand, Paris) . زلماي خليل زاد، مشاور امنيتي رئيس جمهوري آمريكا در امور خاورنزديك، در مصاحبه با راديوفردا مي گويد هدف از پيام رئيس جمهوري آمريكا به مردم ايران، تبريك آغاز به كار راديوفردا بود كه 24 ساعت اخبار و موسيقي و چيزهائي كه مورد علاقه جوان ها و مردم ايران است پخش مي كند. وي مي افزايد رئيس جمهوري آمريكا در پيام خود تاكيد كرد كه مردم ايران مي خواهند كه وضع اقتصادي و سياسي آنها بهبود پيدا كند. وي افزود: كساني كه از طرف مردم انتخاب نشده اند مي خواهند كه مردم معلومات كمتر داشته باشند، آزادي بيان و آزادي مطبوعات وجود نداشته باشد. اين راديو مطابق خواهش هاي مردم، مي خواهد ديواري كه بين مردم ايران و جهان از ديد معلومات و دمكراسي و آزادي وجود دارد، كم كم ميان بردارد. زلماي خليل زاد مي افزايد: آمريكا دوست مردم ايران است و دوست مردم ايران باقي خواهد ماند. سياست آمريكا از سالهاو از ديرباز اين بوده است كه حاضر است با مسئولين ايران بدون قيد و شرط صحبت كند. و اين دولت فعلي ايران بوده است كه هنوز حاضر نشده است برخلاف تقاضاي مردم ايران، با مقامات مسئول آمريكا بنشيند و رسما صحبت كند. زلماي خليل زاد مي گويد: آمريكا مخالفتي با ملاقات و مذاكره ميان قانونگذاران آمريكائي و نماينده جمهوري اسلامي در سازمان ملل، يا مذاكره ميان قانونگذاران آمريكائي و قانونگذاران آمريكائي ندارد، و مشكلي نمي بيند كه اگر سناتورهاي آمريكائي بخواهند با سفير ايران در سازمان ملل ديدار كنند. وي مي گويد: با توجه به اهميت سوق الجيشي ايران، منابع آن و شمار كثير مردم آن، رابطه و شرايطي كه در حال حاضر ميان دو كشور وجود دارد، غيرطبيعي است. وي مي افزايد: آينده ايران بالاخره بايد توسط مردم ايران فيصله يابد و آنچه آمريكا مي تواند كمك به آنها بكند اين است كه از طريق راديوفردا و راه هاي ديگر، حقايق را با آنها در ميان بگذارد و آن ها را در جريان بگذارد. وي مي گويد: ما مي خواهيم مردم ايران اهداف سياست آمريكا را درك كنند. وي مي گويد: آمريكا طرفدار موفقيت مردم ايران است و قدم هائي كه عملي و مشروع باشد، آمريكا آماده است از آنها حمايت كند اما نمي خواهد از بيرون چيزي را به مردم ايران بقبولاند. وي مي گويد آمريكا حاضر است همكار باشد فيصله و قدم ها بايد از طرف مردم ايران گرفته شود و اين مسئله اي است مربوط به امور داخلي ايران. زلماي خليل زاد، مشاور امنيتي رئيس جمهوري آمريكا در امور خاورنزديك، در مصاحبه با راديوفردا مي گويد هدف از پيام رئيس جمهوري آمريكا به مردم ايران، تبريك آغاز به كار راديوفردا بود كه 24 ساعت اخبار و موسيقي و چيزهائي كه مورد علاقه جوان ها و مردم ايران است پخش مي كند. وي مي افزايد رئيس جمهوري آمريكا در پيام خود تاكيد كرد كه مردم ايران مي خواهند كه وضع اقتصادي و سياسي آنها بهبود پيدا كند. زلماي خليل زاد مي افزايد: آمريكا دوست مردم ايران است و دوست مردم ايران باقي خواهد ماند. سياست آمريكا از سالهاو از ديرباز همين بوده است كه حاضر است با مسئولين ايران بدون قيد و شرط صحت كند. و اين دولت فعلي ايران بوده است كه هنوز حاضر نشده است برخلاف تقاضاي مردم ايران، با مقامات مسئول آمريكا بنشيند و رسما صحبت كند. وي گفت با توجه به اهميت سوق الجيشي ايران، تعداد كثير جمعيت و منابع آن، رابطه كنوني ميان دو كشور غيرطبيعي است. وي مي افزايد: آينده ايران سرانجام بايد توسط مردم ايران فيصله يابد و آنچه آمريكا مي تواند كمك به آنها بكند اين است كه از طريق راديوفردا و راه هاي ديگر، حقايق را با آنها در ميان بگذارد. وي مي افزايد: آمريكا از قدم هاي مشروع و عملي مردم ايران حمايت مي كند. براي مطالعه متن كامل تر اين مصاحبه، دگمه متن كامل را كليلك بزنيد.

مهم‌ترین خبرهای ایران و جهان

به گفته یک مقام آمریکایی، ایران در رزمایش دریایی خود یک موشک ضد ناو آزمایش کرده است

به گفته یک مقام آمریکایی، ایران در جریان رزمایش دریایی اخیر خود در خلیج فارس، یک موشک کوتاه‌برد ضد ناو آزمایش کرده است.

این مقام آمریکایی که نام او ذکر نشده روز جمعه به خبرگزاری رویترز گفت رزمایش اخیر ایران پیامی به آمریکا پس از بازگشت تحریم‌ها بوده است.

مقام‌های ایران هنوز واکنشی به خبر آزمایش موشک ضدناو نشان نداده‌اند اما سپاه پاسداران بدون اشاره به جزئیات، تایید کرده که در روزهای ۱۱ تا ۱۴ مرداد رزمایشی دریایی در خلیج فارس داشته است.

پیش از این شبکه خبری «فاکس نیوز» به نقل از سه مقام آمریکایی گزارش داده بود که در جریان رزمایش دریایی اخیر، ایران برای نخستین بار طی یک سال گذشته یک موشک بالیستیک از نوع فاتح ۱۱۰ شلیک کرده است.

فرماندهی مرکزی ایالات متحده، سِنتکام، نیز گفته است رزمایش دریایی ایران را از نزدکی دنبال کرده و از آن آگاه است.

ارزش پول ملی ترکیه در برابر دلار آمریکا در یک روز ۱۸ درصد سقوط کرد

در ادامه تنش در روابط ترکیه و آمریکا، روز جمعه روند نزولی ارزش لیر در برابر دلار ادامه یافت و ظرف یک روز حدود ۱۸ درصد سقوط کرد.

دونالد ترامپ، رئیس جمهوری آمریکا، روز جمعه در پیامی توئیتری اعلام کرد که تعرفه فولاد و آلومینیوم وارداتی از ترکیه را دوبرابر بالا می‌برد.

رجب طیب اردوغان، رئیس جمهوری ترکیه، بدون نام بردن از کشوری خاص گفت: به آنها که به اقتصاد ما حمله کرده‌اند پاسخی دندان شکن» خواهیم داد.

به گزارش رویترز، سقوط ارزش لیر در برابر دلار از سال ۲۰۰۱ تاکنون بی‌سابقه است.

دستگاه قضایی ترکیه یک کشیش آمریکایی به نام اندرو برانسن (Brunson) را به ارتباط با کودتای دو سال پیش در این کشور متهم کرده و رأی به ادامه بازداشت او داده است.

آمریکا محاکمه این کشیش را «ناعادلانه» خوانده و گفته است که تداوم این بازداشت «غیرقابل قبول» است. /ج

بانک مرکزی ایران گم شدن ۹ میلیارد دلار را تکذیب کرد

بانک مرکزی ایران روز جمعه با انتشار اطلاعیه‌ای، گفته‌های یک نماینده مجلس درباره گم شدن ۹ میلیارد دلار ارز را تکذیب کرد.

عزت‌الله یوسفیان‌ملا، عضو کمیسیون برنامه و بودجه مجلس، روز پنج‌شنبه به خبرگزاری تسنیم گفته بود که از ۱۱ میلیارد دلار ارز دولتی که به افراد و شرکت‌های مختلف اختصاص یافته، فقط سرنوشت دو و نیم میلیارد دلار آن روشن است و مشخص نیست حدود ۹ میلیارد دلار دیگر چه شده است.

با این حال بانک مرکزی در اطلاعیه خود گفته است که سرنوشت این منابع کاملا مشخص است و فرآیند دریافت ارز دولتی و واردات کالا، یک فرآیند چند ماهه است. بانک مرکزی تأکید کرده است در برخی موارد که ارز اختصاص داده شده ولی کالا وارد نشده٬ به معنای تخلف نیست.

به دنبال خروج آمریکا از برجام بازار ارز ایران دچار تنش‌های بسیاری شد و بازگشت تحریم‌ها بر شدت این نوسانات افزوده است.

سازمان ملل خواستار تحقیقاتی شفاف و قابل اعتماد درباره حمله هوایی اخیر در یمن شد

در پی حمله هوایی ائتلافِ به رهبری عربستان به یک اتوبوس در شمال یمن، شورای امنیت سازمان ملل عصر جمعه در نشستی اضطراری خواستار انجام تحقیقاتی «شفاف و قابل اعتماد» شد.

کارن پی‌یرس، سفیر بریتانیا و رئیس دوره‌ای شورای امنیت، پس از این نشست به خبرنگاران گفت که اعضای شورا، از وقوع این حمله و دیگر حملات اخیر در یمن عمیقا ابراز نگرانی کردند و خواستار انجام تحقایقاتی شفاف و قابل اعتماد شدند.

به گفته حوثی‌های یمن، این حمله علیه اتوبوس حامل کودکان در استان صَعده صورت گرفته و در جریان آن حدود ۴۰ تن کشته شدند.

عربستان سعودی با اشاره به اینکه از این اتوبوس به عنوان سپر انسانی حوثی‌ها استفاده می‌شده گفته است درباره این حمله تحقیقاتی انجام خواهد داد.

در پی درگیری در ورزشگاه آزادی، شماری از تماشاگران شعار «مرگ بر دیکتاتور» سر دادند

بر پایه تصاویر منتشرشده در شبکه‌های اجتماعی، روز جمعه در ورزشگاه آزادی و در جریان مسابقه فوتبال دو تیم استقلال تهران و تراکتورسازی تبریز، تماشاگران شعار «مرگ بر دیکتاتور» سر دادند و مأموران نیروی انتظامی با آنها درگیر شدند.

به نوشته خبرگزاری ایرنا، هواداران تراکتورسازی از اینکه تنها ۱۰ درصد از ظرفیت ورزشگاه به آنها اختصاص یافته خشمگین شدند و برای از بین بردن موانع، با تماشاگران تیم استقلال و همچنین با نیروی انتظامی درگیر شدند.

همچنین به نوشته وبسایت برنامه ۹۰، ادامه درگیری‌های فیزیکی در بیرون از ورزشگاه شماری زخمی برجای گذاشت و تعدادی نیز بازداشت شدند.بازی فوتبال تراکتور سازی تبریزو استقلال تهران روز جمعه در استادیوم آزادی تهران به درگیری با نیروی انتظامی کشیده شد.

وزیر خارجه و رئیس‌ ستاد مشترک روسیه برای مذاکرات درباره سوریه به اسرائیل سفر می‌کنند

سرگی لاوروف، وزیر خارجه و ولری گراشینوف، رئیس ستاد مشترک ارتش روسیه، روز دوشنبه به اسرائیل می‌روند تا درباره تحولات سوریه با مقام‌های اسرائیلی مذاکره کنند.

به گزارش خبرگزاری فرانسه، بنیامین نتانیاهو نخست‌وزیر اسرائیل گفت که این مذاکرات به درخواست ولادیمیر پوتین رئیس‌جمهوری روسیه انجام می‌شود.

رهبران اسرائیل و روسیه در ماههای اخیر در چندین نوبت مذاکراتی را درباره سوریه انجام داده‌اند.

اسرائیل از مخالفان سرسخت حضور نظامی ایران در سوریه است. در عین حال، مسکو از متحدان استراتژیک تهران محسوب می‌شود و دو کشور روابط گرمی دارند. ایران و روسیه هر دو از بشار اسد، رئیس‌جمهوری سوریه حمایت می‌‌کنند.

اسرائیل دستکم یکبار در جریان یک سری حملات هوایی به مواضع نیروهای ایرانی در سوریه حمله کرد.

به نوشته خبرگزاری فرانسه، اسرائیل به دنبال ضمانت‌هایی است تا گروه‌های ایرانی یا وابسته به ایران مانند حزب‌الله لبنان از مرزهای بلندی‌های جولان دور نگاه داشته شوند. بلندی‌های جولان بخشی از خاک سوریه است که در اشغال کشور اسرائیل است.

نخست‌وزیر اسرائیل، مواضع ترامپ و پومپئو را در قبال ایران، ستایش کرد

بنیامین نتانیاهو، نخست‌وزیر اسرائیل، روز دوشنبه موضع دونالد ترامپ، رئیس‌جمهوری آمریکا و مایک پومپئو، وزیر خارجه این کشور را در برابر ایران ستایش کرد.

به گزارش خبرگزاری فرانسه، آقای نتانیاهو که در آغاز جلسه کابینه اسرائیل سخن می‌گفت، مواضع دولتمردان آمریکایی را سخت‌گیرانه توصیف کرد که به گفته او در برابر «تهاجم رژیم ایران» قابل ستایش است.

آقای نتانتیاهو اخیرا رایزنی گسترده‌ای برای لغو برجام و بازگشت تحریم‌های ایران در واشنگتن انجام داده بود.

وی همچنین از جمله منتقدان مهم حضور ایران در سوریه است.

دونالد ترامپ رئیس‌جمهوری آمریکا در بامداد دوشنبه به وقت تهران، در توییتی حسن روحانی رئیس‌جمهور ایران را به شکل مستقیم خطاب قرار داد و او را تهدید کرد. مایک پومپئو نیز در یک سخنرانی در جمع ایرانی-آمریکایی‌های مقیم کالیفرنیا گفت که واشنگتن حامی معترضین در ایران است.

سخنگوی وزارت خارجه ایران، سخنان مایک پومپئو را «مصداق مداخله در امور داخلی کشور» خواند

بهرام قاسمی، سخنگوی وزارت خارجه ایران، سخنان اخیر مایک پومپئو وزیر خارجه آمریکا را مصداق دخالت این کشور در امور ایران خواند و به تندی این سخنان را محکوم کرد.

آقای قاسمی افزود که سخنان وزیر خارجه آمریکا ناقض تعهدات بین‌المللی این کشور است.

مایک پومپئو وزیر خارجه آمریکا، روز یکشنبه در جمعی گروهی از ایرانی-آمریکایی‌های مقیم کالیفرنیا گفت که کشورش از اعتراضهای مردم ایران حمایت می‌کند.

وی همچنین افزود که ایالات متحده با اجرای یک کمپین بین‌المللی در تلاش است تا منابع مالی حکومت ایران را قطع کند.

وزیر خارجه آمریکا در عین حال تاکید کرد که این کشور همچنان حاضر است در صورت تغییر رفتار ایران، با مقام‌های جمهوری اسلامی مذاکره کند.

بهرام قاسمی و دیگر مقام‌های وزارت خارجه ایران هنوز به توییت دونالد ترامپ که در آن به حسن روحانی هشدار داد، واکنشی نشان نداده‌اند.

یک مقام عالی‌رتبه سپاه، تهدید دونالد ترامپ را «جنگ روانی» توصیف کرد

غلامحسین غیب‌پرور، فرمانده سازمان بسیج مستضعفین در واکنش به توییت دونالد ترامپ رئیس‌جمهوری آمریکا، این تهدید را «جنگ روانی» نامید.

آقای غیب‌پرور افزود: «او غلط می‌کند که بخواهد علیه ایران اقدامی انجام بدهد. ما از اصول و باورهای انقلابی کوتاه نمی‌آییم.»

این نخستین واکنش یک مقام ایرانی به تهدید کم‌سابقه دونالد ترامپ است که بامداد دوشنبه در توییتر منتشر شد. آقای ترامپ در آن توییت، خطاب به حسن روحانی، رئیس‌جمهوری ایران نوشت که اگر بار دیگر آمریکا را تهدید کند با عواقبی روبه‌رو خواهد شد که به گفته آقای ترامپ، کمتر کسی با آن روبه‌رو شده است.

رئیس‌جمهوری آمریکا در ادامه نوشت: «ما دیگر کشوری نیستیم که حرف‌های دیوانه‌وار تو در مورد خشونت و مرگ را تحمل کنیم. مراقب باش.»

او این توییت را در واکنش به سخنرانی آقای روحانی منتشر کرد که جنگ با ایران را «مادر همه جنگ‌ها» و صلح با ایران را «مادر همه صلح‌ها» توصیف کرده بود.

در ماههای اخیر و در پی خروج آمریکا از برجام، تنش میان دو کشور به شکل قابل‌توجهی افزایش یافته است.

به گفته یکی از نمایندگان مجلس، طرح استیضاح وزیر اقتصاد به هیات رئیسه ارائه شده است

یکی از اعضای شورای مرکزی فراکسیون ولایی مجلس که فراکسیون اصلی اصولگرایان محسوب می‌شود خبر داد که طرح استیضاح وزیر اقتصاد با ۹۰ امضا به هیات رئیسه مجلس ارائه شده است.

به گزارش خبرگزاری مهر، احمد رضا بیگی، نماینده اصولگرای تبریز با این حال گفت که از نظر او، مقصر اصلی در بحران اقتصادی فعلی، حسن روحانی، رئیس‌ جمهور و محمد جواد ظریف، وزیر خارجه هستند.

او گفت: «آقای ظریف مدام وعده می‌داد که ظرف ۶ ماه تحریم ها به پایان می‌رسد و مشکلات اقتصادی از بین رفته و انجام مبادلات بانکی بین‌المللی از این به بعد به سهولت انجام خواهد شد.»

در پی خروج آمریکا از برجام، ارزش ریال سقوط کرده و برخی شرکت‌های بزرگ بین‌المللی اعلام کرده‌‌اند که از سرمایه‌گذاری در ایران منصرف شده‌اند. همزمان موضوعاتی مانند نوسانات شدید بازار ارز، بیکاری و کمبود آب در برخی نقاط، به اعتراض‌های پراکنده‌ای در کشور منجر شده است.

مسعود کرباسیان، وزیر اقتصاد از سال ۹۶ و در دومین کابینه حسن روحانی بعد از پیروزی در انتخابات ریاست جمهوری سال گذشته، این سمت را برعهده گرفت.

پیشتر نمایندگان اصولگرای مجلس گفته بودند که موضوعاتی چون «ناتوانی در اداره امور اقتصادی کشور»، «عدم توانایی در افزایش ثروت عمومی» و «عدم توانایی در شفاف‌سازی و سالم‌سازی اقتصاد کشور» از جمله دلایل استیضاح آقای کرباسیان هستند.

تیراندازی در تورنتو یک نفر کشته و ۱۴ نفر زخمی بر جای گذاشت

در پی حمله شامگاه یکشنبه یک فرد مسلح در منطقه مرکزی تورنتو ،‌بزرگترین شهر کانادا،۱۴ نفر هدف گلوله قرار گرفته و به بیمارستان منتقل شدند . پلیس می‌گوید این حادثه یک کشته داشته و فرد مسلح نیز دردرگیری با پلیس جان خود را از دست داده است .

مارک سندرز پلیس ارشد تورنتو از وخیم بودن شرایط جسمی یک دختر جوان در این حادثه خبر داده است . هنوز از وضعیت جسمی دیگر مجروحان این حادثه اطلاعی در دست نیست .

پلیس، امدادرسانان و آتش نشانان در محل تیراندازی در بخش شرقی تورنتو، که دارای رستوران ها، کافه ها و مغازه ها ی بسیاری است، حضور دارند.

هنوز هویت و انگیزه عامل حمله مشخص و اعلام نشده است .

دونالد ترامپ خطاب به حسن روحانی : تهدید کردن آمریکا عواقب بدی در پی خواهد داشت

دونالد ترامپ رئیس جمهور آمریکا در پیامی توییتری ‌ حسن روحانی رئیس جمهور ایران را خطاب قرار داده و گفته است هرگز و دیگر هیچ وقت ایالات متحده را تهدید نکند .

آقای ترامپ در این توییت تاکید کرده تهدید مجدد ایالات متحده ،‌برای ایران به گفته وی عواقب بدی به همراه خواهد داشت که تاکنون نظیرش را کمتر کسی در تاریخ تجربه کرده است .

آقای ترامپ گفته است آمریکا دیگر کشوری نیست که سخنان به گفته وی دیوانه وار ایران درباره خشونت و مرگ را تحمل کند . او به حسن روحانی گفته است مراقب باش .

روز یکشنبه حسن روحانی با توصیف دولت آمریکا به عنوان «بی‌سر و پاها» به دونالد ترامپ، رئیس جمهوری آمریکا، هشدار داده بود که «با دم شیر بازی نکند زیرا پشیمان کننده خواهد بود .به گفته آقای روحانی آمریکا در برابر ملت ایران قطعا شکست خواهد خورد .

این نخستین بار است که رئیس جمهور آمریکا در یک توییت حسن روحانی رئیس جمهوری ایران را مستقیم خطاب چنین جملاتی قرار می دهد.

m.v

یک خودروی حامل مسولان سفارت آمریکا در گواتمالا هدف تیراندازی قرار گرفت

رویترز گزارش داد که یک خودروی حامل مسولان سفارت آمریکا در گواتمالا عصر یکشنبه به وقت محلی هدف تیراندازی قرار گرفت .

یک سخنگوی پلیس گواتمالا در آمریکای مرکزی گفته است که این حمله کشته یا مجروح نداشته است .

جزییات بیشتری از این حمله و هویت حمله کنندگان منتشر نشده است.

سفارت آمریکا در گواتمالا به سوال رویترز در این باره پاسخی نداده است .

شمار مصدومان زمین لرزه منطقه سیرچ کرمان ۹۱ نفر اعلام شد

شمار مصدومان زمین لرزه بامداد دوشنبه در منطقه سیرچ در استان کرمان ۹۱ نفر اعلام شد.

زمین لرزه پنج و هشت دهم ریشتری در کرمان ، پس از زمین لرزه تازه آباد در استان کرمانشاه و زمین لرزه منطقه رویدر در استان هرمزگان در روز یکشنبه ،سومین زمین لرزه با قدرتی بالای پنج ریشتر ،ظرف ۲۴ ساعت گذشته در ایران به شمار می رود .

گزارش دیگری حاکی است بامداد امروز دوشنبه نیز بار دیگر ،‌زمین لرزه ای به بزرگی چهار و هفت دهم ریشتر،‌تازه آباد ثلاث باباجانی کرمانشاه را لرزاند . زمین لرزه روز یکشنبه در این منطقه ۲۳۲ مصدوم بر جای گذاشته و به برخی از منازل مسکونی منطقه خساراتی وارد کرده است. از زمین‌لرزه‌ استان هرمزگان تلفاتی گزارش نشده است.

مایک پمپئو می گوید آمریکا صدای مردم  ایران را می شنود و از آنها حمایت می کند

مایک پمپئو می گوید آمریکا صدای مردم ایران را می شنود و از آنها حمایت می کند

مایک پمپئو وزیر خارجه آمریکا طی سخنانی آنچه را که سرکوب مردم ایران از سوی حکومت خواند محکوم کرد و گفت آمریکا صدای مردم ایران را می شنود و از آنها حمایت می کند.

آقای پمپئو که در کتابخانه رونالد ریگان در کالیفرنیا در برابرجمعی از ایرانیان آمریکا سخن می گفت افزود مسیر آینده ایران را در نهایت مردم ایران تعیین خواهند کرد.

آقای پمپئو که در کتابخانه رونالد ریگان در کالیفرنیا در برابرجمعی از ایرانیان آمریکا سخن می گفت افزود مسیر آینده ایران را در نهایت مردم ایران تعیین خواهند کرد.

وزیر خارجه آمریکا با تاکید بر اینکه فشارها بر حکومت ایران از جمله در حوزه انرژی ، بانکی و نفت ادامه خواهد یافت گفت این فشارها فقط وقتی کم خواهد شد که تغییری مستمرو ملموس در رفتار ایران مشاهده شود .

آقای پمپئو با اعلام اینکه رهبران حکومت ایران از جمله فرماندهان سپاه پاسداران مانند قاسم سلیمانی باید پیامدهای دردناک اقدامات خود را بچشند، کشورهای دیگر را به همسویی با سیاست آمریکا علیه حکومت ایران فراخواند.

با این وجود آقای پمپئو با اعلام آمادگی آمریکا برای گفتگو ،ابراز امیدواری کرد که رژیم ایران رفتار خود در داخل و بیرون کشور را تغییر دهد .

وزیر خارجه آمریکا همچنین رهبران حکومت ایران را فاسد خطاب کرد که به گفته وی دنبال حمایت از تروریسم و صدور انقلاب اسلامی به کشورهای دیگر با زور هستند .

آقای پمپئو با اشاره به اینکه یک سوم مردم ایران زیر خط فقر هستند با نام بردن اسامی برخی از مسئولین ارشد نظام چون رئیس قوه قضاییه ، آیت الله خامنه ای و برخی فرماندهان سپاه و روحانیون ارشد و دارایی بالای آنها و فساد در حکومت ، حکومت ایران را شبیه مافیا دانست.

در این سخنرانی ،‌آقای پمپئو همچنین موارد متعدد نقض حقوق بشر در ایران از جمله نقض حقوق اقلیت‌های مذهبی ،‌جوانان ، زنان و دراویش را بر شمرد و گفت دولت آمریکا برای آزادی آمریکاییان بازداشت شده در ایران تلاش خواهد کرد.

مقامات ایران با رد حمایت از تروریسم و انتقاد از سیاست های دولت ترامپ در قبال ایران و خروج آمریکا از توافق هسته ای ، معترضان داخلی را به عوامل خارجی مرتبط دانسته و از آنچه تحریک بیگانگان خوانده اند انتقاد کرده اند

بیشتر

XS
SM
MD
LG